![]() |
letras... rock traduccion!! ingles y español! EAT YOU LIVE - LIMP BIZKIT Hey you Mrs I dont know what the fuck your name is Im drawn to you somethings magnetic here If I could approach you or even get close to the scent that you left behind Id be fine No doubt (no doubt) that you bring out (bring out) the animal inside I'D EAT YOU ALIVE!!!! i'd eat you alive..... I'D EAT YOU ALIVE!!!! i'd eat you alive..... Hey you, Mrs. too-good-to-look-my-way and that's cool you want nothing at all to do with me. But I want you, ain't nothing wrong with wanting you cause I'm a man and I can think what the hell I want, you got that straight? No doubt (no doubt) that I'd love to (I'd love) sniff on them panties now.... I'D EAT YOU ALIVE!!!! i'd eat you alive..... I'D EAT YOU ALIVE!!!! i'd eat you alive..... I'm sorry. So sorry (damn, you're so hot!!) Your beauty is so vain (damn, you're so hot!!) It drives me, yes it drives me (damn your so hot) absolutely insane I just want to look at you I just want to look at you, look at you all day I just want to look at you, I just want to look at you all day There ain't nothing wrong, no. There aint nothing wrong with that Once you seep in (once you seep in) under my skin (under my skin) Theres nothing, theres nothing in this world that could wash you away Once you seep in (once you seep in) under my skin (under my skin) Theres nothing, theres nothing in this world that could wash you away..... I'm sorry. So sorry (damn, you're so hot!!) Your beauty is so vain (damn, you're so hot!!) It drives me, yes it drives me(damn your so hot) absolutely insane I'D EAT YOU ALIVE!!!! i'd eat you alive..... I'D EAT YOU ALIVE!!!! i'd eat you alive..... I'D EAT YOU A-LIVE ............................................................ ............................................................ .. traduccion... te comeria viva.. Hey tu señorita no se cual carajo es tu nombre Estoy atraido por ti, algo magnetico hay aqui Si yo pudiera aproximarme a ti o siquiera acercarme al olor que dejaste atras entonces yo estraria bien No hay duda que Tu sacas afuera el animal que hay dentro Te comeria viva Te comeria viva Te comeria viva Te comeria viva Hey tu señorita demasiado buena para mi mirar mi estilo y eso esta bien y tu no quieres saber nada conmigo pero yo te queiro, y no hay nada malo con quererte, porque yo soy un hombre y maldicion puedo pensar lo que quiero, lo entendiste No hay duda que me encantaria oler en sus bragas ahora Te comeria viva Te comeria viva Te comeria viva Te comeria viva Lo lamento, lo lamento demasiado (maldicion eres demasiado ardiente) tu belleza es tan vana (maldicion eres demasiado ardiente) Me vuelve, si me vuelve (maldicion eres demasiado ardiente) absolutamente loco Yo solo quiero mirarte, yo solo quiero mirarte Yo solo queiro mirarte, mirarte todo el día no hay nada malo con eso, no, no hay nada malo con eso Una vez que entres bajo mi piel no hay nada, no hay nada en este mundo que te pueda alejar Una vez que entres bajo mi piel no hay nada, no hay nada en este mundo que te pueda alejar Lo lamento, lo lamento demasiado (maldicion eres demasiado ardiente) tu belleza es tan vana (maldicion eres demasiado ardiente) Me vuelve, si me vuelve (maldicion eres demasiado ardiente) absolutamente loco Te comeria viva Te comeria viva Te comeria viva Te comeria viva |
TEENAGE DIRTBAG - WHEATUS Her name is Noel I have a dream about her She rings my bell I got gym class in half an hour Oh how she rocks In Keds and tube socks But she doesn't know who I am And she doesn't give a damn about me Cause Im just a teenage dirtbag baby Yeah Im just a teenage dirtbag baby Listen to Iron Maiden baby with me Her boyfriend's a dick And he brings a gun to school And he'd simply kick My ass if he knew the truth He lives on my block And he drives an Iroc But he doesn't know who I am And he doesn't give a damn about me Cause Im just a teenage dirtbag baby Yeah Im just a teenage dirtbag baby Listen to Iron Maiden baby with me Yeeah dirtbag, no she doesn't know what she's missin Yeeah dirtbag, no she doesn't know what she's missin Man I feel like mold It's prom night and I am lonely Low and behold She's walking over to me This must be fake My lip starts to shake How does she know who I am And why does she give a damn about I've got two tickets to Iron Maiden baby Come with me Friday, don't say maybe Im just a teenage dirtbag baby like you Yeeah dirtbag, no she doesn't know what she's missin Yeeah dirtbag, no she doesn't know what she's missin ............................................................ ........................................................ traduccion.. Su nombre es Noel Tengo un sueño sobre ella Ella toca a mi puerta. Tengo clase de gimnasia en media hora Y oh como se mece En zapatos y calcetines entubados Pero ella no sabe quién soy yo Y a ella le importo un carajo Porque soy un adolescente de porquería, nena Sí soy un adolescente de porquería, nena Escucha a Iron Maiden, nena… Conmigo. Ooh. Su novio es un imbécil Él trae un arma a la escuela Él simplemente golpearía mi trasero si supiera la verdad El vive en mi calle Y maneja un IROK Pero el no sabe quién soy yo Y a el le importo un carajo Porque soy un adolescente de porquería, nena Sí soy un adolescente de porquería, nena Escucha a Iron Maiden, nena… Conmigo. Ooh. Ooh sí… porquería. No ella no sabe de lo que se está perdiendo Hombre me siento como un molde Es la noche de graduación es estoy solo y observando Ella está caminando hacia mí esto tiene que ser falso Mis labios empiezan a temblar ¿Cómo sabe ella quién soy yo? ¿Por qué le importa un carajo lo que me pase? Tengo dos boletos para ver a Iron Maiden, nena. Ven conmigo el viernes, no digas quizá. Soy solo un adolescente de porquería nena… como tu. Ooh sí… porquería. No ella no sabe de lo que se está perdiendo |
just hold me - maria mena Comfortable as I am, I need your reassurance Comfortable as you are, You count the days But if I wanted silence I would whisper If I wanted loneliness I´d choose to go If I liked rejection I´d audition And if I didn´t love you, you would know So why can´t you just hold me, how come it´s so hard? Do you like to see me broken? Why do I still care? You say you see the light now at the end of this narrow hall I wish it didn´t matter I wish I didn´t give you all But if I wanted silence I would whisper If I wanted loneliness I´d choose o go If I liked rejection I´d audition And if I didn´t love you, you would know So why can´t you just hold me How come it´s so hard? Do you like to see me broken? Why do I still care? Poor little misunderstood baby No one likes a sad face But I can´t remember life without him I think I did have good days I´m sure I did have good days So why ............................................................ . traduccion... Cómoda como soy necesito tu aliento Cómodo como eres cuentas los días Pero si busco silencio susurraría Si quiero soledad elegiría a dónde ir Si me gustase el rechazo yo escucharía Y si no te amase, tú lo sabrías Entonces, ¿por qué no puedes sólo sostenerme, cómo es tan difícil? ¿Te gusta verme rota? ¿Por qué todavía me preocupo? Dices ver ahora la luz al final de este estrecho pasillo Deseo que eso no importase Deseo que yo no te diera todo Pero si busco silencio susurraría Si quiero soledad elegiría a dónde ir Si me gustase el rechazo yo escucharía Y si no te amase, tú lo sabrías Entonces, ¿por qué no puedes sólo sostenerme, cómo es tan difícil? ¿Te gusta verme rota? ¿Por qué todavía me preocupo? Pobre niñito incomprendido A nadie le gusta una cara triste Pero yo no puedo recordar mi vida sin él Creo que tuve días buenos Estoy segura de que realmente tenía días buenos Así que ¿por qué? |
Interesante el topic. Buen aporte ! |
behind blue eyes - limp bizkit no one knows what it's like to be the bad man to be the sad man behind blue eyes and no one knows what it's like to be hated to be fated to telling only lies but my dreams they aren't as empty as my conscious seems to be i have hours, only lonely my love is vengeance that's never free no one knows what it's like to feel these feelings like i do, and i blame you (you...you...you) no one bites back as hard on their anger none of my pain woe can show through (through...through) but my dreams they aren't as empty as my conscious seems to be i have hours, only lonely my love is vengeance that's never free discover l-i-m-p say it discover l-i-m-p say it discover l-i-m-p say it discover l-i-m-p say it discover no one knows what it's like to be mistreated to be defeated behind blue eyes (blue eyes...blue eyes) and no one know how to say that they're sorry and don't worry i'm not telling lies (lies...lies) but my dreams they aren't as empty as my conscious seems to be i have hours, only lonely my love is vengeance that's never free no one knows what it's like to be the bad man to be the sad man behind blue eyes ah...ah...ah...ah...ah...ah...ah all the clouds oh they're gray i'll stay if you go away concrete, tall as the sky movement, passing me by and the blush what a rush reminice cold crush next door, ear to the wall all the tension, wait for the call i wish, i wish i wish, it was all that easy i wish, i wish i wish, it was all that easy............................................................ ............................................................ . traduccion... Nadie Sabe Como Es Ser El Hombre Malo Ser El Hombre Triste Detrás De Unos Ojos Azules Y Nadie Sabe Como Es Ser Odiado Estarse Disolviendo, Diciendo Solo Mentiras (Coro: ) Pero Mis Sueños No Están Vacíos Como Mi Conciencia Parece Estarlo Tengo Horas, Solamente Solo Mi Amor Es Venganza Que Nunca Es Libre Nade Sabe Como Es Sentir Estos Sentimientos Como Yo Lo Hago, Y Te Culpo! Nadie Regresa La Mordida Tan Fuerte En Su Coraje Nada De La Angustia De Mi Dolor Puede Ser Vista (Coro) Descubre L.i.m.p. Dilo (x4) Nadie Sabe Como Es Ser Maltratado, Ser Vencido Detrás De Unos Ojos Azules Nadie Sabe Como Decir Que Lo Sienten Y No Les Preocupa No Estoy Diciendo Mentiras (Coro) Nadie Sabe Como Es Ser El Hombre Malo, Ser El Hombre Triste Detrás De Unos Ojos Azules |
Chimba el topic, mira te colaboro |
