![]() |
Para ti Andrea Andrea, te subo Amber de 311 como me lo pediste, sino era esa pues mañana intento subirte la otra :) Espero que soguo no se moleste, ya que esta no es la zona adecuada. |
descargando :) ojala que no kami :heart: gracias por pensar en mi ............................................................ ............................................................ ...................................... escuchando que emocion :sad5: me encanta el ritmo!! reguee lalala :rock: |
Cita:
Una banda española llamada Medina Azahara tiene el COVER en español y es muy bacano :P |
Tell Me Baby / Red Hot Chili Peppers They come from every state to find Some dreams were meant to be declined Tell the man what did you have in mind What have you come to do. No turning water into wine No learning while you're in the line I'll take you to the broken sign You see the lights are blue. Come and get it Lost it at the city limit Say goodbye ’Cause they will find a way to trim it Everybody Lookin' for a silly gimmick Gotta get away Can't take it for another minute. This town is made of many things Just look at what the current brings So high it's only promising This place was made on you. Tell me baby, what's your story Where you come from And where you wanna go this time. Tell me lover, are you lonely? The thing we need is Never all that hard to find. Tell me baby, what's your story Where do you come from And where you wanna go this time. You’re so lovely Are you lonely? Giving up on the innocence you left behind. Some claim to have the fortitude To shrewd to blow the interlude Sustaining pain to set a mood Step out to be renewed. I'll move you like a baritone Jungle brothers on the microphone Getting over with an undertone It's time to turn to stone. Chitty chitty baby When your nose is in the nitty gritty Life could be a little sweet But life could be a little shitty What a pity Boston and a Kansas City Looking for a hundred But you only ever found a fitty. Three fingers in the honeycomb You ring just like a xylophone Devoted to the chromosome The day that you left home. Tell me baby, what's your story Where you come from And where you wanna go this time. Tell me lover, are you lonely? The thing we need is Never all that hard to find. Tell me baby what's your story Where do you come from And where you wanna go this time. You’re so lovely Are you lonely? Giving up on the innocence you left behind. Tell me baby what's your story Where you come from And where you wanna go this time. Tell me lover, are you lonely? The thing we need is Never all that hard to find. Tell me baby what's your story? Where do you come from And where you wanna go this time. You’re so lovely Are you lonely? Giving up on the innocence you left behind. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dime Nena / Red Hot Chili Peppers Ellos vienen de cada estado para encontrar Algunos sueños que estaban destinados a ser rehusados Dile al hombre qué tenías en mente Qué has venido a hacer. No conviertas el agua en vino No aprendas mientras estás en la línea Te llevaré a la señal rota Tú verás que las luces son azules. Ven y tómalo Piérdelo en el límite de la ciudad Di adiós Porque ellos encontrarán una forma de recortarlo Todos Buscando un truco tonto Tienes que escapar No puedes tomar ni un minuto más. Este pueblo está hecho de muchas cosas Sólo mira lo que corriente trae Tan alto es sólo una promesa Este lugar fue hecho para ti. Dime nena cuál es tu historia De dónde vienes Y hacia dónde quieres ir esta vez. Dime amor, ¿estás sola? Lo que necesitamos no es Nunca tan difícil de encontrar. Dime nena, cuál es tu historia De dónde vienes Y hacia dónde quieres ir esta vez. Tú eres tan adorable ¿Estás sola? Renuncia a la inocencia que dejaste atrás. Algunos piden tener la fortaleza La astucia para pasar el intervalo Aguantando el dolor para mantener el humor Dejándolo de lado para ser renovados. Te moveré como un barítono Hermanos de la selva al micrófono Pasando por encima con un tono bajo Es tiempo de convertirlo en piedra. Pequeña bebé Cuando tu nariz está en la luz firme La vida puede ser un poco dulce Pero la vida también puede ser un poco podrida Que lástima Boston y Kansas City Buscando a cien Pero tú sólo encontraste un cincuenta. Tres dedos en el panal Tú suenas justo como un xilófono Dedicada al cromosoma El día que dejaste tu casa. Dime nena, cuál es tu historia De dónde vienes Y hacia dónde quieres ir esta vez. Dime amor, ¿estás sola? Lo que necesitamos no es Nunca tan difícil de encontrar. Dime nena, cuál es tu historia De dónde vienes Y hacia dónde quieres ir esta vez. Tú eres tan adorable ¿Estás sola? Renuncia a la inocencia que dejaste atrás. Dime nena, cuál es tu historia De dónde vienes Y hacia dónde quieres ir esta vez. Dime amor, ¿estás sola? Lo que necesitamos no es Nunca tan difícil de encontrar. Dime nena ¿cuál es tu historia? De dónde vienes Y hacia dónde quieres ir esta vez. Tú eres tan amorosa, ¿Estás sola? Renuncia a la inocencia que dejaste atrás. |
I Believe In A Thing Called Love / The Darkness Can't explain all the feelings that you're making me feel My heart's in over drive and you're behind the steering wheel. Touching you, touching me, Touching you ‘cause you're touching me. I believe in a thing called love, Just listen to the rhythm of my heart There's a chance we can make it now We'll be lookin’ till the sun goes down. I believe in a thing called love Ooooooh (huh!) I wanna kiss you every minute every hour everyday You got me in a spin but everything is an ok. Touching you, touching me Touching you cause you're touching me. I believe in a thing called love, Just listen to the rhythm of my heart There's a chance we can make it now We'll be lookin’ till the sun goes down. I believe in a thing called love Ooooooh (it's on!). Touching you, touching me Touching you cause you're touching me. I believe in a thing called love, Just listen to the rhythm of my heart There's a chance we can make it now We'll be lookin’ till the sun goes down I believe in a thing called love. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Creo En Una Cosa Llamada Amor / The Dakness No puedo explicar todos las sensaciones que tú me haces sentir Mi corazón está de nuevo andando y tú estás detrás del volante. Tocándote, tocándome, Tocándote porque tú estás tocándome. Creo en una cosa llamada amor, Sólo escucha el ritmo de mi corazón Hay una oportunidad de que podamos hacerlo ahora Estaremos mirando hasta que el sol se ponga. Creo en una cosa llamada amor Ooooooh (¡huh!) Quiero besarte cada minuto cada hora cada día Tú me tienes dando vueltas pero todo está muy bien. Tocándote, tocándome, Tocándote porque tú estás tocándome. Creo en una cosa llamada amor, Sólo escucha el ritmo de mi corazón Hay una oportunidad de que podamos hacerlo ahora Estaremos mirando hasta que el sol se ponga Creo en una cosa llamada amor Ooooooh (¡arranca!). Tocándote, tocándome, Tocándote porque tú estás tocándome. Creo en una cosa llamada amor, Sólo escucha el ritmo de mi corazón Hay una oportunidad de que podamos hacerlo ahora Estaremos mirando hasta que el sol se ponga Creo en una cosa llamada amor. |
Wish You Were Here / Incubus I dig my toes into the sand The ocean looks like a thousand diamonds strewn across a blue blanket. I lean against the wind, Pretend that I am weightless And in this moment I am happy. I wish you were here I wish you were here I wish you were here I wish you were here. I lay my head onto the sand The sky resembles a backlit canopy with holes punched in it I'm counting UFO's I signal them with my lighter and in this moment I am happy, happy. I wish you were here I wish you were here I wish you were here I wish you were here. The world's a roller coaster and I am not strapped in Maybe I should hold with care, but my hands are busy in the air. I wish you were here I wish you were here I wish you were here I wish you were here. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Deseo Que Estuvieses Aquí / Incubus Meto los dedos de mis pies en la arena El océano luce como miles de diamantes esparcidos a través de una manta azul. Me apoyo contra el viento, Pretendiendo que no tengo peso Y en este momento soy feliz. Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí. Recuesto mi cabeza en la arena El cielo se asemeja a una cúpula iluminada desde atrás con hoyos perforados en ella. Estoy contando OVNI’s Los señalo con mi encendedor Y en este momento soy feliz, feliz. Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí. El mundo es una montaña rusa y yo no estoy amarrado en ella Tal vez me agarraría con cuidado, pero mis manos están ocupadas en el aire. Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí Deseo que estuvieses aquí. |
