|
| |||||||
| Hola Invitado! Tómate un minuto para registrarte, es 100% GRATIS y no verás ninguna publicidad! ¿Qué estás esperando? | Registrarse Ahora |
Letras / Lyrics » letras... rock traduccion!! ingles y español!Participa en el tema letras... rock traduccion!! ingles y español! en el foro Letras / Lyrics. |
| | ||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| Traduccion Español CS 1.6 | ceirskim | Juegos y Consolas | 5 | 30-10-2010 10:05:49 |
| Camtasia Studio 6.0 FULL + Traduccion Español | PERSEO | Software - Programas | 1 | 26-10-2009 11:13:08 |
| Crysis Warhead [Full] + [Traduccion Español] [RS] | FRY | Juegos y Consolas | 1 | 14-07-2009 21:12:14 |
| Fallout 2 (Pc)(Ingles + Traduccion Español) | ceirskim | Juegos y Consolas | 2 | 22-05-2009 11:32:17 |
| No One Lives Forever [Full ISOs][Ingles + Traduccion] | Giuliáno | Juegos y Consolas | 2 | 13-02-2009 20:07:28 |
| | #81 | |
| Denunciante Popular |
Sweet Child O' Mine / Guns N' Roses She's got a smile that it seems to me Reminds me of childhood memories Where everything was as fresh as the bright blue sky. Now and then, when I see her face She takes me away to that special place And if I stared too long I'd probably break down and cry. Oh, sweet child o' mine Oh, sweet love of mine. She's got eyes of the bluest skies As if they thought of rain I hate to look into those eyes And see an ounce of pain. Her hair reminds me of a warm safe place Where as a child I'd hide And pray for the thunder and the rain To quietly pass me by. Oh, sweet child o' mine Oh, sweet love of mine. Oh, sweet child o' mine Oh, sweet love of mine. Oh, sweet child o' mine Oh, sweet love of mine. Where do we go? Where do we go now? Where do we go? Where do we go? Where do we go now? Where do we go? Where do we go now? Where do we go now? Where do we go? Where do we go now? Where do we go? Where do we go now? Where do we go? Where do we go now? Sweet child, Sweet child o' mine. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Mi Dulce Niña / Guns N’ Roses Ella tiene una sonrisa que se parece a mí Me recuerda memorias de infancia Donde todo era tan fresco como el cielo azul brillante. De vez en cuando, cuando miro su rostro Ella me lleva a ese lugar especial Y si miraba fijo mucho tiempo probablemente me descompongo y lloro. Oh, mi dulce niña Oh, mi dulce amor. Ella tiene los ojos de los cielos más azules Como si ellos pensaran en lluvia Odio mirar en esos ojos Y ver una onza de dolor. Su cabello me recuerda un lugar seguro y cálido Donde me he ocultado como un niño Y rezo para que el trueno y la lluvia Tranquilamente se calmen. Oh, mi dulce niña Oh, mi dulce amor. Oh, mi dulce niña Oh, mi dulce amor. Oh, mi dulce niña Oh, mi dulce amor. ¿Dónde vamos? ¿Dónde vamos ahora? ¿Dónde vamos? ¿Dónde vamos? ¿Dónde vamos ahora? ¿Dónde vamos? ¿Dónde vamos ahora? ¿Dónde vamos ahora? ¿Dónde vamos? ¿Dónde vamos ahora? ¿Dónde vamos? ¿Dónde vamos ahora? ¿Dónde vamos? ¿Dónde vamos ahora? Dulce niña, Mi dulce niña. | |
| | |
| |
Twittear Seguir a @denunciando
|
| | #1.5 |
| SponSor ![]() | |
| |
| | #82 |
| Denunciante Popular | Don’t Cry / Guns N’ Roses Talk to me softly There's something in your eyes Don't hang your head in sorrow And please don't cry. I know how you feel inside, I've I've been there before Somethin's changin' inside you And don't you know. Don't you cry tonight I still love you baby Don't you cry tonight Don't you cry tonight There's a heaven above you baby And don't you cry tonight. Give me a whisper And give me a sigh Give me a kiss before you tell me goodbye. Don't you take it so hard now And please don't take it so bad I'll still be thinkin' of you And the times we had...baby. And don't you cry tonight Don't you cry tonight Don't you cry tonight There's a heaven above you baby And don't you cry tonight. And please remember that I never lied And please remember how I felt inside now honey You gotta make it your own way But you'll be alright now sugar You'll feel better tomorrow Come the morning light now baby. And don't you cry tonight And don't you cry tonight And don't you cry tonight There's a heaven above you baby And don't you cry Don't you ever cry Don't you cry tonight Baby maybe someday Don't you cry Don't you ever cry Don't you cry Tonight. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ No Llores / Guns N’ Roses Háblame suavemente Hay algo en tus ojos No dejes caer tu cabeza en el dolor Y por favor no llores. Sé como te sientes por dentro, yo he Yo he estado ahí antes Algo está cambiando dentro de ti Y no lo sabes. No llores esta noche Yo aún te amo nena No llores esta noche No llores esta noche Hay un cielo encima de ti nena Y no llores esta noche. Dame un susurro Y dame un suspiro Dame un beso antes que tú Me digas adiós. No lo hagas tan difícil ahora Y por favor no lo tomes tan mal Yo aún estaré pensando en ti Y los tiempos que tuvimos… nena. Y no llores esta noche No llores esta noche No llores esta noche Hay un cielo encima de ti nena Y no llores esta noche. Y por favor recuerda que nunca mentí Y por favor recuerda Cómo me siento por dentro ahora dulzura Tú tienes que hacerlo a tu manera Pero estarás bien ahora cariño Te sentirás mejor mañana La luz de la mañana llega ahora nena. Y no llores esta noche Y no llores esta noche Y no llores esta noche Hay un cielo encima de ti nena Y no llores No llores jamás No llores esta noche Nena tal vez algún día No llores No llores jamás No llores Esta noche. |
| | |
| | #83 |
| Denunciante Popular | Basket Case / Green Day Do you have the time To listen to me whine About nothing and everything All at once? I am one of those Melodramatic fools Neurotic to the bone No doubt about it. Sometimes I give myself the creeps Sometimes my mind plays tricks on me It all keeps adding up I think I’m cracking up Am I just paranoid? Or am I just stoned. I went to a shrink To analyze my dreams She says it's lack of sex That's bringing me down. I went to a whore He said my life's a bore So quit my whining ‘cause It's bringing her down. Sometimes I give myself the creeps Sometimes my mind plays tricks on me It all keeps adding up I think I’m cracking up Am I just paranoid? Uh,yuh,yuh,ya. Grasping to control So I better hold on. Sometimes I give myself the creeps Sometimes my mind plays tricks on me It all keeps adding up I think I’m cracking up Am I just paranoid? Or am I just stoned. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ El Caso De La Canasta / Green Day Tienes el tiempo Para escucharme lloriquear De nada y todo Al mismo tiempo? Soy uno de esos Tontos melodramáticos Neurótico hasta los huesos No hay duda de ello. Algunas veces me doy a mí mismo escalofríos Algunas veces mi mente me juega trucos Y todo continúa sumándose Creo que estoy estallando ¿Soy sólo un paranoico? O sólo estoy paralizado. Fui donde una siquiatra Para analizar mis sueños Ella me dijo que es falta de sexo Eso me desmoralizó. Fui donde una prostituta Dijo mi vida es aburrida Así que dejé mi lloriqueo porque Eso la desmoralizó. Algunas veces me doy a mí mismo escalofríos Algunas veces mi mente me juega trucos Y todo continúa sumándose Creo que estoy estallando ¿Soy sólo un paranoico? Uh,yuh,yuh,ya. Agarrar para controlar Así que mejor agarro. Algunas veces me doy a mí mismo escalofríos Algunas veces mi mente me juega trucos Y todo continúa sumándose Creo que estoy estallando ¿Soy sólo un paranoico? O sólo estoy paralizado. |
| | |
| | #84 |
| Denunciante Popular | Shine / Collective Soul Give me a word Give me a sign Show me where to look Tell me what will I find (What will I find?). Lay me on the ground Fly me in the sky Show me where to look Tell me what will I find (What will I find?). Yea, Yea, Yea Oh, Heaven let your light shine down. (x4) Love is in the water Love is in the air Show me where to look Tell me will love be there (Will love be there?). Teach me how to speak Teach me how to share Teach me where to go Tell me will love be there (Will love be there?). Yea, Yea, Yea Oh, Heaven let your light shine down. (x4) Give me a word Give me a sign Show me where to look Tell me what will I find (What will I find?). Lay me on the ground Fly me in the sky Show me where to look Tell me what will I find (What will I find?). Yea, Yea, Yea Oh, Heaven let your light shine down. (x4) I'm going to let it shine I'm going to let it shine Heaven’s little light gonna shine on me Yea yea heaven’s little light gonna shine on me Shine, shine on me Shine, come on and shine. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Brilla / Collective Soul Dame una palabra Dame una señal Muéstrame donde mirar Dime qué encontraré? (¿Qué encontraré?). Recuéstame en el suelo Elévame en el cielo Muéstrame donde mirar Dime qué encontraré? (¿Qué encontraré?). Si, Si, Si Oh, Cielo deja que tu luz brille sobre mí. (x4) Él amor está en el agua El amor está en el aire Muéstrame donde mirar Dime si el amor estará aquí (¿El amor estará aquí?). Enséname a hablar Enséñame a compartir Enséñame donde ir Dime si el amor estará aquí (¿El amor estará aquí?). Si, Si, Si Oh, Cielo deja que tu luz brille sobre mí. (x4) Dame una palabra Dame una señal Muéstrame donde mirar Dime qué encontraré? (¿Qué encontraré?). Recuéstame en el suelo Elévame en el cielo Muéstrame donde mirar Dime qué encontraré? (¿Qué encontraré?). Si, Si, Si Oh, Cielo deja que tu luz brille sobre mí. (x4) Voy a dejarlo brillar Voy a dejarlo brillar La pequeña luz del cielo va a brillar sobre mí Si si la pequeña luz del cielo va a brillar sobre mí Brilla, brilla cobre mí Brilla, ven y brilla. |
| | |
| | #85 |
| Denunciante Popular | Oil And Water / Incubus You and I are like oil and water And we've been trying, trying, Trying to mix it up. We've been dancing on a volcano And we've been crying, crying, Crying over blackened souls. Babe, this wouldn't be the first time It will not be the last time There is no parasol that could shelter this weather. I’ve been smiling with anchors on my shoulders But I've been dying, dying Dying to let them go. Babe, this wouldn't be the first time It will not be the last time There is no parasol that could shelter this weather. Babe, this wouldn't be the first time It will not be the last time We were trying to believe everything would get better. We’ve been lying to each other Hey babe, just call it, call it, Call it what it is Oil and water Oil and water Oil and water. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Aceite Y Agua / Incubus Tú y yo somos como agua y aceite Y hemos estado tratando, tratando, Tratando de mezclarlos. Hemos estado bailando sobre un volcán Y hemos estado llorando, llorando, Llorando sobre almas ennegrecidas. Nena, esta no sería la primera vez No será la última vez No hay sombrilla que pueda protegernos de este clima. He estado sonriendo con anclas sobre mis hombros Pero he estado muriendo, muriendo, Muriendo para dejarlas ir. Nena, esta no sería la primera vez No será la última vez No hay sombrilla que pueda protegernos de este clima. Nena, esta no sería la primera vez No será la última vez Nosotros estábamos tratando de creer que todo mejoraría. Hemos estado mintiéndonos el uno al otro Oye nena, sólo llámalo, llámalo, Llámalo por lo que es Aceite y agua Aceite y agua Aceite y agua. |
| | |
| | #86 |
| Denunciante Popular | Dogs/Pink Floyd You gotta be crazy, you gotta have a real need. You gotta sleep on your toes, and when you're on the street, you gotta be able to pick out the easy meat with your eyes closed. And then moving in silently, down wind and out of sight, you gotta strike when the moment is right, without thinking. And after a while you can work on points for style, like the club tie and the firm handshake, a certain look in the eye and an easy smile. You have to be trusted by the people that you lie to, so that when thy turn their backs on you, you'll get the chance to put the knife in. You gotta keep one eye looking over your shoulder. You know it's going to get harder, and harder and harder as you get older. And in the end you'll pack up and fly down south, hide your head in the sand, just another sad old man, all alone and dying of cancer. And when you loose control, you'll reap the harvest you have sown. And as the fear grows, the bad blood slows and