MEGADETH-NEVER WALK ALONE...A CALL TO ARMS Hiding in any doorway In any shadow Any place where danger waits to kill my time There is one who lies and waits To seal your fate As sure as you live and die Live and die Live and die When you feel there's something wrong I shelter you and keep you warm I never let you walk alone I loved you when you still hated me I'm coming and I won't be long Time to reap what I have sown Never ever let you walk alone I know your enemy once was me (solo - Glen) Let me wrap my arms all around you Suffer the trespasses that you made I will drink your pain away Forever and a day If you just call out my name If you just call Out my name If you just call Even whisper it When you feel there's something wrong I shelter you and keep you warm I never let you walk alone I loved you when you still hated me I'm coming and I won't be long It's time to reap what I have sown Never ever let you walk alone I know your enemy once was me (solo - Glen) (solo - Dave) When you feel there's something wrong I shelter you and keep you warm I never let you walk alone I loved you when you still hated me I'm coming and I won't be long It's time to reap what I have sown Never ever let you walk alone I know your enemy once was me When you feel there's something wrong I shelter you and keep you warm I never let you walk alone I loved you when you still hated me I'm coming and I won't be long It's time to reap what I have sown Never ever let you walk alone I know your enemy once was me Ohhh ............................................................ ........................................................... TRADUCCION Escondiendose en cualquier entrada En cualquier sombra Cualquier lugar donde el peligro espera a matar mi tiempo Hay alguien que ama y espera A sellar tu destino Tan seguro como vivir o morir Vivir o morir Vivir o morir Cuando sientas que algo anda mal Te protegere y te mantendre tibia Nunca te dejare caminar a solas Te ame cuando todavia me odiabas Estoy llengando y no me tardare Es tiempo de cosechar lo que he sembrado Nunca jamas te dejare caminar a solas Yo se que alguna vez fui tu enemigo (solo - Glen) Dejame envolver mis brazos alrededor tuyo Sufrir las ofensas que tu hiciste Me bebere tu dolor Por siempre y a diario Si solo dices mi nombre Si tan solo dices... Dices mi nombre Si tan solo dices... Incluso si lo susurras Cuando sientas que algo anda mal Te protegere y te mantendre tibia Nunca te dejare caminar a solas Te ame cuando todavia me odiabas Estoy llengando y no me tardare Es tiempo de cosechar lo que he sembrado Nunca jamas te dejare caminar a solas Yo se que alguna vez fui tu enemigo (solo - Glen) (solo - Dave) Cuando sientas que algo anda mal Te protegere y te mantendre tibia Nunca te dejare caminar a solas Te ame cuando todavia me odiabas Estoy llengando y no me tardare Es tiempo de cosechar lo que he sembrado Nunca jamas te dejare caminar a solas Yo se que alguna vez fui tu enemigo Cuando sientas que algo anda mal Te protegere y te mantendre tibia Nunca te dejare caminar a solas Te ame cuando todavia me odiabas Estoy llengando y no me tardare Es tiempo de cosechar lo que he sembrado Nunca jamas te dejare caminar a solas Yo se que alguna vez fui tu enemigo Ohhh |
Aunque no me gusta traducir las letras de las canciones te voy a colaborar con algunas más adelante. Todo sea por la familia. |
Closer / Nine Inch Nails You let me violate you You let me desecrate you you let me penetrate you You let me complicate you. Help me I broke apart my insides, Help me I've got no soul to sell help me the only thing that works for me, Help me get away from myself. I want to fuck you like an animal I want to feel you from the inside I want to fuck you like an animal my whole existence is flawed you get me closer to god You can have my isolation, You can have the hate that it brings you can have my absence of faith, You can have my everything. Help me tear down my reason, Help me it’s your sex I can smell help me you make me perfect, Help me become somebody else. I want to fuck you like an animal I want to feel you from the inside I want to fuck you like an animal my whole existence is flawed you get me closer to god (Through every forest, above the trees within my stomach, scraped off my knees I drink the honey inside your hive You are the reason I stay alive.) ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Más Cerca / Nine Inch Nails Tú me dejas violarte Tú me dejas profanarte Tú me dejas penetrarte Tú me dejas complicarte Ayúdame, rompí mis entrañas Ayúdame, no tengo alma que vender Ayúdame, la única cosa que trabaja por mí. Ayúdame a escaparme de mí. Quiero fornicarte como un animal Quiero sentirte desde adentro Quiero fornicarte como un animal Mi existencia entera es defectuosa Tú me acercas a dios. Tú puedes tener mi aislamiento Tú puedes tener el odio que traigo Tú puedes tener mi ausencia de fe Tú puedes tenerme todo. Ayúdame a desarmar mi razón Ayúdame, es tu sexo el que puedo oler Ayúdame, tú me haces perfecto Ayúdame a convertirme en otra persona. Quiero fornicarte como un animal Quiero sentirte desde adentro Quiero fornicarte como un animal Mi existencia entera es defectuosa Tú me acercas a dios. (A través de cada bosque, por encima de los árboles, Dentro de mi estómago, rasguñadas mis rodillas Bebo la miel dentro de tu colmena Tú eres la razón para permanecer vivo). |
The Perfect Drug / Nine Inch Nails I got my head but my head is unraveling can’t keep control can't keep track of where it's traveling I got my heart but my heart's no good you're the only one that's understood I come along but I don't know where you're taking me I shouldn't go but you're wrenching dragging shaking me turn off the sun pull the stars from the sky the more I give to you the more I die And I want you (X 4) you are the perfect drug the perfect drug the perfect drug the perfect drug (X 2) you make me hard when I’m all soft inside I see the truth when I’m all stupid-eyed the arrow goes straight through my heart without you everything just falls apart my blood just wants to say hello to you my fear is warm to get inside of you my soul is so afraid to realize how every little bit is left of me And I want you (X 4) you are the perfect drug the perfect drug the perfect drug the perfect drug Take me with you without you everything just falls apart it's not as much fun to pick up the pieces -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- La Droga Perfecta / Nine Inch Nails Tengo mi cabeza pero está despegándose No puedo mantenerla en control No puedo mantener la huella de donde está viajando Tengo mi corazón pero no está bien Tú eres la única que lo comprende. Avanzo pero no sé donde me estás llevando No debería ir pero tú estás arrancándome, arrastrándome, moviéndome Apaga el sol, arranca las estrellas del cielo Mientras más te doy más muero. Y te quiero (X 4) Tú eres la droga perfecta La droga perfecta La droga perfecta La droga perfecta (X 2) Tú me haces duro cuando soy suave por dentro Veo la verdad cuando soy un estúpido La flecha va directo a mi corazón Sin ti todo se rompe Mi sangre sólo quiere decirte hola Mi temor está acalorado para entrar en ti Mi alma es tan miedosa para darse cuenta Como cada pequeña cosa está abandonándome. Y te quiero (X 4) Tú eres la droga perfecta La droga perfecta La droga perfecta La droga perfecta. Llévame contigo Sin ti todo rompe No es tan divertido recoger los pedazos. |
The Reason / Hoobastank I'm not a perfect person As many things I wish I didn't do But I continue learning I never meant to do those things to you And so I have to say before I go That I just want you to know I've found a reason for me To change who I used to be A reason to start over new and the reason is you I'm sorry that I hurt you It's something I must live with everyday And all the pain I put you through I wish that I could take it all away And be the one who catches all your tears That's why I need you to hear I've found a reason for me To change who I used to be A reason to start over new and the reason is you [x4] I'm not a perfect person I never meant to do those things to you And so I have to say before I go That I just want you to know I've found a reason for me To change who I used to be A reason to start over new and the reason is you I've found a reason to show A side of me you didn't know A reason for all that I do And the reason is you. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- La Razón / Hoobastank No soy una persona perfecta Son tantas cosas las que deseo y no hice Pero continúo aprendiendo Nunca tuve la intención de hacerte esas cosas Y así tengo que decirte antes de irme Que sólo quiero que sepas. Que encontré una razón para mí Para cambiar lo que solía ser Una razón para iniciar otra vez Y la razón eres tú. Perdona si te duele Es algo con lo que debo vivir todos los días Y todo el dolor que te produje Deseo que pudiera alejarlo todo Y ser el único que atrape todas tus lágrimas Por eso necesito que escuches Que encontré una razón para mí Para cambiar lo que solía ser Una razón para iniciar otra vez Y la razón eres tú. No soy una persona perfecta Nunca tuve la intención de hacerte esas cosas Y así tengo que decirte antes de irme Que sólo quiero que sepas. Que encontré una razón para mí Para cambiar lo que solía ser Una razón para iniciar otra vez Y la razón eres tú. Encontré una razón para mostrar Un lado de mí que no conoces Una razón para todo lo que hago Y la razón eres tú. |
Smells like teen spirit Smells like Teen Spirit By Nirvana Load up on guns And bring your friends It's fun to lose And to pretend She's over bored And self assured Oh no, I know A dirty word Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello With the lights out It's less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid And contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido Yay Yeah I'm worse at what I do best And for this gift I feel blessed Our little group Has always been And always will Until the end Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello With the lights out It's less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid And contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido Yay Yeah And I forget Just why I taste Oh yeah, I guess It makes me smile I found it hard It was hard to find Oh well, whatever Nevermind Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello With the lights out It's less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid And contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Cargado de pistolas Y junto a tus amigos Es divertido perder Y pretender Ella está muy cansada Y bastante segura Oh no, Yo sé Una palabra sucia Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola... Con las luces apagadas Es menos peligroso Aquí estamos ahora Nos entretiene Me siento estúpido Y contagioso Aquí estamos ahora Nos entretiene Un mulato Un albino Un mosquito Mi libido Si Soy el peor en lo que Hago mejor Y por este regalo Me siento bendecido Nuestro pequeño grupo Ha sido siempre Y siempre será Hasta el final Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola... Con las luces apagadas Es menos peligroso Aquí estamos ahora Nos entretiene Me siento estúpido Y contagioso Aquí estamos ahora Nos entretiene Un mulato Un albino Un mosquito Mi libido Si Y yo olvido Solo por qué saboreo Oh si, yo creo Eso me hace sonreír Lo encuentro difícil Era difícil de buscar Oh bien, lo que sea No me importa Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola... Con las luces apagadas Es menos peligroso Aquí estamos ahora Nos entretiene Me siento estúpido Y contagioso Aquí estamos ahora Nos entretiene Un mulato Un albino Un mosquito Mi libido Si |