gracias :heart: |
Con el perdón de soguo Andrea, espero que te gusten. |
claro que me gustaron kami...!!! das en el punto exacto :) :heart: mas mas :P :) GRACIAS!! |
You Could Be Mine / Guns N’ Roses I'm a cold heartbreaker Fit to burn and I'll rip your heart in two An I'll leave you lyin' on the bed I'll be out the door before ya wake It's nuthin' new to you 'Cause I think we've seen that movie too. 'Cause you could be mine But you're way out of line With your bitch slap rappin' And your cocaine tongue You get nuthin' done I said you could be mine. Now holidays come and then they go It's nothin' new today Collect another memory When I come home late at night Don't ask me where I've been Just count your stars I'm home again. 'Cause you could be mine But you're way out of line With your bitch slap rappin' And your cocaine tongue You get nuthin' done I said you could be mine. You've gone sketchin' too many times Why don't ya give it a rest? Why must you find another reason to cry? While you're breakin' down my back n' I been rackin' out my brain It don't matter how we make it 'Cause it always ends the same You can push it for more mileage But your flaps r' wearin' thin And I could sleep on it 'til mornin' But this nightmare never ends Don't forget to call my lawyers With ridiculous demands And you can take the pity so far But it's more than I can stand 'Cause this couchtrip’s gettin' older Tell me how long has it been 'Cause 5 years is forever And you haven't grown up yet. You could be mine But you're way out of line With your bitch slap rappin' And your cocaine tongue You get nuthin' done I said you could be You should be You could be mine. You could be mine. (x 8 ) Yeah! ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Tú Podrías Ser Mía / Guns N’ Roses Yo soy un frío rompecorazones Apto para quemar y partiré tu corazón en dos Y te dejaré recostada en la cama Me iré antes que te despiertes No es nada nuevo para ti Porque creo que hemos visto esa película también. Porque tú podrías ser mía Pero tú estás fuera de lugar Con tus manotazos de zorra Y tu lengua de cocaína No terminas nada Dije que podrías ser mía. Ahora los días de fiesta vienen y luego se van No hay nada nuevo hoy Colecciona otro recuerdo Cuando vengo a casa tarde en la noche No me preguntes donde he estado Sólo cuenta las estrellas estoy en casa otra vez. Porque tú podrías ser mía Pero tú estás fuera de lugar Con tus manotazos de zorra Y tu lengua de cocaína No terminas nada Dije que podrías ser mía Tú te has ido a esbozar muchas veces ¿Por qué no dejas de hacerlo? ¿Por qué debes encontrar otra razón para llorar? Mientras tú me rompes la espalda Yo he estado atormentando mi cerebro No me importa cómo lo hagamos Porque siempre termina igual Lo puedes empujar por más millas Pero tus crisis te están desgastando Y yo podría dormir hasta la mañana Pero esta pesadilla nunca termina No olvides llamar a mis abogados Con ridículas demandas Y tú puedes llevar la lástima muy lejos Pero es más de lo que puedo aguantar Porque este viaje en el diván se está haciendo más viejo Dime cuánto ha sido Porque cinco años es para siempre Y tú no has crecido aún. Porque tú podrías ser mía Pero tú estás fuera de lugar Con tus manotazos de zorra Y tu lengua de cocaína No terminas nada Dije que podrías ser Tú serías Tú podrías ser mía. Tú podrías ser mía. (x 8 ) ¡Si! |
Karma Police / Radiohead Karma police, arrest this man He talks in maths He buzzes like a fridge He's like a detuned radio. Karma police, arrest this girl Her Hitler hairdo is Making me feel ill And we have crashed her party. This is what you get This is what you get This is what you get when you mess with us. Karma Police, I've given all I can It's not enough I've given all I can But we're still on the payroll. This is what you get This is what you get This is what you get when you mess with us. And for a minute there, I lost myself, I lost myself And for a minute there, I lost myself, I lost myself. For a minute there, I lost myself, I lost myself Phew, for a minute there, I lost myself, I lost myself. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Policía Del Karma / Radiohead Policía del karma, arreste a este hombre Él habla en matemáticas Él zumba como un refrigerador Él es como una radio no sintonizada. Policía del karma, arreste a esta chica Su peinado de Hitler está Haciéndome sentir enfermo Y hemos roto su fiesta. Esto es lo que obtienen Esto es lo que obtienen Esto es lo que obtienen cuando se ensucian con nosotros. Policía del karma, he dado todo lo que puedo No es suficiente He dado todo lo que puedo Pero aún están en la nómina de pago. Esto es lo que obtienen Esto es lo que obtienen Esto es lo que obtienen cuando se ensucian con nosotros. Y por un minuto aquí, me perdí, me perdí Y por un minuto aquí, me perdí, me perdí. Por un minuto aquí, me perdí, me perdí Uf, por un minuto aquí, me perdí, me perdí. |
Forever / Papa Roach In the brightest hour of my darkest day I realized what is wrong with me Can’t get over you, can’t get through to you It’s been a helter skelter romance from the start Take these memories that are haunting me Of a paperman cut into shreds by his own pair of scissors He'll never forgive her, he'll never forgive her. Because days come and go, But my feelings for you are forever Because days come and go, But my feelings for you are forever. Sittin' by a fire on a lonely night Hangin'-over from another good time With another girl, little dirty girl You should listen to this story of a life Your my heroine, In this moment I’m lonely fulfilling my darkest dreams All these drugs, all these women I’m never forgiven, this broken heart of mine. Because days come and go, But my feelings for you are forever Because days come and go, But my feelings for you are forever. One last kiss, before I go Dry your tears, it is time to let you go One last kiss, one last kiss, before I go Dry your tears, it is time to let you go. Because days come and go, But my feelings for you are forever Because days come and go, But my feelings for you are forever. One last kiss, before I go Dry your tears, it is time to let you go One last kiss, before I go Dry your tears It is time to let you go, one last kiss. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Para Siempre / Papa Roach En la hora más brillante de mi día más oscuro Me di cuenta de lo que está mal conmigo No puedo olvidarte, no puedo terminarte Ha sido un romance de sobresaltos desde el inicio Toma estos recuerdos que están persiguiéndome De un hombre de papel cortado en tiras por su propio par de tijeras Él nunca la olvidará, él nunca la olvidará. Porque los días vienen y van, Pero mis sentimientos por ti son para siempre Porque los días vienen y van, Pero mis sentimientos por ti son para siempre. Sentado cerca de una fogata en una noche solitaria La resaca de otro buen tiempo Con otra chica, pequeña sucia chica Deberías escuchar esta historia de una vida Tú eres mi droga, En este momento estoy solo, cumpliendo mis más oscuros sueños Todas estas drogas, todas estas mujeres Yo nunca he olvidado, mi corazón roto. Porque los días vienen y van, Pero mis sentimientos por ti son para siempre Porque los días vienen y van, Pero mis sentimientos por ti son para siempre. Un último beso, antes de que me vaya Seca tus lágrimas, es tiempo de dejarte ir Un último beso, antes de que me vaya Seca tus lágrimas, es tiempo de dejarte ir. Porque los días vienen y van, Pero mis sentimientos por ti son para siempre Porque los días vienen y van, Pero mis sentimientos por ti son para siempre. Un último beso, antes de que me vaya Seca tus lágrimas, es tiempo de dejarte ir Un último beso, antes de que me vaya Seca tus lágrimas Es tiempo de dejarte ir, un último beso. |