turns to stone. And it's too late to loose the weight you used to need to throw around. So have a good drown as you go down, alone, dragged down by the stone. I gotta admit that I'm a little bit confused. Sometimes it seems to me as if I'm just being used. Gotta stay awake, gotta try and shake off this creeping malaise. If I don't stand my own ground, how can I find my own way out of this maze? Deaf, dumb and blind, you just keep on pretending that everyone's expendable and no-one has a real friend. And it seems to you the thing to do would be to isolate the winner. And everything's done under the sun, and you believe a heart, everyone's a killer. Who was born in a house full of pain, who was trained not to spit in the fan, who was told what to do by the man, who was broken by trained personnel, Who was fotted with collar and chain, who was given a seat in the stand, who was breaking away from the pack, who was only a stranger at home, who was ground down in the end, who was found dead on the phone, who was dragged down by the stone. Perros Tienes que estar chiflado, tienes que tener una auténtica necesidad Tienes que dormir de puntillas, y cuando estás en la calle Tienes que ser capaz de picar carne fácil con los ojos cerrados Y entonces, entrando silenciosamente, fuera del alcance de ojos y oídos Tienes que lanzarte en el momento oportuno, sin pensarlo. Y, después de un tiempo, puedes ganar puntos en elegancia Como la corbata del club y el apretón firme de manos Una cierta mirada en los ojos y una fácil sonrisa Has de ganarte la confianza de aquellos a quienes mientes Para que cuando te den la espalda Tengas ocasión de asertar el cuchillo en ella. Tienes que mantener un ojo mirando por encima de tu hombro Sabes que se va a poner más y más duro a medida que te vayas haciendo viejo Y, al final, empaquetarás y volarás hacia el sur Y esconderas tu cabeza en la arena Como un triste anciano más Completamente solo muriendo de cáncer. Y cuando relajes el control, segarás la cosecha que has sembrado Y a medida que el miedo aumenta, la sangre mala se va parando hasta volverse piedra. Y es demasiado tarde para soltar el peso que solías necesitar descargar a tu alrededor Así pues, que tengas un buen hundimiento mientras, solitario, te hundes, Arrastrado por la piedra. Tengo que admitir que estoy un poco confuso A veces me parece como si sencillamente estuviese siendo utilizado. Tengo que permanecer despierto, e intentar sacudirme este reptante malestar Si no me mantengo firme en mi terreno, ¿cómo me las voy a arreglar para salir de este laberinto? Sordo, mudo y ciego, continúas creyendo que Todo el mundo es utilizable y que nadie tiene un verdadero amigo Y te parece que lo que había que hacer es aislar al ganador Y todo se hace bajo el sol Y tú crees de corazón que cada persona es un asesino. Quien nació en una casa llena de dolor Quien fue enseñado a no escupir en el ventilador Aquel a quien el hombre dijo lo que debía hacer. Quien fue amaestrado por personal adiestrado Quien fue equipado con collar y cadena Quien recibió un asiento en la tribuna Quien estaba abandonando la manada Quien no era más que un extraño en casa Quien, al final, fue pulverizado Quien fue encontrado muerto al teléfono Quien fue arrastrado por la piedra. |
| | |
| | #87 |
| Denunciante Popular | Schism / Tool I know the pieces fit Cuz I watched them fall away Mildewed and smoldering Fundamental differing. Pure intention juxtaposed Will set two lovers souls in motion Disintegrating as it goes Testing our communication. The light that fueled our fire Then has burned a hole between us so We cannot see to reach an end Crippling our communication. I know the pieces fit Cuz I watched them tumble down No fault, none to blame It doesn't mean I don't desire To point the finger Blame the other Watch the temple topple over. To bring the pieces back together Rediscover communication. The poetry that comes From the squaring off between And the circling is worth it Finding beauty in the dissonance. There was a time that the pieces fit But I watched them fall away