Cita:
hay gracias se sacrifico por mi :jijoju: porque no le gusta?? :sad5: |
Cita:
Y no me gusta porque muchas veces en la traducción se pierde la esencia de lo que se quiso decir. |
Love Song / The Cure Whenever I'm alone with you you make me feel like I am home again, Whenever I'm alone with you you make me feel like I am whole again. Whenever I'm alone with you you make me feel like I am young again, Whenever I'm alone with you you make me feel like I am fun again. However far away I will always love you, However long I stay I will always love you, Whatever words I say I will always love you, I will always love you Whenever I'm alone with you You make me feel like I am free again, Whenever I'm alone with you You make me feel like I am clean again However far away I will always love you, However long I stay I will always love you, Whatever words I say I will always love you, I will always love you. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Canción de Amor / The Cure Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy en casa otra vez, Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy completo otra vez. Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy joven otra vez, Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy alegre otra vez. A pesar de la lejanía Siempre te amaré, A pesar de lo lejos que permanezca Siempre te amaré, Cualquier palabra que diga Siempre te amaré, Siempre te amaré. Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy libre otra vez, Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy limpio otra vez. A pesar de la lejanía Siempre te amaré, A pesar de lo lejos que permanezca Siempre te amaré, Cualquier palabra que diga Siempre te amaré, Siempre te amaré. |
Falling Away From Me / KoЯn Hey, I’m feeling tired My time is gone today You flirt with suicide Sometimes that’s O.K. Hear what others say I’m here standing hollow Falling away from me Falling away from me. Day, is here fading That’s when, I would say I flirt with suicide Sometimes kill the pain I can always say “It’s gonna be better tomorrow” Falling away from me Falling away from me. Beating me down Beating me, beating me down, down Into the ground. Screaming some sound Beating me, beating me down, down Into the ground. (Falling away from me) It’s spinning round and round (Falling away from me) It’s lost and can’t be found (Falling away from me) It’s spinning round and round (Falling away from me) So down. Beating me down Beating me, beating me down, down Into the ground Screaming some sound Beating me, beating me down, down Into the ground. Pressing me, they won’t go away So I pray, go away. It’s falling away from me It’s falling away from me It’s falling away from me. Beating me down Beating me, beating me down, down Into the ground Screaming some sound Beating me, beating me down, down Into the ground. --------------------------------------------------------------------------------------------------- Escondiéndome de Mí / KoЯn Hey, estoy sintiéndome cansado Mi tiempo hoy se ha ido Tú coqueteas con el suicidio Algunas veces eso está bien Escucho lo que otros dicen Estoy aquí parado vacío Escondiéndome de mí Escondiéndome de mí. El día, está aquí desvaneciéndose Aquí es donde yo debería decir Coqueteo con el suicidio Algunas veces mata el dolor Siempre puedo decir “esto se pondrá mejor mañana” Escondiéndome de mí Escondiéndome de mí. Tumbándome Tumbándome, tumbándome En el suelo. Gritando algún sonido Tumbándome, tumbándome En el suelo. (Escondiéndome de mí) Esto está dando vueltas y vueltas (Escondiéndome de mí) Está perdido y no puedo encontrarlo (Escondiéndome de mí) Esto está dando vueltas y vueltas (Escondiéndome de mí) Tan bajo. Tumbándome Tumbándome, tumbándome En el suelo. Gritando algún sonido Tumbándome, tumbándome En el suelo. Presionándome, ellos no quieren irse Así que rezo, que se vayan. Está escondiéndose de mí Está escondiéndose de mí Está escondiéndose de mí. Tumbándome Tumbándome, tumbándome En el suelo. Gritando algún sonido Tumbándome, tumbándome En el suelo. |
One / Metallica I can’t remember anything Can’t tell if this is true or dream Deep down inside I feel to scream This terrible silence stops me. Now that the war is through with me I’m waking up I cannot see That there’s not much left of me Nothing is real but pain now. Hold my breath as I wish for death Oh please God wake me. Back in the womb it’s much too real In pumps life that I must feel But can’t look forward to reveal Look to the time when I’ll live Fed through the tube that sticks in me Just like wartime novelty Tied to machines that make me be Cut this life off from me. Hold my breath as I wish for death Oh please God wake me. Now the world is gone, I’m just one Oh God help me Hold my breath as I wish for death Oh please God help me. Darkness imprisoning me All that I see Absolute horror I cannot live I cannot die Trapped in myself Body my holding cell Landmine has taken my sight Taken my speech Taken my hearing Taken my arms Taken my legs Taken my soul Left me with the life in hell. --------------------------------------------------------------------------------------------------- Uno / Metallica No puedo recorder nada No puedo decir si esto es real o un sueño En lo más profundo de mi ser quiero gritar Este terrible silencio me detiene. Ahora que la guerra ha acabado conmigo Me estoy despertando, no puedo ver Que ya no queda mucho de mí Ahora nada es real sino el dolor. Aguanto el aliento y espero la muerte Oh Dios por favor despiértame. La vuelta al útero es demasiado real La vida que debo sentir entra bombeada en mí Pero no puedo esperar con alegría la revelación Mirar hacia el momento en que naceré Alimentado por el tubo calvado en mí Como si se tratara de una nueva técnica de guerra Unido a las máquinas que me permiten existir Acaba con esta vida. Aguanto el aliento y espero la muerte Oh Dios por favor ayúdame. Ahora el mundo ha desaparecido, soy el único Oh Dios ayúdame Aguanto el aliento y espero la muerte Oh Dios ayúdame. Oscuridad que me tienes prisionero Todo lo que veo Horror absoluto No puedo vivir No puedo morir Atrapado en mi mismo Mi cuerpo es mi prisión. Una mina terrestre me ha quitado la vista Me ha quitado la palabra Me ha quitado el oído Me ha quitado los brazos Me ha quitado las piernas Me ha quitado el alma Me ha dejado con la vida en el infierno. |
Aerosmith - Crazy Come 'ere baby You know you drive me up the wall the way you make good on all the nasty tricks you pull Seems like we're makin' up more than we're makin' love And it always seems you got somthin' on your mind other than me Girl, you got to change your crazy ways You hear me Say you're leavin on a seven thirty train and that you're headin' out to Hollywood Girl you been givin me the line so many times it kinda gets like feelin bad looks good That kinda lovin' Turns a man to a slave That kinda lovin' Sends a man right to his grave chorus I go crazy, crazy, baby, I go crazy You turn it on Then you're gone Yeah you drive me Crazy, crazy, crazy for you baby What can I do, honey I feel like the color blue. . . You're packin up your stuff and talkin like it's tough and tryin to tell me that it's time to go But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat And it's all a show That kinda lovin' Makes me wanna pull Down the shade, yeah That kinda lovin' Yeah, now I'm never gonna be the same chorus I'm losin my mind, girl 'Cause I'm goin' crazy I need your love, honey I need your love Crazy, crazy, crazy for you baby I'm losin my mind, girl 'Cause I'm goin' crazy Crazy, crazy, crazy for you baby You turn it on, then you're gone Yeah you drive me ............................................................ ......................................................... traduccion.. llorando.. Hubo una época En la que tenía mi corazón roto El amor no era muy amigo mío Las cosas han cambiado, sí Porque nuestros caminos se han dividido Esa clase de amor era mortal, así que escucha Lo único que quiero es a alguien a quien no pueda resistir Sé todo lo que necesito saber por la manera en la que me besaron Lloraba cuando te conocí Ahora estoy intentando olvidarte Tu amor es una dulce desdicha Lloraba solo por conseguirte Ahora estoy muriendo porque te dejo Hacer lo que me haces a mí, sí Ahora no hay espacio para respirar Entre el placer y el dolor Sí, lloras cuando estamos haciendo el amor Debe ser uno e igual Está en mí Sí, tengo que decirte una cosa Que ha estado en mi mente Nena tengo que decir Somos socios en el crimen Tienes ese algo Lo que me das, Me deja pasmado Ahora el mundo que está afuera en la calle Es el diablo que está en tu beso Si nuestro amor estalla en llamas Es un fuego que no puedo resistir Lloraba cuando te conocí Ahora estoy intentando olvidarte Tu amor es una dulce desdicha Lloraba solo por conseguirte Ahora estoy muriendo porque te dejo Hacer lo que me haces a mí, sí Porque lo que tu tienes adentro No es en donde tu amor debería quedarse Sí, nuestro amor, dulce amor, no es amor Hasta que entregues tu corazón, sí ahh Lloraba cuando te conocí Ahora estoy intentando olvidarte Tu amor es una dulce desdicha Lloraba solo por conseguirte Ahora estoy muriendo porque dejarte Hacer lo que me haces a mí, Nena, nena, nena, nena, nena… Lloraba cuando te conocí Ahora estoy intentando olvidarte Tu amor es una dulce desdicha Lloraba solo por conseguirte Ahora estoy muriendo porque dejarte Hacer lo que me haces a mí, Lloraba cuando te conocí Ahora estoy muriendo para olvidarte Tu amor es dulce Lloraba cuando te conocí |