Perdonen la melosería Starlight / Muse Far away This ship is taking me far away Far away from the memories Of the people who care if I live or die. Starlight I will be chasing your starlight Until the end of my life I don’t know if it’s worth it anymore. Hold you in my arms I just wanted to hold you in my arms. My life You electrify my life Let's conspire to ignite All the souls that would die just to feel alive. I’ll never let you go If you promise not to fade away Never fade away... Our hopes and expectations Black holes and revelations Our hopes and expectations Black holes and revelations. Hold you in my arms I just wanted to hold you in my arms. Far away This ship is taking me far away Far away from the memories Of the people who care if I live or die. I’ll never let you go If you promise not to fade away Never fade away... Our hopes and expectations Black holes and revelations Our hopes and expectations Black holes and revelations. Hold you in my arms I just wanted to hold you in my arms I just wanted to hold... ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Luz Estelar / Muse Tan lejos Este barco me está llevando tan lejos Tan lejos de los recuerdos De la gente que le preocupa si estoy vivo o muerto. Luz estelar Estaré persiguiendo tu luz estelar Hasta el fin de mi vida No sé si vale más. Mantenerte en mis brazos Sólo quería mantenerte en mis brazos. Mi vida Tú electrizas mi vida Conspiremos para encender Todas las almas que morirían sólo para sentirse vivas. Nunca te dejaré ir Si prometes no desvanecer Nunca desvanecerás… Nuestras esperanzas y expectativas Agujeros negros y revelaciones Nuestras esperanzas y expectativas Agujeros negros y revelaciones. Mantenerte en mis brazos Sólo quería mantenerte en mis brazos. Tan lejos Este barco me está llevando tan lejos Tan lejos de los recuerdos De la gente que le preocupa si estoy vivo o muerto. Nunca te dejaré ir Si prometes no desvanecer Nunca desvanecerás… Nuestras esperanzas y expectativas Agujeros negros y revelaciones Nuestras esperanzas y expectativas Agujeros negros y revelaciones. Mantenerte en mis brazos Sólo quería mantenerte en mis brazos Sólo quería mantener... |
I’ll Be Waiting / Lenny Kravitz He broke your heart He took your soul You're hurt inside ’Cause there's a hole You need some time To be alone Then you will find What you always know. I'm the one who really loves you baby I've been knocking at your door. As long as I'm living, I'll be waiting As long as I'm breathing, I'll be there Whenever you call me, I'll be waiting Whenever you need me, I'll be there. I've seen you cry Into the night I feel your pain Can I make it right? I realized there's no end inside Yet still I'll wait For you to see the light. I'm the one who really loves you baby I can't take it anymore. As long as I'm living, I'll be waiting As long as I'm breathing, I'll be there Whenever you call me, I'll be waiting Whenever you need me, I'll be there. You are my only I've ever known That makes me feel this way Couldn't on my own I want to be with you until we're old. You have the love you need right in front of you Please come home. As long as I'm living, I'll be waiting As long as I'm breathing, I'll be there Whenever you call me, I'll be waiting Whenever you need me, I'll be there. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Yo Estaré Esperando / Lenny Kravitz Él rompió tu corazón Él tomó tu alma Estás sufriendo por dentro Porque hay un hoyo Necesitas algún tiempo Para estar sola Entonces encontrarás Lo que siempre sabes. Soy aquel que realmente te ama nena He estado tocando en tu puerta. Mientras esté viviendo, estaré esperando Mientras esté respirando, estaré allí Cuando sea que tú me llames, estaré esperando Cuando sea que tú me necesites, estaré allí. Te he visto llorar En la noche Siento tu dolor ¿Puedo hacerlo mejorar? Me di cuenta que no hay final adentro Aún esperaré Por ti para ver la luz. Yo soy aquel que realmente te ama nena No puedo guardarlo más. Mientras esté viviendo, estaré esperando Mientras esté respirando, estaré allí Cuando sea que tú me llames, estaré esperando Cuando sea que tú me necesites, estaré allí. Eres la única que jamás he conocido Que me hace sentir de esta forma No podría seguir conmigo solo Quiero estar contigo hasta que seamos viejos. Tú tienes el amor que necesitas justo en frente de ti Por favor ven a casa. Mientras esté viviendo, estaré esperando Mientras esté respirando, estaré allí Cuando sea que tú me llames, estaré esperando Cuando sea que tú me necesites, estaré allí. |
Close To Me / The Cure I’ve waited hours for this I’ve made myself so sick I wish I’d stayed asleep today. I never thought this day would end I never thought tonight could ever be This close to me. Just try to see in the dark Just try to make it work To feel the fear before you're here I make the shapes come much too close I pull my eyes out Hold my breath And wait until I shake... But if I had your faith Then I could make it safe and clean. If only I was sure That my head on the door was a dream. I’ve waited hours for this I’ve made myself so sick I wish I’d stayed asleep today. I never thought this day would end I never thought tonight could ever be This close to me. But if I had your face Then I could make it safe and clean. If only I was sure That my head on the door was a dream. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Cerca A Mí / The Cure He esperado horas por esto Me he enfermado a mi mismo Desearía haber permanecido dormido hoy. Nunca pensé que este día terminaría Nunca pensé que esta noche podría estar alguna vez Cerca a mí. Sólo intento ver en la oscuridad Sólo intento hacerlo funcionar Para sentir el miedo antes de que estés aquí Hago que las formas vengan mucho más cerca Afilo mis ojos Mantengo el aliento Y espero hasta que temblar… Pero si yo tengo tu fe Entonces podría hacerlo seguro y limpio. Si sólo estuviera seguro Que mi cabeza en la puerta era un sueño. He esperado horas por esto Me he enfermado a mi mismo Desearía haber permanecido dormido hoy. Nunca pensé que este día terminaría Nunca pensé que esta noche podría estar alguna vez Cerca a mí. Pero si yo tengo tu fe Entonces podría hacerlo seguro y limpio. Si sólo estuviera seguro Que mi cabeza en la puerta era un sueño. |
mouse?? :heart: |
Here To Stay / KoЯn This time taking it away I’ve got a problem With me getting in the way My final sign So I take my face and bash it into a mirror I won't have to see the pain bleed bleed. This state is elevating As the hurt turns into hating Anticipating all the fucked up feelings again. The hurt inside is fading This shits gone way too far All this time I’ve been waiting Now I cannot grieve anymore For what’s inside awaking My god I’m not a whore You’ve taken everything And now I cannot give anymore. My minds done with this Ok I got a question Can I throw it all away? Take back what’s mine? So I take my time driving humbly down the line Each cut closer to the vein bleed bleed. This state is elevating As the hurt turns into hating Anticipating all the fucked up feelings again. The hurt inside is fading This shits gone way too far All this time I’ve been waiting Now I cannot grieve anymore For what’s inside awaking My god I’m not a whore You’ve taken everything And now I cannot give anymore. I’m here to stay, bring it down [x4]. Bring it down [x4] Gonna bring it down [x7] Gonna bring it! This state is elevating As the hurt turns into hating Anticipating all the fucked up feelings again. The hurt inside is fading This shits gone way too far All this time I’ve been waiting Now I cannot grieve anymore For what’s inside awaking My god I’m not a whore You’ve taken everything And now I cannot give anymore. Give anymore [x3]. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Aqui Para Quedarse / KoЯn Esta vez me lo estoy llevando, Tengo un problema Conmigo obstruyendo el camino, Mi signo final Así que tomo mi cara y la estrello en un espejo, No tendré que ver el dolor que sangra, sangra. Este estado está aumentando Como el dolor se convierte en odio Anticipando todos los malditos sentimientos otra vez. El dolor interno se desvanece, Esta mierda se ha ido muy lejos, Todo este tiempo he estado esperando, Ahora ya no puedo apenarme más Por lo que se está despertando adentro, Dios mío no soy un puto, Te estás llevando todo, Y ahora no puedo darte nada más. Mi mente está lista con esto, O.K. tengo una pregunta, ¿Puedo tirar todo esto? ¿Recuperar lo que es mío? Así que tomo mi tiempo pasando una navaja bajo la línea, Cada corte más cerca a la vena que sangra, sangra. Este estado está aumentando Como el dolor se convierte en odio Anticipando todos los malditos sentimientos otra vez. El dolor interno se desvanece, Esta mierda se ha ido muy lejos, Todo este tiempo he estado esperando, Ahora ya no puedo apenarme más Por lo que se está despertando adentro, Dios mío no soy un puto, Te estás llevando todo, Y ahora no puedo darte nada más. Estoy aquí para quedarme, hazlo descender (x4) ¡Hazlo descender! (x4) ¡Se destrozará! (x7) ¡Se destroza! Este estado está aumentando, Como el dolor se convierte en odio, Anticipando todos los malditos sentimientos otra vez. El dolor interno se desvanece, Esta mierda se ha ido muy lejos, Todo este tiempo he estado esperando, Ahora ya no puedo apenarme más Por lo que se está despertando adentro, Dios mío no soy un puto, Te estás llevando todo, Y ahora no puedo darte nada más. Darte nada más (x3). |