Mildewed and smoldering Strangled by our coveting I've done the math enough to know The dangers of a second guessing Doomed to crumble unless we grow And strengthen our communication. Cold silence has A tendency to Atrophy any Sense of compassion. Between supposed lovers Between supposed brothers. And I know the pieces fit. (x 8 ) ------------------------------------------------------------------------------------- Cisma / Tool Se que las partes encajan Porque las vi escaparse Enmohecidas y quemándose Diferencia fundamental. La intención pura yuxtapuesta Pondrá dos almas amantes en movimiento Desintegrando mientras va Probando nuestra comunicación. La luz que incentivó nuestro fuego Luego ha incendiado un hoyo entre nosotros Así que no podemos ver para alcanzar un fin Mutilando nuestra comunicación. Sé que las partes encajan Porque las vi desplomarse Sin falta, ninguna culpa No significa que no lo deseara Para apuntar el dedo Para culpar a otro Veo el templo venirse abajo Para devolver las partes juntos Para redescubrir la comunicación. La poesía que viene Desde en medio del cuadrilátero Y la circulación vale la pena Encontrar belleza en la disonancia. Hubo una vez que las partes encajaron Pero las vi escaparse Enmohecidas y quemándose Estranguladas por nuestra codicia He hecho la matemática suficiente para conocer Los peligros de una segunda conjetura Condenados a desmenuzarnos a menos que cultivemos Y fortalezcamos nuestra comunicación. El silencio frío tiene Una tendencia a Atrofiar cualquier Sentido de compasión. Entre supuestos amantes Entre supuestos hermanos. Y sé que las partes encajan. (x 8 ) |
| | |
| | #88 |
| Usuario Expulsado Denunciante Mega | darthh |
| | |
| | #89 |
| Denunciante Popular | |
| | |
| | #90 |
| Denunciante Popular | We Are The Champions / Queen I’ve paid my dues Time after time I’ve done my sentence But committed no crime And bad mistakes I’ve made a few I’ve had my share of sand Kicked in my face But I’ve come through. And we mean to go on and on and on and on. We are the champions, my friends And we’ll keep on fighting Till the end We are the champions We are the champions No time for losers Cause we are the champions of the world. I’ve taken my bows And my curtain calls You brought me fame and fortune And everything that goes with it I thank you all But it’s been no bed of roses No pleasure cruise I consider it a challenge before The whole human race And I ain’t gonna lose. And we mean to go on and on and on and on. We are the champions, my friends And we’ll keep on fighting Till the end We are the champions We are the champions No time for losers Cause we are the champions of the world. We are the champions, my friends And we’ll keep on fighting Till the end We are the champions We are the champions No time for losers Cause we are the champions. ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Somos Los Campeones / Queen He pagado mis deudas Una y otra vez He cumplido mi condena Pero no cometí crimen alguno Y errores malos He hecho unos pocos He tenido mi porción de arena Pateado en mi cara Pero lo he manifestado. Y nosotros intentamos continuar una y otra y otra vez. Somos los campeones, mis amigos Y nos mantendremos luchando Hasta el final Somos los campeones Somos los campeones No hay tiempo para los perdedores Porque somos los campeones del mundo. He tomado mis reverencias Y mis llamamientos Me trajiste fama y fortuna Y todo lo que sigue con eso Te agradezco todo Pero no ha sido una cama de rosas Ni un crucero de placer Lo considero un reto antes Que toda la raza humana Y no voy a perder. Y nosotros intentamos continuar una y otra y otra vez. Somos los campeones, mis amigos Y nos mantendremos luchando Hasta el final Somos los campeones Somos los campeones No hay tiempo para los perdedores Porque somos los campeones del mundo. Somos los campeones, mis amigos Y nos mantendremos luchando Hasta el final Somos los campeones Somos los campeones No hay tiempo para los perdedores Porque somos los campeones. |
| | |
| Etiquetas |
| español, ingles, letras, rock, traduccion |
| |