With Or Without You / U2 See the stone set in your eyes see the thorn twist in your side I wait for you. Sleight of hand and twist of fate on a bed of nails she makes me wait and I wait without you. With or without you (x2) Through the storm we reach the shore You give it all but I want more And I'm waiting for you With or without you With or without you I can't live With or without you And you give yourself away And you give yourself away And you give, and you give And you give yourself away My hands are tied My body bruised, she's got me with Nothing to win and Nothing left to lose. And you give yourself away And you give yourself away And you give, And you give And you give yourself away With or without you With or without you I can't live With or without you With or without you (x 2) -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Contigo O Sin Ti / U2 Veo la piedra puesta en tus ojos Veo la espina torcerse en tu cara Espero por ti. Un juego de manos y un giro del destino En una cama de clavos ella me hace esperar Y espero sin ti. Contigo o sin ti. (x2) A través de la tormenta alcanzamos la orilla Tú lo das todo pero quiero más Y estoy esperando por ti. Contigo o sin ti Contigo o sin ti No puedo vivir Ni contigo ni sin ti. Y tú te entregas a ti mismo Y tú te entregas a ti mismo Y tú entregas, y tú entregas Y tú te entregas a ti mismo. Mis manos están atadas Mi cuerpo magullado, ella me tiene Sin nada que ganar y Sin nada que perder. Y tú te entregas a ti mismo Y tú te entregas a ti mismo Y tú entregas, y tú entregas Y tú te entregas a ti mismo. Contigo o sin ti Contigo o sin ti No puedo vivir Ni contigo ni sin ti Ni contigo ni sin ti. |
The Dolphin’s Cry / Live The way you’re bathed in light Reminds me of that night God laid me down into your rose Garden of trust And I was swept away With nothin’ left to say Some helpless fool yeah I was lost In a swoon of peace You’re all need to find So when the time is right Come to me sweetly, come to me Come to me. Love will lead us, alright Love will lead us, she will lead us Can you hear the dolphin’s cry? See the road rise up to meet us It’s in the air we breathe tonight Love will lead us, she will lead us. Oh yeah, we meet again It’s like we never left Time in between was just a dream Did we leave this place? This crazy fog surrounds me You wrap your legs around me All I can do to try and breathe Let me breathe so that I So we can go together! Love will lead us, alright Love will lead us, she will lead us Can you hear the dolphin’s cry? See the road rise up to meet us It’s in the air we breathe tonight Love will lead us, she will lead us. Life is like a shooting star It don’t matter who you are If you only run for cover It’s just a waste of time We are lost ‘til we are found This phoenix rises up from the ground And all these wars are over. Over, over Singin’ la da da da da da Over Come to me, come to me Yeah la da da da da da da Come to me Love will lead us, alright Love will lead us, she will lead us Can you hear the dolphin’s cry? See the road rise up to meet us It’s in the air we breathe tonight Love will lead us, she will lead us. Life is like a shooting star It don’t matter who you are If you only run for cover It’s just a waste of time We are lost ‘til we are found This phoenix rises up from the ground And all these wars are over. Love will lead us, alright Love will lead us, she will lead us Can you hear the dolphin’s cry? See the road rise up to meet us It’s in the air we breathe tonight Love will lead us, she will lead us. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- El Llanto Del Delfín / Live La forma en que estás bañada de luz Me recuerda esa noche En que Dios me recostó en tu jardín de rosas de confianza Y me perdí Sin nada que decir Como un estúpido desvalido Sí, me perdí en un aturdimiento de paz Tú eres todo lo que necesito encontrar Así que cuando el tiempo esté bien Ven a mí dulcemente, ven a mí Ven a mí. El amor nos guiará, bien El amor nos guiará, ella nos guiará ¿Puedes escuchar el llanto de los delfines? Ves que el camino se levanta para encontrarnos Está en el aire que respiramos esta noche El amor nos guiará, ella nos guiará. Oh si, nos encontramos de nuevo Es como si nunca nos hubiéramos alejado El tiempo intermedio fue sólo un sueño ¿Dejaremos este lugar? Esta loca niebla me envuelve Tú me rodeas con tus piernas Y todo lo que puedo hacer es tratar de respirar Déjame respirar como pueda Así podemos irnos juntos! El amor nos guiará, bien El amor nos guiará, ella nos guiará ¿Puedes escuchar el llanto de los delfines? Ves que el camino se levanta para encontrarnos Está en el aire que respiramos esta noche El amor nos guiará, ella nos guiará. La vida es como una estrella fugaz No importa quien eres Si solamente corres para cubrirte Es una pérdida de tiempo Estábamos perdidos hasta que encontramos Esta ave fénix que nos levantó del suelo Y todas las guerras terminaron. Terminaron Terminaron Cantando la da da da da da Terminaron Ven a mí Ven a mí Si la da da da da da Ven a mí. El amor nos guiará, bien El amor nos guiará, ella nos guiará ¿Puedes escuchar el llanto de los delfines? Ves que el camino se levanta para encontrarnos Está en el aire que respiramos esta noche El amor nos guiará, ella nos guiará. La vida es como una estrella fugaz No importa quien eres Si solamente corres para cubrirte Es una pérdida de tiempo Estábamos perdidos hasta que encontramos Esta ave fénix que nos levantó del suelo Y todas las guerras terminaron. El amor nos guiará, bien El amor nos guiará, ella nos guiará ¿Puedes escuchar el llanto de los delfines? Ves que el camino se levanta para encontrarnos Está en el aire que respiramos esta noche El amor nos guiará, ella nos guiará. |
Down / Stone Temple Pilots Pleased to meet you Nice to know me What’s the message? Will you show me? I’ve been waiting A long time, now Now here’s the answer You’re all mine now. Yeah, I’ve been waiting for my Sunday girl Yeah, I’ve been waiting for my Sunday girl now. Pleased to meet you Nice to know me What’s the message? Will ya show me? I’ve been waiting A long time, now Now here’s the answer You’re all mine now. Yeah, I’ve been waiting for my Sunday girl Yeah, I’ve been waiting for my Sunday girl now. Will you follow me down now? Down now? Will you follow me down now? Down now? Will you follow me down now? Yeah, I’ve been waiting for my Sunday girl Yeah, I’ve been waiting for my Sunday girl now Yeah, I’ve been waiting for my Sunday girl Yeah, I’ve been waiting for my Sunday girl now. Pleased to meet you Nice to know me What’s the message? Will ya show me? The way down town? -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bajo / Stone Temple Pilots Gusto en conocerte Bueno que me conozcas ¿Cuál es el mensaje? ¿Me lo mostrarás? He estado esperando Por mucho tiempo, ahora Ahora aquí está la respuesta Ahora eres toda mía. Si, he estado esperando por mi niña soñada Si, he estado esperando por mi niña soñada, ahora. Gusto en conocerte Bueno que me conozcas ¿Cuál es el mensaje? ¿Me lo mostrarás? He estado esperando Por mucho tiempo, ahora Ahora aquí está la respuesta Ahora eres toda mía. Si, he estado esperando por mi niña soñada Si, he estado esperando por mi niña soñada, ahora. ¿Me seguirás a lo más bajo? ¿A lo más bajo ahora? ¿Me seguirás a lo más bajo? ¿A lo más bajo ahora? ¿Me seguirás a lo más bajo? Si, he estado esperando por mi niña soñada Si, he estado esperando por mi niña soñada, ahora. Si, he estado esperando por mi niña soñada Si, he estado esperando por mi niña soñada, ahora. Gusto en conocerte Bueno que me conozcas ¿Cuál es el mensaje? ¿Me mostrarás La vía al centro? |
Change (In The House Of Flies) / Deftones I watched you change Into a fly I looked away You were on fire. I watched a change in you It's like you never had wings Now you feel so alive I've watched you change I took you home Set you on the glass I pulled off your wings Then I laughed. I watched a change in you It's like you never had wings Now you feel so alive I've watched you change It's like you never had wings... Ahh ah aaah (x6) I look at the cross Then I look away Give you the gun Blow me away I watched a change in you It's like you never had wings Now you feel so alive I've watched you change And you feel alive You feel alive (x2) I've watched you change It's like you never had wings... Ahh ah aaah (x6) You change (x3) ...I'm over... -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Cambio (En La Casa De Las Moscas) / Deftones Te vi convertirte En una mosca Desvié la mirada Estabas ardiendo. Vi un cambio en ti Es como si nunca tuviste alas Ahora te sientes tan vivo Te vi cambiar. Te llevé a casa Te puse en un vaso Te quité las alas Luego me reí. Vi un cambio en ti Es como si nunca tuviste alas Ahora te sientes tan vivo Te vi cambiar. Es como si nunca tuviste alas… Ahh ah aaah (x6) Miro la cruz Luego desvío la Mirada Te di una pistola Mátame. Vi un cambio en ti Es como si nunca tuviste alas Ahora te sientes tan vivo Te vi cambiar. Y te sientes vivo Te sientes vivo (x2) Es como si nunca tuviste alas…. Ahh ah aaah (x6) Tu cambiaste (x3) …Estoy acabado… |
The Unforgiven II / Metallica Lay beside me Tell me what they’ve done And speak the words I wanna hear To make my demons run. The door is locked now But it’s opened if you’re true If you can understand the me, I can understand the you Lay beside me Under wicked skies The black of day Dark of night, We share this paralyze. The door cracks open, But there’s no sun shining through Black heart scarring darker still, But there’s no sun shining through No, there’s no sun shining through No, there’s no sun shining … What I’ve felt, What I’ve known Turn the pages, turn the stone Behind the door Should I open it for you? What I’ve felt, What I’ve known Sick and tired, I stand alone Could you be there, Cause I’m the one who waits for you …or are you unforgiven, too? Lay beside me, This won’t hurt I swear She loves me not She loves me still But she’ll never love again. She lay beside me, But she’ll be there when I’m gone Black heart scarring darker still, Yeah she’ll be there when I’m gone Yeah she’ll be there when I’m gone Dead sure she’ll be there… What I’ve felt, What I’ve known Turn the pages, turn the stone Behind the door Should I open it for you? What I’ve felt, What I’ve known Sick and tired, I stand alone Could you be there, Cause I’m the one who waits for you …or are you unforgiven, too? Lay beside me. Tell me what I’ve done The door is closed, so are your eyes, But now I see the sun, Now I see the sun, Yes, now I see it… What I’ve felt, What I’ve known Turn the pages, turn the stone Behind the door Should I open it for you? Yeah, What I’ve felt, What I’ve known Sick and tired, I stand alone Could you be there, Cause I’m the one who waits The one who waits for you Oh what I’ve felt, what I’ve known turn the pages, turn the stone behind the door, should I open it for