We Will Rock You / Queen Buddy you’re a boy make a big noise playin’ In the street gonna be a big man some day You got mud on yo' face You big disgrace Kickin’ your can all over the place Singin’… We will, we will rock you We will, we will rock you. Buddy you’re a young man hard man Shoutin' in the street gonna take on the world some day You got blood on yo’ face You big disgrace Wavin' your banner all over the place. We will, we will rock you Singin' We will, we will rock you. Buddy you’re an old man poor man Pleadin' with your eyes gonna make you some peace some day You got mud on your face Big disgrace Somebody better put you back into your place. We will, we will rock you Singin’ We will, we will rock you Everybody We will, we will rock you We will, we will rock you All right. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Te Haremos Temblar / Queen Amigo eres un chico haz un gran ruido jugando En la calle vas a ser un gran hombre algún día Tienes lodo en tu cara Tu gran desgracia Pateando tu lata por todo el lugar Cantando… Te haremos temblar Te haremos temblar. Amigo eres un hombre joven un hombre duro Gritando en la calle vas a desafiar al mundo algún día Tienes sangre en tu cara Tu gran desgracia Ondeando tu bandera por todo el lugar. Te haremos temblar Cantando Te haremos temblar. Amigo eres un hombre viejo un hombre pobre Suplicando con tus ojos lograrás algo de paz algún día Tienes lodo en tu cara Gran desgracia Alguien mejor te pondrá en tu lugar. Te haremos temblar Cantando Te haremos temblar Todo el mundo Te haremos temblar Te haremos temblar Todo bien. |
Should I Stay Or Should I Go / The Clash Darling you gotta let me know Should I stay or should I go? If you say that you are mine I'll be here 'til the end of time So you got to let know Should I stay or should I go? Always tease tease tease You're happy when I'm on my knees One day is fine, next is black So if you want me off your back Well come on and let me know Should I stay or should I go? Should I stay or should I go now? Should I stay or should I go now? If I go there will be trouble An' if I stay it will be double So come on and let me know. This indecision's bugging me (La indecisión me molesta) If you don't want me, set me free (Si no me quieres, líbrame) Exactly who'm I'm supposed to be (Dígame que debo ser) Don't you know which clothes even fit me? (¿Sabes qué ropa me queda?) Come on and let me know (Me tienes que decir) Should I cool it or should I blow? (¿Me debo ir o quedarme?). (¿Yo me frío o lo soplo?) Should I stay or should I go now? (¿Yo me frío o lo soplo?) Should I stay or should I go now? (¿Yo me frío o lo soplo?) If I go there will be trouble (Si me voy va a ver peligro) And if I stay it will be double (Si me quedo es doble) So you gotta let me know (Me tienes que decir) Should I stay or should I go? (¿Yo me frío o lo soplo?) Should I stay or should I go? (¿Yo me frío o lo soplo?) If I go there will be trouble (Si me voy va a ver peligro) And if I stay it will be double (Si me quedo es doble) So you gotta let me know (Me tienes que decir) Should I stay or should I go? ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Debería Quedarme O Debería Irme / The Clash Querida tú tienes que dejarme saber ¿Debería quedarme o debería irme? Si tú dices que eres mía Estaré aquí hasta el fin de los tiempos Así que tienes que dejarme saber ¿Debería quedarme o debería irme? Siempre coqueteando y engañando Estás feliz cuando estoy arrodillado Un día bien, el próximo es negro Así que si me quieres lejos de tu espalda Bien, ven y déjame saber ¿Debería quedarme o debería irme? ¿Debería quedarme o debería irme ahora? ¿Debería quedarme o debería irme ahora? Si me voy de aquí será un problema Y si me quedo será el doble Así que ven y déjame saber. La indecisión está molestandome (La indecisión me molesta) Si tú no me quieres, líbrame (Si no me quieres, líbrame) Exactamente quien se supone que soy (Dígame que debo ser) ¿No sabes que ropa aún me acomoda? (¿Sabes qué ropa me queda?) Ven y déjame saber (Me tienes que decir) ¿Debería enfriarlo o debería soplarlo? (¿Me debo ir o quedarme?). (¿Yo me frío o lo soplo?) ¿Debería quedarme o debería irme? (¿Yo me frío o lo soplo?) ¿Debería quedarme o debería irme? (¿Yo me frío o lo soplo?) Si me voy de aquí será un problema (Si me voy va a ver peligro) Y si me quedo será el doble (Si me quedo es doble) Así que tienes que dejarme saber (Me tienes que decir) ¿Debería quedarme o debería irme? (¿Yo me frío o lo soplo?) ¿Debería quedarme o debería irme? (¿Yo me frío o lo soplo?) Si me voy de aquí será un problema (Si me voy va a ver peligro) Y si me quedo será el doble (Si me quedo es doble) Así que tienes que dejarme saber (Me tienes que decir) ¿Debería quedarme o debería irme? |
Con el perdón de soguo Para ti Andrea :) |
kami gracias como siempre :heart: me gustan mucho esas canciones! |
All I Want / The Offspring Day after day your home life's a wreck The powers that be just Breathe down your neck You get no respect You get no relief You gotta speak up And yell out your piece. So back off your rules Back off your jive Cause I’m sick of not living To stay alive Leave me alone I’m not asking a lot I just don't want to be controlled That's all I want All I want. How many times is it gonna take Till someone around you hears what you say You've tried being cool You feel like a lie You've played by their rules Now it's their turn to try. So back off your rules Back off your jive Cause I’m sick of not living To stay alive Leave me alone I’m not asking a lot I just don't want to be controlled That's all I want All I want. I said it before I’ll say it again If you could just listen Then it might make sense. So back off your rules Back off your jive Cause I’m sick of not living To stay alive Leave me alone I’m not asking a lot I just don't want to be controlled That's all I want All I want. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Todo Lo Que Quiero / The Offspring Día tras día tu vida de hogar es una ruina Las fuerzas tan sólo Respiran en tu nuca No tienes respeto No tienes alivio Tienes que hablar claro Y gritar tu canción. Así que retira tus reglas Retira tu engaño Porque estoy enfermo de no vivir Para permanecer vivo Déjame solo No estoy pidiendo mucho Sólo no quiero ser controlado Eso es todo lo que quiero Todo lo que quiero. ¿Cuánto tiempo va a tomar esto? Hasta que alguien alrededor tuyo escuche lo que tú dices Tú has tratado de ser fresco Te sientes como una mentira Tú has jugado según sus reglas Ahora es su turno de probar. Así que retira tus reglas Retira tu engaño Porque estoy enfermo de no vivir Para permanecer vivo Déjame solo No estoy pidiendo mucho Sólo no quiero ser controlado Eso es todo lo que quiero Todo lo que quiero. Lo dije antes Lo diré otra vez Si tú sólo pudieras escuchar Entonces pudiera tener sentido. Así que retira tus reglas Retira tu engaño Porque estoy enfermo de no vivir Para permanecer vivo Déjame solo No estoy pidiendo mucho Sólo no quiero ser controlado Eso es todo lo que quiero Todo lo que quiero. |
Scars / Papa Roach I tear my heart open, I sew myself shut My weakness is that I care too much And my scars remind me that the past is real I tear my heart open just to feel. Drunk and I'm feeling down And I just wanna be alone I'm pissed cause you came around Why don't you just go home? Cause you channel all your pain And I can't help to fix myself You’re making me insane All I can say is… I tear my heart open, I sew myself shut My weakness is that I care too much And our scars remind us that the past is real I tear my heart open just to feel. I tried to help you once Against my own advice I saw you going down But you never realized That you’re drowning in the water So I offered you my hand Compassion’s in my nature Tonight is our last dance. I tear my heart open, I sew myself shut My weakness is that I care too much And our scars remind us that the past is real I tear my heart open just to feel. I'm drunk and I'm feeling down and I just wanna be alone You shouldn't ever came around Why don't you just go home? ’Cause you’re drowning in the water And I tried to grab your hand And I left my heart open But you didn't understand But you didn't understand Go fix yourself. I can't help you fix yourself But at least I can say I tried I'm sorry but I gotta move on with my own life. (x 2) I tear my heart open, I sew myself shut My weakness is that I care too much And our scars remind us that the past is real I tear my heart open just to feel. (x 2) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Cicatrices / Papa Roach Desgarro mi corazón abierto, cosí mis heridas en silencio Mi debilidad es que me preocupo demasiado Y mis cicatrices me recuerdan que el pasado es real Desgarro mi corazón abierto sólo para sentir. Borracho y sintiéndome mal Y sólo quiero estar solo Estoy fastidiado porque te acercaste ¿Por qué no sólo te vas a casa? Porque tú canalizas todo tu dolor Y yo no puedo ayudar a repararme Tú me vuelves loco Todo lo que puedo decir es… Desgarro mi corazón abierto, cosí mis heridas en silencio Mi debilidad es que me preocupo demasiado Y nuestras cicatrices nos recuerdan que el pasado es real Desgarro mi corazón abierto sólo para sentir. Traté de ayudarte una vez Contra mi propio consejo Te vi decaer Pero tú nunca te diste cuenta Que te estás ahogando en el agua Así que te ofrecí mi mano La compasión está en mi naturaleza Esta noche es nuestro último baile. Desgarro mi corazón abierto, cosí mis heridas en silencio Mi debilidad es que me preocupo demasiado Y mis cicatrices me recuerdan que el pasado es real Desgarro mi corazón abierto sólo para sentir. Borracho y sintiéndome mal Y sólo quiero estar solo No deberías acercarte jamás ¿Por qué no sólo te vas a casa? Porque te estás ahogando en el agua Y traté de agarrar tu mano Y dejé mi corazón abierto Pero tú no entendías Pero tú no entendías Ve y repárate por ti misma. Yo no puedo ayudar a que te repares Pero al menos puedo decir que lo intenté Lo siento pero tengo que seguir adelante con mi propia vida. (x 2) Desgarro mi corazón abierto, cosí mis heridas en silencio Mi debilidad es que me preocupo demasiado Y mis cicatrices me recuerdan que el pasado es real Desgarro mi corazón abierto sólo para sentir. (x 2) |
Buddy Holly / Weezer What's with these homies dissing my girl? Why do they gotta front? What did we ever do to these guy That made them so violent? (Hoo, hoo) But you know I'm yours (Hoo, hoo) And I know your mine (Hoo, hoo) And that's for all the time. Ooooo wee ooo, I look just like Buddy Holly Ohhh oh, and your Mary Tyler Moore I don't care what they say about us anyway I don't care 'bout that. Don't you ever fear, I'm always near I know that you need help Your tongue is twisted, your eyes are slit You need a guardian. (Hoo, hoo) But you know I'm yours (Hoo, hoo) And I know your mine (Hoo, hoo) And that's for all the time. Ooooo wee ooo I look just like Buddy Holly Ohhh Oh and your Mary Tyler Moore I don't care what they say about us anyway I don't care 'bout that I don’t care ‘bout that. Bang, bang! A knock on the door! Another big bang you're down on the floor Ohh no! What do we do? Don't look now but I lost my shoe I can't run and I can't kick What's a matter babe, are you feeling sick? What's a matter, what's a matter, what's a matter, you? What's a matter babe, are you feeling blue? Ohhhh, oh, oh, oh, oh, oh, oh That's for all the, that's for all the time. Ooooo wee ooo, I look just like Buddy Holly Ohhh oh, and your Mary Tyler Moore I don't care what they say about us anyway I don't care 'bout that I don't care 'bout that I don't care 'bout that I don't care 'bout that. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Buddy Holly / Weezer ¿Qué pasa con estos chicos que le faltan el respeto a mi chica? ¿Por qué tienen que enfrentarme? ¿Qué les hicimos a estos tipos Que se volvieron tan violentos? (Hoo, hoo) Pero tú sabes que soy tuyo (Hoo, hoo) Y tú sabes que eres mía (Hoo, hoo) Y eso es para siempre. Ooooo wee ooo, luzco justo como Buddy Holly Ohhh oh, y tú como Mary Tyler Moore No me importa lo que ellos digan de nosotros No me importa eso. No tengas miedo jamás, yo siempre estoy cerca Sé que necesitas ayuda Tu lengua está retorcida, tus ojos están cortados Necesitas un guardián. (Hoo, hoo) Pero tú sabes que soy tuyo (Hoo, hoo) Y tú sabes que eres mía (Hoo, hoo) Y eso es para siempre. Ooooo wee ooo, luzco justo como Buddy Holly Ohhh oh, y tú como Mary Tyler Moore No me importa lo que ellos digan de nosotros No me importa eso No me importa eso. ¡Bang, bang! ¡Un golpe en la puerta! Otro gran bang tírate al suelo ¡Ohh no! ¿Qué haremos? No mires ahora pero perdí mi zapato No puedo correr y no puedo patear ¿Cuál es el problema nena, te estás sintiendo enferma? ¿Cuál es el problema, cuál es el problema, cuál es problema contigo? ¿Cuál es el problema nena, te sientes triste? Ohhhh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Eso es para, eso es para siempre. Ooooo wee ooo, luzco justo como Buddy Holly Ohhh oh, y tú como Mary Tyler Moore No me importa lo que ellos digan de nosotros No me importa eso No me importa eso No me importa eso No me importa eso. |
(Hoo, hoo) Pero tú sabes que soy tuyo (Hoo, hoo) Y tú sabes que eres mía (Hoo, hoo) Y eso es para siempre. super... :) kami :heart: lalala :rock: |
My Friends / Red Hot Chili Peppers My friends are so depressed I feel the question of your loneliness Confide..., 'cause I'll be on your side You know I will, you know I will. X Girlfriend called me up Alone and desperate on the prison phone They want to give her 7 years For being sad. I love all of you Hurt by the cold So hard and lonely too When you don't know yourself. My friends are so distressed And standing on the brink of emptiness No words... I know of to express This emptiness. I love all of you Hurt by the cold So hard and lonely too When you don't know yourself. Imagine me taught by tragedy Release is peace. I heard a little girl And what she said was something beautiful To give your love no matter what That was she said. I love all of you Hurt by the cold So hard and lonely too When you don't know yourself. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Mis Amigos / Red Hot Chili Peppers Mis amigos están tan deprimidos Siento el problema de su soledad Confía…, porque estaré a tu lado Sabes que lo haré, sabes que lo haré. Una exnovia me llamó Sola y desesperada desde el teléfono de la prisión Ellos quieren darle sus 7 años Por estar triste. Los amo a todos Lastimados por el frío Tan difícil y solitario también Cuando tú no te conoces. Mis amigos están tan angustiados Y parados en la cima del vacío Sin palabras… no sé como expresar Este vacío. Los amo a todos Lastimados por el frío Tan difícil y solitario también Cuando tú no te conoces. Imagíname educado por la tragedia Librarse es paz. Escuché a una niñita Y lo que dijo fue algo hermoso Dar tu amor sin importar cómo Fue lo que dijo. Los amo a todos Lastimados por el frío Tan difícil y solitario también Cuando tú no te conoces. |