you.... (So I dub thee unforgiven....) Oh, what I’ve felt.... Oh, what I’ve known.... I take this key (never free...) And I bury it (never me...) in you because you’re unforgiven too.... Never free.... Never me.... ´cause you’re unforgiven too.... Oh ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Los Imperdonables II / Metallica Recuéstate a mi lado, dime lo que ellos han hecho di las palabras que quiero oír, para alejar a mis demonios. La puerta está cerrada ahora, pero se abrirá si eres real si puedes tú entenderme a mí, entonces yo podré entenderte a ti. Recuéstate a mi lado, bajo un cielo malvado el negro del día, la oscuridad de la noche, compartimos esta parálisis la puerta se ha roto, pero no hay rayos de sol que penetren corazón negro marcado por oscuridad... No hay rayos de sol que penetren no, no hay rayos de sol que penetren no, no hay sol brillando... Lo que he sentido Lo que he conocido da vuelta a las páginas, da vuelta a la piedra detrás de la puerta, ¿la deberé abrir para ti? Lo que he sentido, lo que he conocido enfermo y cansado, me mantengo solo Podrías estar ahí, porque soy yo quien espera por ti ¿o me has olvidado tú también? Recuéstate a mi lado, te prometo que esto no te dolerá ella no me ama, ella todavía me ama, pero ella no volverá a amar ella yace a mi lado, pero estará ahí cuando me haya ido Corazón negro marcado por oscuridad... Sí, ella estará ahí cuando me haya ido si, ella estará ahí cuando me haya ido muerta, seguro ella estará... Lo que he sentido Lo que he conocido da vuelta a las páginas, da vuelta a la piedra detrás de la puerta, ¿la deberé abrir para ti? Lo que he sentido, lo que he conocido enfermo y cansado, me mantengo solo Podrías estar ahí, porque soy yo quien espera por ti ¿o me has olvidado tú también? Recuéstate a mi lado, dime lo que he hecho la puerta está cerrada, así como tus ojos pero ahora puedo ver el sol, ahora veo el sol, sí, ahora lo veo… Lo que he sentido, lo que he conocido da vuelta a las páginas, da vuelta a la piedra detrás de la puerta, ¿la deberé abrir para ti? Lo que he sentido, lo que he conocido enfermo y cansado, me mantengo solo estarías ahí, porque soy yo quien espera, aquél que espera por ti... Lo que he sentido, lo que he conocido da vuelta a las páginas, da vuelta a la piedra detrás de la puerta, ¿la deberé abrir para ti? (ahora que soy un olvidado) Oh, lo que he sentido... Oh, lo que he conocido... Tomo esta llave (nunca libre...) Y la sepulto (nunca yo mismo...) en ti porque tú eres un olvidado también... Nunca libre... Nunca yo mismo... Porque tú eres un olvidado también... Oh |
Left Behind / Slipknot I've known faces that have disappeared in time Find me wrapped in glass and slowly soaked in lime All my friends have pictures made to make you cry I've seen this and wondered what I've done to calcify (I ignore you) As I close my eyes I feel it all slipping away (I come toward you) We all got left behind, we let it all slip away. (x2) I can't stand to see your thalidomide robot face I don't even try it! You had to be a liar just to infiltrate me I'm still drowning. (I ignore you) As I close my eyes, I feel it all slipping away (I come toward you) We all got left behind, we let it all slip away (x2) ...Take...this...away... ...Take...this...away... I can feel it on my mouth I can taste you on my fingers I can hear you like the Holy Ghost And kill you if you get to close (I ignore you) As I close my eyes I feel it all slipping away (I come toward you) we all got left behind, we let it all slip away. (x2) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Dejar Atrás / Slipknot Conocí caras que han desaparecido en el tiempo Me encuentro enrollado en vidrio y lentamente empapado en cal Todos mis amigos han tomado imágenes hechas para hacerte llorar He visto esto y me asombra lo que hice calcificar. (No te hago caso) Como cuando cierro mis ojos y siento todo desaparecer (Llego a ti) Dejamos todo atrás, dejamos que todo desaparezca. (x2) No puedo quedarme a ver tu cara de robot con thalidomida No lo intentaré! Tienes que ser un mentiroso sólo para infiltrarme Aún me estoy ahogando. (No te hago caso) Como cuando cierro mis ojos y siento todo desaparecer (Llego a ti) Dejamos todo atrás, dejamos que todo desaparezca. (x2) …. Aleja…esto… …. Aleja…esto… Lo puedo sentir en mi boca Puedo probarte en mis dedos Puedo escucharte como el Espíritu Santo Y te mataré si te acercas. (No te hago caso) Como cuando cierro mis ojos y siento todo desaparecer (Llego a ti) Dejamos todo atrás, dejamos que todo desaparezca.(x2) |
How You Remind Me / Nickelback Never made it as a wise man I couldn’t cut it as a poor man stealin’ Tired of livin’ like a blind man I’m sick of sight without a sense of feeling This is how you remind me. This is how you remind me of what I really am This is how you remind me of what I really am. It’s not like you to say sorry, I was waiting on a different story This time I’m mistaken For handing you a heart worth breaking I’ve been wrong, I’ve down, Been to the bottom of every bottle These five words in my head Scream “are we havin’ fun yet?” It’s not like you didn’t know that I said I love you and I swear I still do And it must have been so bad Cause livin’ with me must have damn near killed you. This is how you remind me of what I really am This is how you remind me of what I really am. It’s not like you to say sorry, I was waiting on a different story This time I’m mistaken For handing you a heart worth breaking I’ve been wrong, I’ve down, Been to the bottom of every bottle These five words in my head Scream “are we havin’ fun yet?” Yet, yet, yet, no, no Yet, yet, yet, no, no Yet, yet, yet, no, no Yet, yet, yet, no, no. Never made it as a wise man I couldn’t cut it as a poor man stealin’ This is how you remind me This is how you remind me. This is how you remind me of what I really am This is how you remind me of what I really am. It’s not like you to say sorry, I was waiting on a different story This time I’m mistaken For handing you a heart worth breaking I’ve been wrong, I’ve down, Been to the bottom of every bottle These five words in my head Scream “are we havin’ fun yet?” ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Como Me Recuerdas / Nickelback Nunca actué como un sabio No pude detenerme como un pobre robando Cansado de vivir como un ciego Estoy enfermo de ver sin sentir. Es así como tú me recuerdas. Es así como tú me recuerdas de lo que realmente soy Es así como tú me recuerdas de lo que realmente soy. No es la forma en que dices lo siento Yo estaba esperando una historia diferente Esta vez me has malentendido Cargándote con un corazón que ni vale la pena Yo me he equivocado, yo he estado deprimido En el fondo de cada botella Estas 5 palabras en mi cabeza Gritan "¿nosotros nos estamos divirtiendo todavía?” No es que tú no supieras Yo te dije que te amaba y juro que aún lo hago Y debe haber sido muy malo Porque vivir conmigo debía haberte matado. Es así como tú me recuerdas de lo que realmente soy Es así como tu me recuerdas de lo que realmente soy. No es la forma en que dices lo siento Yo estaba esperando una historia diferente Esta vez me has malentendido Cargándote con un corazón que ni vale la pena Yo me he equivocado, yo he estado deprimido En el fondo de cada botella Estas 5 palabras en mi cabeza Gritan "¿nosotros nos estamos divirtiendo todavía?” Todavía, todavía, todavía, no, no Todavía, todavía, todavía, no, no Todavía, todavía, todavía, no, no Todavía, todavía, todavía, no, no. Nunca actué como un hombre sabio No pude detenerme, como un hombre pobre robando Es así como tú me recuerdas Es así como tú me recuerdas. Es así como tú me recuerdas de lo que realmente soy Es así como tú me recuerdas de lo que realmente soy. No es la forma en que dices lo siento Yo estaba esperando una historia diferente Esta vez me has malentendido Cargándote con un corazón que ni vale la pena Yo me he equivocado, yo he estado deprimido En el fondo de cada botella Estas 5 palabras en mi cabeza Gritan "¿nosotros nos estamos divirtiendo todavía?” |
Mr. Brightside / The Killers Coming out of my cage And I've been doing just fine Gotta gotta be down Because I want it all It started out with a kiss How did it end up like this? It was only a kiss It was only a kiss Now I'm falling asleep And she's calling a cab While he's having a smoke And she's taking the drag Now they're going to bed And my stomach is sick And it's all in my head But she's touching his chest now He takes off her dress now Let me go And I just can't look It's killing me And taking control Jealousy Turning saints into the sea Turning through sick lullaby Joking on your alibi But it's just the price I pay Destiny is calling me Open up my eager eyes I'm Mr. Brightside (Repeat) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sr. Brightside (Brillante) / The Killers Saliendo de mi jaula Lo estuve haciendo muy bien Voy a estar deprimido Porque lo quise todo Empecé con un beso ¿Cómo pudo terminar así? Fue solo un beso Fue solo un beso. Ahora me estoy quedando dormido Ella esta llamando un taxi Mientras él fuma Ella sostiene la calada. Ahora se van a la cama Y me duele el estomago Y todo está en mi cabeza Pero ella esté tocando el pecho de él ahora. El le está quitando el vestido Déjame ir Simplemente no puedo mirar Me está matando Y tomando el control. Celoso Volteando santos en el mar Volteando como una canción de cuna enfermiza Bromeando con tu excusa Pero es solo el precio que pago El destino me está llamando Abre tus ojos ansiosos Porque soy el Sr. Brightside (Brillante). (Se repite todo) |