Strangelove / Depeche Mode There'll be times When my crimes Will seem almost unforgivable I give in to sin Because you have to make this life liveable But when you think I've had enough From your sea of love I'll take more than another riverfull Yes, and I'll make it all worthwhile I'll make your heart smile. Strangelove Strange highs and strange lows Strangelove That's how my love goes Strangelove Will you give it to me Will you take the pain I will give to you Again and again And will you return it. There'll be days When I'll stray I may appear to be Constantly out of reach I give in to sin Because I like to practice what I preach I'm not trying to say I'll have it all my way I'm always willing to learn When you've got something to teach And I'll make it all worthwhile I'll make your heart smile. Pain will you return it I'll say it again -- pain Pain will you return it I'll say it again – pain. Pain will you return it I'll say it again -- pain Pain will you return it I won't say it again. Strangelove Strange highs and strange lows Strangelove That's how my love goes Strangelove Will you give it to me. (x 3) I give in Again and again I give in Will you give it to me I give in I'll say it again I give in. I give in Again and again I give in That's how my love goes I give in I'll say it again I give in. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Amor Extraño / Depeche Mode Habrá tiempos Cuando mis crímenes Parecerán casi imperdonables Cedo al pecado Porque tú haces que esta vida sea más vivible Pero cuando piensas que he tenido suficiente De tu mar de amor Tomaré más que otro río completo Si, y haré que todo valga la pena Haré que tu corazón sonría. Amor extraño Extraños altos y extraños bajos Amor extraño Así que es como mi amor funciona Amor extraño Tú me lo darás Tomarás el dolor Te lo daré Una y otra vez Y lo regresarás. Habrá días Cuando me extraviaré Puedo aparecer para estar Constantemente fuera de alcance Cedo al pecado Porque me gusta practicar lo que predico No estoy tratando de decir Que tendré todo a mi manera Cuando tú has tenido algo que enseñar Y haré que todo valga la pena Haré que tu corazón sonría. El dolor lo regresarás Lo diré de nuevo – dolor El dolor lo regresarás Lo diré de nuevo – dolor. El dolor lo regresarás Lo diré de nuevo – dolor El dolor lo regresarás No lo diré de nuevo. Amor extraño Extraños altos y extraños bajos Amor extraño Así es como mi amor funciona Amor extraño Tú me lo darás. (x 3) Cedo Una y otra vez Cedo Tú me lo darás Cedo Lo diré de nuevo Cedo. Cedo Una y otra vez Cedo Así es como mi amor funciona Cedo Lo diré de nuevo Cedo. |
Disarm / Smashing Pumpkins Disarm you with a smile And cut you like you want me to Cut that little child Inside of me and such a part of you Ooh, the years burn. I used to be a little boy So old in my shoes And what I choose is my choice What’s a boy supposed to do? The killer in me is the killer in you My love I send this smile over to you. Disarm you with a smile And leave you like they left me here To wither in denial The bitterness of one who’s left alone Ooh, the years burn Ooh, the years burn, burn, burn. I used to be a little boy So old in my shoes And what I choose is my voice Whats a boy supposed to do? The killer in me is the killer in you My love I send this smile over to you. The killer in me is the killer in you Send this smile over to you The killer in me is the killer in you Send this smile over to you The killer in me is the killer in you Send this smile over to you. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Desarmar / Smashing Pumpkins Desarmarte con una sonrisa Y cortarte como tu quieres que yo Corte ese pequeño niño Dentro de mí y semejante a una parte de ti Ooh, los años queman. Solía ser un niño Tan viejo en mis zapatos Y lo que escojo es mi elección ¿Qué se supone hace un chico? El asesino en mí es el asesino en ti Mi amor Envío esta sonrisa sobre ti. Desarmarte con una sonrisa Y dejarte como ellos me abandonaron aquí Marchitado en negación La amargura de aquel que te deja solo Ooh, los años queman Ooh, los años queman, queman, queman. Solía ser un niño Tan viejo en mis zapatos Y lo que escojo es mi voz ¿Qué se supone hace un chico? El asesino en mí es el asesino en ti Mi amor Envío esta sonrisa sobre ti. El asesino en mí es el asesino en ti Envío esta sonrisa sobre ti El asesino en mí es el asesino en ti Envío esta sonrisa sobre ti El asesino en mí es el asesino en ti Envío esta sonrisa sobre ti. |
Tears In Heaven / Eric Clapton Would you know my name If I saw you in heaven? Would you feel the same If I saw you in heaven? I must be strong and carry on 'Cause I know I don't belong here in heaven. Would you hold my hand If I saw you in heaven? Would you help me stand If I saw you in heaven? I'll find my way through night and day 'Cause I know I just can't stay here in heaven. Time can bring you down, time can bend your knees Time can break your heart, have you begging please, begging please. Beyond the door there's peace I'm sure And I know there'll be no more tears in heaven. Would you know my name If I saw you in heaven? Would you feel the same If I saw you in heaven? I must be strong and carry on 'Cause I know I don't belong here in heaven. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Lágrimas En El Cielo / Eric Clapton ¿Sabrías mi nombre Si te viera en el cielo? ¿Sentirías lo mismo Si te viera en el cielo? Debo ser fuerte y continuar Porque sé que no pertenezco aquí en el cielo. ¿Sostendrías mi mano Si te viera en el cielo? ¿Me ayudarías a levantarme Si te viera en el cielo? Encontraré mi camino a través de la noche y el día Porque sé que no puedo permanecer aquí en el cielo El tiempo puede desanimarte, el tiempo puede hacerte arrodillar El tiempo puede romper tu corazón, tienes que suplicar por favor, suplica por favor. Más allá de la puerta hay paz estoy seguro Y sé que no habrá más lágrimas en el cielo. ¿Sabrías mi nombre Si te viera en el cielo? ¿Sentirías lo mismo Si te viera en el cielo? Debo ser fuerte y continuar Porque sé que no pertenezco aquí en el cielo. |
Amazing / Aerosmith I kept the right ones out And let the wrong ones in Had an angel of mercy To see me through all my sins There were times in my life When I was goin' insane Tryin' to walk through the pain. And when I lost my grip And I hit the floor Yeah, I thought I could leave But couldn't get out the door I was so sick n' tired Of livin' a lie I was wishing that I would die. It's amazing With the blink of an eye You finally see the light Oh it's amazing When the moment arrives You know you'll be alright Yeah it's amazing And I'm saying a prayer For the desperate hearts tonight. That one last shot's a Permanent Vacation And how high can you fly with broken wings Life's a journey - not a destination And I just can't tell just what tomorrow will bring. You have to learn to crawl Before you learn to walk But I just couldn't listen To all that righteous talk oh yeah I was out on the street Just tryin' to survive Scratchin' to stay alive. It's amazing With the blink of an eye You finally see the light Oh it's amazing When the moment arrives That you know you'll be alright Oh it's amazing And I'm saying a prayer For the desperate hearts tonight. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Asombroso / Aerosmith Mantuve los correctos afuera Y dejaba los errores adentro Tenía un ángel de misericordia Para verme a través de mis pecados Hubo veces en mi vida Cuando me estaba volviendo loco Tratando de caminar a través del dolor. Y cuando perdí mi agarre Y golpeé el piso Si, pensé que me podía marchar Pero no salí por la puerta Estaba tan enfermo y cansado De vivir una mentira Estaba creyendo que moriría. Es asombroso Que con el parpadeo de un ojo Finalmente ves la luz Oh es asombroso Cuando el momento llega Tú sabes que estarás bien Si es asombroso Y estoy diciendo una oración Por los corazones desesperados esta noche. Ese último tiro es una vacación permanente Y cuán alto puedes volar con las alas rotas La vida es un viaje – no un destino Y no puedes decir lo que el mañana traerá. Tú tienes que aprender a gatear Antes de aprender a caminar Pero simplemente no podia escuchar A todas esas charlas virtuosas oh si Estaba afuera en la calle Sólo intentando sobrevivir Rasguñando para permanecer vivo. Es asombroso Que con el parpadeo de un ojo Finalmente ves la luz Oh es asombroso Cuando el momento llega Tú sabes que estarás bien Si es asombroso Y estoy diciendo una oración Por los corazones desesperados esta noche. |
When You Were Young / The Killers You sit there in your heartache Waiting on some beautiful boy to To save you from your old ways You play forgiveness Watch it now Here he comes. He doesn’t look a thing like Jesus But he talks like a gentleman Like you imagined When you were young. Can we climb this mount? I don’t know Higher now than ever before I know we can make it if we take it slow Let's take it easy Easy now Watch it go. We're burning down the highway skyline On the back of a hurricane That started turning When you were young When you were young. And sometimes you close your eyes And see the place where you used to live When you were young. They say the devil's water It ain't so sweet You don’t have to drink right now But you can dip your feet Every once in a little while. You sit there in your heartache Waiting on some beautiful boy to To save you from your old ways You play forgiveness Watch it now Here he comes. He doesn’t look a thing like Jesus But he talks like a gentleman Like you imagined When you were young (Talks like a gentleman) (Like you imagined) When you were young. I said he doesn’t look a thing like Jesus He doesn’t look a thing like Jesus But more than you'll ever know. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Cuando Eras Joven / The Killers Te sientas allí en tu angustia Esperando algún hermoso chico Para que te salve de tus viejas maneras Tú representas el perdón Míralo ahora Aquí viene. Él no luce como Jesús Pero habla como un caballero Como tú lo imaginaste Cuando eras joven. ¿Podemos escalar esta montaña? No sé Estoy más alto ahora que nunca antes Sé que podemos hacerlo si lo tomamos lento Tomémoslo tranquilo Tranquilo ahora Míralo ir. Estamos quemando la gran autopista del cielo En la espalda de un huracán Que comenzó a girar Cuando eras joven Cuando eras joven. Y algunas veces cierras los ojos Y ves el lugar donde solías vivir Cuando eras joven. Ellos dicen que el agua del demonio No es tan dulce Tú no tienes que beberla ahora mismo Pero puedes mojar tus pies De vez en cuando. Te sientas allí en tu angustia Esperando algún hermoso chico Para que te salve de tus viejas maneras Tú representas el perdón Míralo ahora Aquí viene. Él no luce como Jesús Pero él habla como un caballero Como lo imaginaste Cuando eras joven (Habla como un caballero) (Como lo imaginaste) Cuando eras joven. Digo que él no luce como Jesús Él no luce como Jesús Pero es más de lo que tú alguna vez conocerás. |
Are You Gonna Be My Girl? / Jet Go! So 1, 2, 3, take my hand and come with me ’Cause you look so fine And I really wanna make you mine. I say you look so fine That I really wanna make you mine. Oh, 4, 5, 6 c'mon and get your kicks Now you don’t need that money When you look like that, do ya honey. Big black boots, Long brown hair, She's so sweet With her get back stare. Well, I could see You home with me, But you were with another man, yea! I know we ain't got much to say, Before I let you get away, yea! I said, are you gonna be my girl? Well, so 1, 2, 3, take my hand and come with me ‘Cause you look so fine And I really wanna make you mine. I say you look so fine That I really wanna make you mine. Oh, 4, 5, 6 c'mon and get your kicks Now you don’t need that money With a face like that, do ya. Big black boots, long brown hair, she's so sweet with her get back stare. Well I could see You home with me, But you were with another man, yea! I know we ain't got much to say, Before I let you get away, yea! I said, are you gonna be my girl? Oh yea. Oh yea. C'mon! I could see You home with me, But you were with another man, yea! I know we ain't got much to say, Before I let you get away, yea! Uh, be my girl. Be my girl. Are you gonna be my girl?! Yeah. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ¿Vas A Ser Mi Chica? / Jet ¡Vamos! Bien, así 1, 2, 3, toma mi mano y ven conmigo Porque luces tan bien Y de verdad quiero hacerte mía. Digo que luces tan bien Que de verdad quiero hacerte mía. Oh, 4, 5, 6, vamos y toma tus protestas Ahora no necesitas ese dinero Cuando tú luces así, es cierto dulzura. Grandes botas negras, Largo cabello castaño, Ella es tan dulce Con su mirada persistente hacia atrás. Bien, pude verte En casa conmigo, Pero estabas con otro hombre, ¡si! Sé que no tenemos mucho que decirnos, Antes que te deje ir, ¡si! Dije, ¿Vas a ser mi chica? Bien, así 1, 2, 3, toma mi mano y ven conmigo Porque luces tan bien Y de verdad quiero hacerte mía. Digo que luces tan bien Que de verdad quiero hacerte mía. Oh, 4, 5, 6, vamos y toma tus protestas Ahora no necesitas ese dinero Con una cara así, es cierto. Grandes botas negras, Largo cabello castaño, Ella es tan dulce Con su mirada persistente hacia atrás. Bien, pude verte En casa conmigo, Pero estabas con otro hombre, ¡si! Sé que no tenemos mucho que decirnos, Antes que te deje ir, ¡si! Dije, ¿Vas a ser mi chica? Oh si. Oh si. ¡Vamos! Bien, pude verte En casa conmigo, Pero estabas con otro hombre, ¡si! Sé que no tenemos mucho que decirnos, Antes que te deje ir, ¡si! Uh, se mi chica Se mi chica ¿Vas a ser mi chica? ¡Si! |
Es asombroso Que con el parpadeo de un ojo Finalmente ves la luz Oh es asombroso Cuando el momento llega Tú sabes que estarás bien Si es asombroso Y estoy diciendo una oración Por los corazones desesperados esta noche. :shock: hermoso :jijoju: |
Black Dog / Led Zeppelin Hey, hey, mama, said the way you move Gonna make you sweat, gonna make you groove. Oh, oh, child, way you shake that thing Gonna make you burn, gonna make you sting. Hey, hey, baby, when you walk that way Watch your honey drip, can't keep away. Ah yeah, ah yeah, ah, ah, ah Ah yeah, ah yeah, ah, ah, ah. I gotta roll, can't stand still, Got a flame in my heart, can't get my fill. Eyes that shine burning red, Dreams of you all through my head. Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah. Hey, baby, oh, baby, pretty baby, Tell me won't you you do me now. (x 2) Didn't take too long 'fore I found out, What people mean my down and out. Spent my money, took my car, Started telling her friends she wants to be a star. I don't know but I been told, A big-legged woman ain't got no soul. Ah yeah, ah yeah, ah, ah, ah Ah yeah, ah yeah, ah, ah, ah. All I ask for when I pray, Steady rollin' woman gonna come my way. Need a woman gonna hold my hand, Won't tell me no lies, make me a happy man. Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Perro Negro / Led Zeppelin Oye, oye, nena, digo que la forma en que te mueves Va a hacerte sudar, va a hacerte gozar. Oh, oh, niña, la forma en que sacudes esa cosa Va a hacerte quemar, va a hacerte picar. Oye, oye, nena, cuando caminas de esa forma Veo tu miel gotear, no puedo mantenerme alejado. Ah si, ah si, ah, ah, ah Ah si, ah si, ah, ah, ah. Tengo que rodar, no puedo quedarme parado Tengo una llama en mi corazón, no puedo tener satisfacción. Ojos que brillan de rojo encendido Todos tus sueños atraviesan mi cabeza. Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah. Oye, nena, oh, nena, linda nena, Dime que no lo harás ahora. (x 2) No tomaría mucho tiempo antes de encontrarlo, Lo que la gente piensa de mis abajo y afuera. Gastó mi dinero, tomó mi carro, Comenzó a decirles a sus amigos que ella quiere ser una estrella. No sé pero lo digo, Una mujer de piernas largas no tiene alma. Ah si, ah si, ah, ah, ah Ah si, ah si, ah, ah, ah. Todo lo que pido cuando rezo Una mujer que ruede firme va a llegar a mi camino. Necesito una mujer que agarre mi mano Que no me diga mentiras, que me haga un hombre feliz. Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah. |
Chasing Cars / Show Patrol We'll do it all Everything On our own. We don't need Anything Or anyone. If I lay here If I just lay here Would you lie with me and just forget the world? I don't quite know How to say How I feel. Those three words Are said too much They're not enough. If I lay here If I just lay here Would you lie with me and just forget the world? Forget what we're told Before we get too old Show me a garden that's bursting into life. Let's waste time Chasing cars Around our heads. I need your grace To remind me To find my own. If I lay here If I just lay here Would you lie with me and just forget the world? Forget what we're told Before we get too old Show me a garden that's bursting into life. All that I am All that I ever was Is here in your perfect eyes, they're all I can see. I don't know where Confused about how as well Just know that these things will never change for us at all. If I lay here If I just lay here Would you lie with me and just forget the world? ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Persiguiendo Carros / Snow Patrol Nosotros haremos todo Cada cosa Nuestro. Nosotros no necesitamos Alguna cosa O a alguien. Si me recuesto aquí Si sólo me recuesto aquí ¿Te recostarías conmigo y simplemente olvidarías el mundo? No sé del todo Cómo decir Cómo me siento. Esas tres palabras Se han dicho demasiado No son suficientes. Si me recuesto aquí Si sólo me recuesto aquí ¿Te recostarías conmigo y simplemente olvidarías el mundo? Olvida lo que hemos dicho Antes que nos hagamos demasiado viejos Muéstrame un jardín que está brotando a la vida. Dejemos de perder tiempo Persiguiendo carros Alrededor de nuestras cabezas. Necesito tu favor Para recordarme Para encontrarme. Si me recuesto aquí Si sólo me recuesto aquí ¿Te recostarías conmigo y simplemente olvidarías el mundo? Olvida lo que hemos dicho Antes que nos hagamos demasiado viejos Muéstrame un jardín que está brotando a la vida. Todo lo que soy Todo lo que fui alguna vez Está aquí en tus perfectos ojos, ellos son todo lo que puedo ver. Yo no sé dónde Confundido acerca de cómo es también Sólo sé que estas cosas nunca cambiarán para nosotros de ningún modo. Si me recuesto aquí Si sólo me recuesto aquí ¿Te recostarías conmigo y simplemente olvidarías el mundo? |