BRING ME TO LIFE - EVANESCENCE How can you see into my eyes like open doors leading you down into my core where I’ve become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold until you find it there and lead it back home (Wake me up) Wake me up inside (I can’t wake up) Wake me up inside (Save me) call my name and save me from the dark (Wake me up) bid my blood to run (I can’t wake up) before I come undone (Save me) save me from the nothing I’ve become Now that I know what I’m without you can't just leave me breathe into me and make me real bring me to life (Wake me up) Wake me up inside (I can’t wake up) Wake me up inside (Save me) call my name and save me from the dark (Wake me up) bid my blood to run (I can’t wake up) before I come undone (Save me) save me from the nothing I’ve become Frozen inside without your touch without your love darling only you are the life among the dead All this time I can't believe I couldn't see kept in the dark but you were there in front of me I’ve been sleeping a thousand years it seems got to open my eyes to everything without a thought without a voice without a soul don't let me die here there must be something more bring me to life (Wake me up) Wake me up inside (I can’t wake up) Wake me up inside (Save me) call my name and save me from the dark (Wake me up) bid my blood to run (I can’t wake up) before I come undone (Save me) save me from the nothing I’ve become (Bring me to life) I’ve been living a lie, there’s nothing inside (Bring me to life)............................................................ ........................................................ traduccion........... traeme a la vida ¿Cómo puedes ver en mis ojos como puertas abiertas? Llevándote hasta mi núcleo donde me he convertido en una persona tan insensible Sin alma mi espíritu está durmiendo en algún frío lugar Hasta que lo encuentras ahí y lo llevas de vuelta a casa (Despiértame Despiértame por dentro No puede despertar Despiértame por dentro Sálvame Di mi nombre y sálvame de la oscuridad Despiértame Ordena a mi sangre que corra No puede despertar Antes de terminar incompleta Sálvame Sálvame de la nada en la que me he convertido) Ahora que sé lo que soy sin ti no puedes simplemente dejarme Respira en mí y hazme real tráeme a la vida (Despiértame Despiértame por dentro No puede despertar Despiértame por dentro Sálvame Di mi nombre y sálvame de la oscuridad Despiértame Ordena a mi sangre que corra No puede despertar Antes de terminar incompleta Sálvame Sálvame de la nada en la que me he convertido) Tráeme a la vida. He estado viviendo una mentira. No hay nada adentro. Tráeme a la vida. Congelada por dentro sin tu roce, sin tu amor, querido. Solo tu eres la vida entre la muerte Toda esta vista No puedo creer que no pude ver Escondido en la oscuridad Pero tu estabas enfrente de mí Parece que he estado durmiendo por 1000 años Tengo que abrir mis ojos a todo Sin un pensamiento Sin una voz Sin alma No me dejes morir aquí Debe que haber algo mal Tráeme a la vida (Despiértame Despiértame por dentro No puede despertar Despiértame por dentro Sálvame Di mi nombre y sálvame de la oscuridad Despiértame Ordena a mi sangre que corra No puede despertar Antes de terminar incompleta Sálvame Sálvame de la nada en la que me he convertido) Tráeme a la vida. He estado viviendo una mentira. No hay nada adentro. Tráeme a la vida. |
All My Life / Foo Fighters All my life I’ve searching for something Something never comes Never leads to nothing Nothing satisfies but I’m getting close Closer to the prize at the end of the rope All night long I dream of the day When it comes around then it’s taken away Leaves me with the feeling that I feel the most Feeling comes to life when I see your ghost. Come down don’t you resist You have such a delicate wrist And if I give it a twist Something to hold when I lose my breath Will I find something in that? So give me just what I need Another reason to bleed One by one hidden up my sleeve One by one hidden up my sleeve. Hey, don’t let it go to waste I love it but I hate the taste Weight keeping me down [x 2] Will I find a believer? Another one who believes Another one to deceive Over and over down on my knees If I get any closer And if you open up wide And if you let me inside On and on I’ve got nothing to hide On and on I’ve got nothing to hide. Hey, don’t let it go to waste I love it but I hate the taste Weight keeping me down [x 2] All my life I’ve searching for something Something never comes Never leads to nothing Nothing satisfies but I’m getting close Closer to the prize at the end of the rope All night long I dream of the day When it comes around then it’s taken away Leaves me with the feeling that I feel the most Feeling comes to life when I see your ghost. Then I’m done, done and I’m the next one done [x 8, then x 4 yelling] Hey, don’t let it go to waste I love it but I hate the taste Weight keeping me down [x 2] [yelling] Done, done and under the next one done Done, I’m done and I’m under the next. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Toda Mi Vida / Foo Fighters Toda mi vida he estado buscando algo algo que nunca llega, nunca conduce a nada nada que satisfaga pero estoy cerca más cerca del premio y al final de la cuerda. Toda la noche sueño con el día cuando este llegue y se vaya lejos dejándome con la sensación que yo más temo sensaciones que vienen cuando veo tu fantasma. Cálmate, no te resistas tienes una muñeca muy delicada y si te hago una torcedura algo para agarrarme cuando pierdo el aliento voy a encontrar algo allí que me dé justo lo que necesito otra razón para sangrar una a una escondidas en mi manga una a una escondidas en mi manga. Hey, no lo dejaré pasar, me gusta pero odio el sabor el peso me mantiene fijo al suelo (x2). Encontraré a un crédulo algún otro que me crea algún otro para engañar una y otra vez a mis rodillas si consiguiese acercarme más y si te abrieses completamente y si me dejases entrar una y otra vez no tengo nada que ocultar una y otra vez no tengo nada que ocultar. Hey, no lo dejaré pasar, me gusta pero odio el sabor el peso me mantiene fijo al suelo (x2). Toda mi vida he estado buscando algo algo que nunca llega, nunca conduce a nada nada que satisfaga pero estoy cerca más cerca del premio y al final de la cuerda. Toda la noche sueño con el día cuando este llegue y se vaya lejos dejándome con la sensación que yo más temo sensaciones que vienen cuando veo tu fantasma. Entonces lo hice, lo hice y se lo hice al siguiente. (x8 y luego x4 gritando) Hey, no lo dejaré pasar, me gusta pero odio el sabor el peso me mantiene fijo al suelo (x2). [gritando] Lo hice, lo hice y bajo el siguiente Lo hice, lo hice y lo hice al siguiente. |
Go With The Flow / Queens Of The Stone Age She said "I'll throw myself away, They're just photos after all" I can't make you hang around. I can't wash you off my skin. Outside the frame, is what we're leaving out You won't remember anyway. I can go with the flow But don't say it doesn't matter, matter anymore I can go with the flow Do you believe it in your head? It's so safe to play along Little soldiers in a row Falling in and out of love with something sweet to throw away. But I want something good to die for to make it beautiful to live. I want a new mistake, loose is more than hesitate. Do you believe it in your head? I can go with the flow But don't say it doesn't matter, matter anymore I can go with the flow Do you believe it in your head? Do you believe it in your head? Do you believe it in your head? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ir Con La Corriente / Queens Of The Stone Age Ella dijo “me lanzaré a mi misma Son sólo fotos después de todo” No puedo hacerte continuar conmigo No puedo sacarte de mi piel Afuera del marco, es lo que estamos dejando De todos modos no recordarás. Puedo seguir la corriente No digas que ya no importa Puedo seguir la corriente ¿Lo crees en tu cabeza? Es muy seguro jugar A los pequeños soldados en fila Enamorándose y desenamorándose Algo dulce que lanzar Pero yo quiero algo bueno por lo que morir Que haga hermoso vivir Quiero una nueva equivocación, soltar es más que dudar ¿Lo crees en tu cabeza? Puedo seguir la corriente No digas que ya no importa Puedo seguir la corriente ¿Lo crees en tu cabeza? ¿Lo crees en tu cabeza? ¿Lo crees en tu cabeza? |
Thoughtless / KoЯn Thumbing through the pages of my fantasies Pushing all the mercy down, down, down I wanna see you try to take a swing at me Come on, gonna put you on the ground, ground, ground. Why are you trying to make fun of me? You think it's funny? What the fuck you think it's doing to me? You take your turn lashing out at me I want you crying with your dirty ass in front of me. All of my hate cannot be bound I will not be drowned by your thoughtless scheming So you can try to tear me down Beat me to the ground I will see you screaming. Thumbing through the pages of my fantasies I'm above you, smiling at you, drown, drown, drown I wanna kill and rape you the way you raped me And I'll pull the trigger and you're down, down, down. Why are you trying to make fun of me? You think it's funny? What the fuck you think it's doing to me? You take your turn lashing out at me I want you crying with your dirty ass in front of me. All of my hate cannot be bound I will not be drowned by your thoughtless scheming So you can try to tear me down Beat me to the ground I will see you screaming. All my friends are gone, they died (gonna take you down) They all screamed and cried (gonna take you down). I never forget, never forget, I can't get nowhere Gonna take you down. All of my hate cannot be bound I will not be drowned by your thoughtless scheming So you can try to tear me down Beat me to the ground I will see you screaming (x2). -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sin Consideración / KoЯn Hojeando a través del las páginas de mis fantasías Derribando toda la misericordia Quiero verte tratando de tomar un golpe mío Vamos, te pondré en el suelo, suelo, suelo. ¿Por qué estás tratando de burlarte de mí’ ¿Crees que es divertido? ¿Qué crees que me estás haciendo? Toma tu turno para atacarme Te quiero ver llorando con tu sucia nalga en frente mío. Todo mi odio no puede ser amarrado No seré ahogado por tu maquinación desconsiderada Así que trata de derribarme Túmbame al suelo Yo te veré gritar. Hojeando a través de las páginas de mis fantasías Yo estoy sobre ti, riéndome de ti, ahogándote, ahogándote, ahogándote Te mataré y violaré de la misma forma que me violaste Y halaré el gatillo Y serás abatido, abatido, abatido. ¿Por qué estás tratando de burlarte de mí? ¿Crees que es divertido? ¿Qué crees que me estás haciendo? Toma tu turno para atacarme Te quiero ver llorando con tu sucia nalga en frente mío. Todo mi odio no puede ser amarrado No seré ahogado por tu maquinación desconsiderada Así que trata de derribarme Túmbame al suelo Yo te veré gritar. Todos mis amigos se fueron, murieron (voy a tirarte en el suelo) Ellos gritaron y lloraron (voy a tirarte el suelo). Nunca olvidaré, nunca olvidaré, no puedo llegar a ningún lado. Todo mi odio no puede ser amarrado No seré ahogado por tu maquinación desconsiderada Así que trata de derribarme Túmbame al suelo Yo te veré gritar. (x2) |
A.D.I.D.A.S. (All Day I Dream About Sex) /KoЯn Oh I'm gonna see somehow it Always seems that I'm dreaming of Something I could never be. Doesn't matter to me 'cos I will Always be that pimp I see in all of my fantasies. I don't know your fucking name. So what let's... Screaming at me the only way that I Can truly be free from my fucked up reality. So I dream and stroke it harder 'cos It's so fun to see my face staring ack at me. I don't know your fucking name. So what let's fuck. All day I dream about sex. All day I dream about fucking. All day I dream about fucking. All day I dream about sex, yes, All day I dream about sex and, All day I dream about sex, yes, All day I dream about sex. (x2) All day I dream about sex. All day I dream about fucking.(x2) --------------------------------------------------------------------------------------------------- T.E.D.S.E.S. (Todo El Día Sueño En Sexo) / KoЯn Oh ahora veo que de alguna forma Parece que estoy soñando En algo que nunca podré ser. No me importa porque siempre seré Ese proxeneta que veo en todas mis fantasías. ¡No! Me sé tu put… nombre, ¡Y que!, vamos a... Gritando parece ser el único camino que hay Para liberarme realmente de mi maldita realidad. Así que lo sueño y le doy más duro, Pues es gracioso ver a mi cara observándome desde atrás. ¡No! Me sé tu put… nombre, ¡y que!, vamos a fornicar. Todo el día sueño con sexo. Todo el día sueño en fornicar. Todo el día sueño en fornicar. Todo el día sueño con sexo, si, Todo el día sueño con sexo, y, Todo el día sueño con sexo, si, Todo el día sueño con sexo. (x2) Todo el día sueño con sexo. Todo el día sueño en fornicar. (x2) |
Esta canción me recuerda una época cuando estaba deprimido So Far Away / Staind This is my life It's not what it was before All these feelings I've shared And these are my dreams That I'd never lived before Somebody shake me 'cause I I must be sleeping. Now that we're here, It's so far away All the struggle we thought was in vain, All the mistakes, One life contained They all finally start to go away Now that we're here, It's so far away And I feel like I can face the day I can forgive, and I'm not ashamed To be the person I am today. These are my words That I've never said before I think I'm doing okay And this is the smile That I've shown before Somebody shake me 'cause I I must be sleeping. Now that we're here, It's so far away All the struggle we thought was in vain, All the mistakes, One life contained They all finally start to go away Now that we're here, It's so far away And I feel like I can face the day I can forgive, and I'm not ashamed To be the person I am today. I'm so afraid of waking Please don't shake me Afraid of waking Please don't shake me. Now that we're here, It's so far away All the struggle we thought was in vain, All the mistakes, One life contained They all finally start to go away Now that we're here, It's so far away And I feel like I can face the day I can forgive, and I'm not ashamed To be the person I am today. --------------------------------------------------------------------------------------------------- Tan Distante / Staind Esta es mi vida No es lo que era antes Todas estas sensaciones que he compartido Y estos son mis sueños Que nunca he vivido antes Alguien sacúdame porque yo Yo debo estar durmiendo. Ahora que estamos aquí Es tan distante Todo el esfuerzo que pensamos era en vano Todos los errores, Una vida reprimida Ellos finalmente empiezan a irse Ahora que estamos aquí Es tan lejano Y siento que puedo encarar el día Puedo olvidar, y no estoy avergonzado De ser la persona que soy hoy. Estas son mis palabras Que nunca he dicho antes Creo que estoy bien Y esta es mi sonrisa Que nunca he mostrado antes Alguien sacúdame porque yo Yo debo estar durmiendo. Ahora que estamos aquí Es tan distante Todo el esfuerzo que pensamos era en vano Todos los errores, Una vida reprimida Ellos finalmente empiezan a irse Ahora que estamos aquí Es tan lejano Y siento que puedo encarar el día Puedo olvidar, y no estoy avergonzado De ser la persona que soy hoy. Tengo miedo de despertar Por favor no me sacudan Miedo de despertar Por favor no me sacudan. Ahora que estamos aquí Es tan distante Todo el esfuerzo que pensamos era en vano Todos los errores, Una vida reprimida Ellos finalmente empiezan a irse Ahora que estamos aquí Es tan lejano Y siento que puedo encarar el día Puedo olvidar, y no estoy avergonzado De ser la persona que soy hoy. |
No One Knows / Queens Of The Stone Age We get some rules to follow That and this, These and those No one knows. We get these pills to swallow How they stick in your throat Tastes like gold Oh, what you do to me No one knows And I realize you’re mine Indeed a fool of mine And I realize you’re mine Indeed a fool of mine Ah. I journey through the desert Of the mind with no hope I follow. I drift along the ocean Dead lifeboats in the sun And come undone Pleasantly caving in I come undone. And I realize you’re mine Indeed a fool of mine And I realize you’re mine Indeed a fool and mine Ah. Heaven smiles above me What a gift here below But no one knows A gift that you give to me No one knows. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Nadie Lo Sabe / Queens Of The Stone Age Nosotros tenemos algunas reglas para seguir Esa y esta Estas y esas Nadie lo sabe. Nosotros tenemos estas píldoras para tragar Como ellos las meten en tu garganta Saben a oro Oh, lo que tu me haces a mí Nadie lo sabe. Y me di cuenta que tú eres mía Realmente mi tonta Y me di cuenta que tú eres mía Realmente mi tonta Ah. Viajo a través del desierto De mi mente sin esperanza Continúo Me dejo llevar por la corriente a lo largo del océano Botes salvavidas muertos en el sol Y llego deshecho Gratamente hundido Llego deshecho. Y me di cuenta que tú eres mía Realmente mi tonta Y me di cuenta que tú eres mía Realmente mi tonta Ah. Sonrisas celestiales sobre mí Un regalo aquí abajo Pero nadie lo sabe Un regalo que tú me das Nadie lo sabe. |
Vermilion Pt. 2 / Slipknot She seemed dressed in all of me stretched across my shame All the torment and the pain Leaked through and covered me I'd do anything to have her to myself Just to have her for myself Now I don't know what to do, I don't know what to do When she makes me sad She is everything to me The unrequited dream A song that no one sings The unattainable She's a myth that I have to believe in All I need to make it real is one more reason I don't know what to do, I don't know what to do when she makes me sad. But I won't let this build up inside of me I won't let this build up inside of me I won't let this build up inside of me I won't let this build up inside of me. A catch in my throat Choke, Torn into pieces I won't, no I don't want to be this But I won't let this build up inside of me I won't let this build up inside of me I won't let this build up inside of me I won't let this build up inside of me She isn't real I can't make her real She isn't real I can't make her real. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Escarlata Pt. 2 / Slipknot Ella parece vestida toda de mí Dilatada a través de mi vergüenza Todo el tormento y el dolor Pasaron completamente y me cubrieron He hecho cualquier cosa para tenerte para mí Sólo para tenerte para mí. Ahora no sé que hacer, No sé que hacer Cuando ella me entristece. Ella es todo para mí El sueño sin recíproco Una canción que nadie canta La inalcanzable Ella es un mito que yo tengo que creer Todo lo que necesito para hacerlo real es una razón más. No sé que hacer, No sé que hacer Cuando ella me entristece. Pero yo no dejaré que esto aumente dentro de mí No dejaré que esto aumente dentro de mí No dejaré que esto aumente dentro de mí No dejaré que esto aumente dentro de mí. Un freno en mi garganta Ahogo Roto en pedazos No será, no No quiero ser esto. Pero yo no dejaré que esto aumente dentro de mí No dejaré que esto aumente dentro de mí No dejaré que esto aumente dentro de mí No dejaré que esto aumente dentro de mí. Ella no es real No puedo hacerla real Ella no es real No puedo hacerla real. |
Bother / Stone Sour Wish I was too dead to cry My self-affliction fades Stones to throw at my creator Masochists to which I cater You don't need to bother; I don't need to be I'll keep slipping farther But once I hold on, I won't let go 'til it bleeds Wish I was too dead to care If indeed I cared at all Never had a voice to protest So you fed me shit to digest I wish I had a reason; My flaws are open season For this I gave up trying One good turn deserves my dying You don't need to bother; I don't need to be I'll keep slipping farther But once I hold on, I won't let go 'til it bleeds Wish I'd died instead of lived A zombie hides my face Shell forgotten with its memories Diaries left with cryptic entries And you don't need to bother; I don't need to be I'll keep slipping farther But once I hold on, I won't let go 'til it bleeds You don't need to bother; I don't need to be I'll keep slipping farther But once I hold on? I'll never live down my deceit. -------------------------------------------------------------------------------------- Estorbo / Stone Sour Creo que estaba demasiado muerto para llorar Mi auto-aflicción se desvanece Piedras para lanzar a mi creador Masoquistas para los cuales proveo. Tú no necesitas estorbar Yo no necesito estar Me mantendré escapándome más lejos Pero una vez persistiré No lo dejaré ir hasta que sangre. Creo que estaba demasiado muerto para que me importara Si de verdad me importó en cualquier caso Nunca tuve una voz de protesta Así que me alimentaste con excremento Creo que tuve una razón Mis defectos están en temporada abierta Por esto me renuncié de intentar Un buen giro merece mi muerte. Tú no necesitas estorbar Yo no necesito estar Me mantendré escapándome más lejos Pero una vez persistiré No lo dejaré ir hasta que sangre. Creo que he muerto en lugar de haber vivido Un zombi oculta mi cara Cáscara olvidada Con sus memorias Diarios abandonados Con anotaciones encriptadas. Tú no necesitas estorbar Yo no necesito estar Me mantendré escapándome más lejos Pero una vez persistiré No lo dejaré ir hasta que sangre. Tú no necesitas estorbar Yo no necesito estar Me mantendré escapándome más lejos Pero una vez persistiré… Nunca borraré mi engaño. |