Todo lo que soy Todo lo que fui alguna vez Está aquí en tus perfectos ojos, ellos son todo lo que puedo ver. y que mas se puede decir ?? :) GRACIAS!!! :heart: |
Wait And Bleed / Slipknot I've felt the hate rise up in me... Kneel down and clear the stone of leaves... I wander out where you can't see... Inside my shell, I wait and bleed... (x 2) Goodbye! I wipe it off on tile, the light is brighter this time Everything is 3D blasphemy My eyes are red and gold, the hair is standing straight up This is not the way I pictured me I can't control my shakes! How the hell did I get here Something about this so very wrong... I have to laugh out loud, I wish I didn't like this Is it a dream or a memory. I've felt the hate rise up in me... Kneel down and clear the stone of leaves... I wander out where you can't see... Inside my shell, I wait and bleed... Get outta my head cuz I don't need this! Why I didn't I see this? I'm a victim - Manchurian Candidate I - have - sinned - by - just Makin' my mind up and takin' your breath away. I've felt the hate rise up in me... Kneel down and clear the stone of leaves... I wander out where you can't see... Inside my shell, I wait and bleed... (x 2) Goodbye! You haven't learned a thing I haven't changed a thing My flesh was in my bones The pain was always free. (x 2) I've felt the hate rise up in me... Kneel down and clear the stone of leaves... I wander out where you can't see... Inside my shell, I wait and bleed...(x 2) And it waits for you! ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Espera Y Sangra / Slipknot He sentido que el odio crece dentro de mí… Me arrodillo y limpio la piedra de hojas… Vago por donde tú no puedes ver… Dentro de mí, espero y sangro… (x 2) ¡Adiós! Limpié la teja, la luz es más brillante esta vez Todo es una blasfemia en 3D Mis ojos son rojos y dorados, el pelo está erizado Esta no es la forma en que me dibujé ¡No puedo controlar mis sacudidas! Qué demonios hice aquí Algo sobre esto está muy mal… Tengo que reír fuerte, no me gusta esto Es un sueño o un recuerdo. He sentido que el odio crece dentro de mí… Me arrodillo y limpio la piedra de hojas… Vago por donde tú no puedes ver… Dentro de mí, espero y sangro… ¡Fuera de mi cabeza porque no necesito esto! ¿Por qué no vi esto? Soy una victima – Candidato Manchuriano Yo he pecado por justo Haciendo mi parecer y quitándote la respiración. He sentido que el odio crece dentro de mí… Me arrodillo y limpio la piedra de hojas… Vago por donde tú no puedes ver… Dentro de mí, espero y sangro… (x 2) ¡Adiós! Tú no has aprendido una cosa Yo no he cambiado una cosa Mi carne estuvo en mis huesos El dolor siempre estuvo libre. (x 2) He sentido que el odio crece dentro de mí… Me arrodillo y limpio la piedra de hojas… Vago por donde tú no puedes ver… Dentro de mí, espero y sangro… (x 2) ¡Y espera por ti! |
Boys Don’t Cry / The Cure I would say I'm sorry If I thought that it would change your mind But I know that this time I have said too much Been too unkind... I tried to laugh about it Cover it all up with lies I tried to laugh about it Hiding the tears in my eyes Cause boys don't cry Boys don't cry. I would break down at your feet And beg forgiveness Plead with you But I know that it's too late And now there's nothing I can do... So I tried to laugh about it Cover it all up with lies I tried to laugh about it Hiding the tears in my eyes Cause boys don't cry Boys don't cry. I would tell you That I loved you If I thought that you would stay But I know that it's no use That you've already Gone away... Misjudged your limit Pushed you too far Took you for granted I thought that you needed me more... Now I would do most anything To get you back by my side But I just keep on laughing Hiding the tears in my eyes Cause boys don't cry Boys don't cry Boys don't cry... ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Los Chicos No Lloran / The Cure Diría que lo siento Si creyera que cambiaría tu mente Pero sé que esta vez He dicho demasiado He sido descortés… Traté de reírme al respecto Cubriéndolo todo con mentiras Traté de reírme al respecto Ocultando las lágrimas en mis ojos Porque los chicos no lloran Los chicos no lloran. Me rendiría a tus pies Y rogaría perdón Suplicándote Pero sé que es demasiado Y ahora no hay nada que pueda hacer… Así que traté de reírme al respecto Cubriéndolo todo con mentiras Traté de reírme al respecto Ocultando las lágrimas en mis ojos Porque los chicos no lloran Los chicos no lloran. Te diría Que te amaba Si creyera que te quedarías Pero sé que no es útil Que estás lista Para irte… Juzgué mal tu límite Te empujé demasiado lejos Te di por sentada Creí que me necesitabas más… Ahora haría cualquier cosa Para tenerte de regreso a mi lado Pero sólo sigo riendo Ocultando las lágrimas en mis ojos Porque los chicos no lloran Los chicos no lloran Los chicos no lloran… |
Two Steps Behind / Def Leppard Walk away if you want to It's OK, if you need to Well, you can run, but you can never hide From the shadow that's creepin' up beside you. There's a magic runnin' through your soul, But you can't have it all. (Whatever you do) Well, I'll be two steps behind you (Wherever you go) And I'll be there to remind you That it only takes a minute of your precious time To turn around and I'll be two steps behind. Yeah, yeah. Take the time to think about it Just walk the line, you know you just can't fight it And take a look around, you'll see what you can't find Like the fire that's burnin' up inside me. And there's a magic runnin' through your soul, But you can't have it all. (Whatever you do) Well, I'll be two steps behind you (Wherever you go) And I'll be there to remind you That it only takes a minute of your precious time To turn around and I'll be two steps behind. Yeah, yeah. Oh. There's a magic runnin' through your soul, But you can't have it all. (Whatever you do) Well, I'll be two steps behind you (Wherever you go) And I'll be there to remind you That it only takes a minute of your precious time To turn around and I'll be two steps behind. Yeah, baby Two steps behind Oh, sugar Two steps behind. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Dos Pasos Detrás / Def Leppard Me marcharé si tú quieres Está bien, si lo necesitas Bien, tú puedes correr, pero nunca puedes ocultarte De la sombra que está enredándose cerca de ti. Hay una magia que está circulando a través de tu alma Pero tú no puedes tenerlo todo. (Cualquier cosa que hagas) Bien, estaré dos pasos detrás de ti (Donde sea que vayas) Y estaré ahí recordándote Que sólo toma un minuto de tu precioso tiempo Para voltear alrededor y estaré dos pasos detrás. Si, si. Toma el tiempo para pensarlo Sólo sigue la línea, sabes que tú sólo no puedes pelearlo Y mira alrededor, verás lo que tú no puedes encontrar Como el fuego que está ardiendo dentro de mí. Y hay una magia que está circulando a través de tu alma Pero tú no puedes tenerlo todo. (Cualquier cosa que hagas) Bien, estaré dos pasos detrás de ti (Donde sea que vayas) Y estaré ahí recordándote Que sólo toma un minuto de tu precioso tiempo Para voltear alrededor y estaré dos pasos detrás. Si, si Oh. Hay una magia que está circulando a través de tu alma Pero tú no puedes tenerlo todo. (Cualquier cosa que hagas) Bien, estaré dos pasos detrás de ti (Donde sea que vayas) Y estaré ahí recordándote Que sólo toma un minuto de tu precioso tiempo Para voltear alrededor y estaré dos pasos detrás. Si, nena Dos pasos detrás Oh, cariño Dos pasos detrás. |
(Cualquier cosa que hagas) Bien, estaré dos pasos detrás de ti (Donde sea que vayas) Y estaré ahí recordándote Que sólo toma un minuto de tu precioso tiempo Para voltear alrededor y estaré dos pasos detrás. hermoso :heart: kami son hermosas esas canciones :) quiero esta :) :) :) :) mejor dicho la necesito :P :heart: |
| La franja horaria es GMT -5. Ahora son las 06:14:26. |
Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.8.9
Derechos de Autor ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
DeNunCianDo.CoM ©