Scar Tissue / Red Hot Chili Peppers Scar tissue that I wish you saw Sarcastic mister know it all Close your eyes and I'll kiss you 'cause With the birds I'll share With the birds I'll share this lonely view With the birds I'll share this lonely view. Push me up against the wall Young Kentucky girl in a push-up bra Fallin' all over myself To lick your heart and taste your health 'cause With the birds I'll share this lonely view With the birds I'll share this lonely view With the birds I'll share this lonely view... Blood loss in a bathroom stall Southern girl with a scarlet drawl Wave good-bye to ma and pa 'cause With the birds I'll share With the birds I'll share this lonely view With the birds I'll share this lonely view. Soft spoken with a broken jaw Step outside but not to brawl Autumn's sweet we call it fall I'll make it to the moon if I have to crawl and With the birds I'll share this lonely view With the birds I'll share this lonely view With the birds I'll share this lonely view. Scar tissue that I wish you saw Sarcastic mister know it all Close your eyes and I'll kiss you 'cause With the birds I'll share With the birds I'll share this lonely view With the birds I'll share this lonely view With the birds I'll share this lonely view. ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Cicatriz / Red Hot Chili Peppers Cicatriz que deseo que veas Señor sarcástico sabelotodo Cierra tus ojos y te besaré porque Con las aves compartiré Con las aves compartiré esta vista solitaria Con las aves compartiré esta vista solitaria. Empújame contra la pared Chica joven de Kentucky con un sostén levantador Cayendo sobre mí Para lamer tu corazón y saborear tu salud porque Con las aves compartiré esta vista solitaria Con las aves compartiré esta vista solitaria Con las aves compartiré esta vista solitaria… Pérdida de sangre en un baño Chica sureña con acento inmoral Diles adiós a papá y a mamá porque Con las aves compartiré Con las aves compartiré esta vista solitaria Con las aves compartiré esta vista solitaria. Hablé suavemente con la mandíbula rota Me salgo de allí pero no para pelear El otoño es dulce, lo llamamos caer Lo haré a la luna si tengo que gatear y Con las aves compartiré esta vista solitaria Con las aves compartiré esta vista solitaria Con las aves compartiré esta vista solitaria. Cicatriz que deseo que veas Señor sarcástico sabelotodo Cierra tus ojos y te besaré porque Con las aves compartiré Con las aves compartiré esta vista solitaria Con las aves compartiré esta vista solitaria Con las aves compartiré esta vista solitaria. |
Enter Sandman / Metallica Say your prayers little one Don't forget, my son To include everyone. Tuck you in; warm within Keep you free from sin Till the sandman he comes. Sleep with one eye open Gripping your pillow tight. Exit light, enter night Take my hand Off to never never land. Something’s wrong, shut the light Heavy thoughts tonight And they aren't of snow white. Dreams of war, dreams of liars Dreams of dragon's fire And of things that will bite. Sleep with one eye open Gripping your pillow tight Exit light, enter night Take my hand Off to never never land. Now I lay me down to sleep Pray the Lord my soul to keep If I die before I wake Pray the Lord my soul to take. Hush little baby, don't say a word And never mind that noise you heard It's just the beast under your bed, In your closet, in your head. Exit light Enter night Grain of sand. Exit light, enter night Take my hand Off to never never land. Take my hand We’re off to never never land. Take my hand We’re off to never never land. ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Entra Hombre De Arena / Metallica Di tus oraciones pequeño No olvides, hijo mío Incluirlos a todos. Te arroparé, te mantendré cálido Te mantendré libre de pecado Mientras llega el hombre de arena. Duerme con un ojo abierto Abrazando bien tu almohada. Luz de salida, entra en la noche Toma mi mano Hacia la tierra de nunca jamás. Algo está mal, apaga la luz Pensamientos pesados esta noche Y no serán de blanca nieves. Sueños de guerra, sueños de mentiras Sueños del fuego del dragón Y de cosas que muerden. Duerme con un ojo abierto Abrazando bien tu almohada. Luz de salida, entra en la noche Toma mi mano Hacia la tierra de nunca jamás. Ahora que me dispongo a dormir Le rezo al Señor que resguarde mi alma Si muero antes que despierte le rezo al Señor que tome mi alma. Silencio pequeño, no digas una palabra Y no te preocupes por ese ruido que escuchaste Es sólo la bestia bajo tu cama En tu clóset, en tu cabeza. Luz de salida Entra en la noche Grano de arena. Luz de salida, entra en la noche Toma mi mano Hacia la tierra de nunca jamás. Toma mi mano Nos vamos a la tierra del nunca jamás Toma mi mano Nos vamos a la tierra del nunca jamás. [Nota: Sandman (literalmente hombre de arena) es una persona mágica que salpica arena en los ojos de los niños para hacerlos dormir.] |
Blind / KoЯn Are you ready?! This place inside my mind, A place I like to hide You don't know the chances. What if I should die?! A place inside my brain, Another kind of pain You don't know the chances. I'm so blind! Another place I find To escape the pain inside You don't know the chances. What if I should die?! A place inside my brain, Another kind of pain You don't know the chances. I'm so blind! Deeper and deeper and deeper as I journey to live a life that seems to be A lost reality that can never find a way to reach. My inner selfesteem is low. How deep can I go in the ground that I lay? If I don't find a way to See through the gray that clouds my mind. This time I look to see what's between the lines! I can see, I can see, I'm going blind... (x12) I'm blind! (x4) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ciego / KoЯn ¡¿Estas listo?! Este lugar dentro de mi mente, Un lugar que me gusta esconder. No conoces las posibilidades, ¿Y qué si muero? Un lugar dentro de mi cerebro, Otra clase de dolor. No conoces las posibilidades, Estoy tan ciego! Otro lugar encontraré, Para escapar del dolor interior. No conoces las posibilidades, ¿Y qué si muero? Un lugar dentro de mi cerebro, Otra clase de dolor. No conoces las posibilidades, Estoy tan ciego, ciego, ciego. Más profundo y más profundo y más profundo mientras viajo Para vivir una vida que parece ser Una realidad perdida Que nunca puedo encontrar una manera de alcanzar. Mi autoestima está baja. ¿Cuán profundo puedo ir en la tierra en la que me escondo? Y si no encuentro una manera Para ver a través del gris que nubla mi mente. ¡Esta vez miraré lo que está entre líneas! Puedo ver, puedo ver que me quedo ciego... (x12) ¡Estoy ciego...!(x4) |
Why Don’t You Get A Job? / The Offspring My friend’s got a girlfriend Man, he hates that bitch He tells me everyday He says “man, I really gotta lose my chick In the worst kind of way”. She sits on her ass He works his hands to the bone To give her money every payday But she wants more dinero Just to stay at home Well, my friend you gotta say. I won’t pay; I won’t pay ya, no way Why don’t you get a job? Say no way; say no way, no way Why don’t you get a job? I guess all his money, well it isn’t enough To keep her bill collectors at bay I guess all his money, well it isn’t enough Cause that girl’s got expensive taste. I won’t pay; I won’t pay ya, no way Why don’t you get a job? Say no way; say no way, no way Why don’t you get a job? Well, I guess it ain’t easy Doing nothing at all But hey man free rides just don’t come along everyday. Let me tell you about my other friend now. My friend’s got a boyfriend Man, she hates that dick She tells me everyday He wants more dinero Just to stay at home Well, my friend you gotta say. I won’t pay; I won’t pay ya, no way Why don’t you get a job? Say no way; say no way, no way Why don’t you get a job? --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ¿Por Qué No Consigues Un Trabajo? / The Offspring Mi amigo tiene una novia Hombre, él la odia a esa perra Me lo dice todos los días Él dice “hombre, quiero perder mi chica De la peor manera”. Ella se sienta en su trasero Él trabaja con sus manos hasta dejarlas en los huesos Para darle su dinero cada día Pero ella quiere más dinero Sólo para quedarse en casa Bien mi amigo, tienes que decírselo. No quiero pagarte, no quiero pagarte, de ninguna manera ¿Por qué no consigues un trabajo? Di de ninguna forma, di de ninguna forma, de ninguna manera ¿Por qué no consigues un trabajo? Creo que todo su dinero no es suficiente Para mantener sus cuentas al día Creo que todo su dinero no es suficiente Porque la chica tiene un gusto caro. No quiero pagarte, no quiero pagarte, de ninguna manera ¿Por qué no consigues un trabajo? Di de ninguna forma, di de ninguna forma, de ninguna manera ¿Por qué no consigues un trabajo? Bien, creo que no es fácil No hacer nada Pero hey hombre las cosas no llegan gratis todos los días. Déjame decirte algo de otra amiga ahora. Mi amiga tiene un novio Hombre, ella odia a esa pelota Ella me lo dice todos los días Él quiere más dinero Sólo para quedarse en casa Bien, mi amiga tienes que decir. No quiero pagarte, no quiero pagarte, de ninguna manera ¿Por qué no consigues un trabajo? Di de ninguna forma, di de ninguna forma, de ninguna manera ¿Por qué no consigues un trabajo? |
Creep / Radiohead When you were here before, Couldn't look you in the eye You're just like an angel, Your skin makes me cry You float like a feather In a beautiful world And I wish I was special You're so fucking special But I 'm a creep, I 'm a weirdo What the hell am I doing here I don't belong here. I don't care if it hurts, I want to have control I want a perfect body, I want a perfect soul I want you to notice When I'm not around You're so fucking special I wish I was special. But I 'm a creep, I 'm a weirdo What the hell am I doing here I don't belong here. She's running out again She's running out… Whatever makes you happy Whatever you want You're so fucking special I wish I was special But I'm a creep, I'm a weirdo What the hell am I doing here? I don't belong here I don't belong here. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Persona Desagradable / Radiohead Cuando estuviste aquí antes No te podía ver a los ojos Eres como un ángel Tu piel me hace llorar Flotas como una pluma En un mundo hermoso Desearía ser especial Tú eres tan "%â·amente especial. Pero soy una persona desagradable Soy una rareza ¿Qué demonios estoy haciendo aquí? Yo no pertenezco aquí. No me importa si duele Quiero tener el control Quiero un cuerpo perfecto Quiero un alma perfecta Quiero que te des cuenta Cuando no estoy junto a ti Tú eres tan /$&amente especial Desearía ser especial. Pero soy una persona desagradable Soy una rareza ¿Qué demonios estoy haciendo aquí? Yo no pertenezco aquí. Ella está corriendo hacia fuera otra vez Ella está corriendo… Lo que sea que te haga feliz Lo que sea que quieras Tú eres tan â·$&amente especial Desearía que fuera especial Pero soy una persona desagradable Soy una rareza ¿Qué demonios estoy haciendo aquí? Yo no pertenezco aquí. Yo no pertenezco aquí. |
| La franja horaria es GMT -5. Ahora son las 17:26:15. |
Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.8.9
Derechos de Autor ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
DeNunCianDo.CoM ©