|
| |||||||
| Hola Invitado! Tómate un minuto para registrarte, es 100% GRATIS y no verás ninguna publicidad! ¿Qué estás esperando? | Registrarse Ahora |
Letras / Lyrics » letras... rock traduccion!! ingles y español!Participa en el tema letras... rock traduccion!! ingles y español! en el foro Letras / Lyrics. |
| | ||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| Traduccion Español CS 1.6 | ceirskim | Juegos y Consolas | 5 | 30-10-2010 10:05:49 |
| Camtasia Studio 6.0 FULL + Traduccion Español | PERSEO | Software - Programas | 1 | 26-10-2009 11:13:08 |
| Crysis Warhead [Full] + [Traduccion Español] [RS] | FRY | Juegos y Consolas | 1 | 14-07-2009 21:12:14 |
| Fallout 2 (Pc)(Ingles + Traduccion Español) | ceirskim | Juegos y Consolas | 2 | 22-05-2009 11:32:17 |
| No One Lives Forever [Full ISOs][Ingles + Traduccion] | Giuliáno | Juegos y Consolas | 2 | 13-02-2009 20:07:28 |
| | #11 | |
| Denunciante Popular |
The Reason / Hoobastank I'm not a perfect person As many things I wish I didn't do But I continue learning I never meant to do those things to you And so I have to say before I go That I just want you to know I've found a reason for me To change who I used to be A reason to start over new and the reason is you I'm sorry that I hurt you It's something I must live with everyday And all the pain I put you through I wish that I could take it all away And be the one who catches all your tears That's why I need you to hear I've found a reason for me To change who I used to be A reason to start over new and the reason is you [x4] I'm not a perfect person I never meant to do those things to you And so I have to say before I go That I just want you to know I've found a reason for me To change who I used to be A reason to start over new and the reason is you I've found a reason to show A side of me you didn't know A reason for all that I do And the reason is you. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- La Razón / Hoobastank No soy una persona perfecta Son tantas cosas las que deseo y no hice Pero continúo aprendiendo Nunca tuve la intención de hacerte esas cosas Y así tengo que decirte antes de irme Que sólo quiero que sepas. Que encontré una razón para mí Para cambiar lo que solía ser Una razón para iniciar otra vez Y la razón eres tú. Perdona si te duele Es algo con lo que debo vivir todos los días Y todo el dolor que te produje Deseo que pudiera alejarlo todo Y ser el único que atrape todas tus lágrimas Por eso necesito que escuches Que encontré una razón para mí Para cambiar lo que solía ser Una razón para iniciar otra vez Y la razón eres tú. No soy una persona perfecta Nunca tuve la intención de hacerte esas cosas Y así tengo que decirte antes de irme Que sólo quiero que sepas. Que encontré una razón para mí Para cambiar lo que solía ser Una razón para iniciar otra vez Y la razón eres tú. Encontré una razón para mostrar Un lado de mí que no conoces Una razón para todo lo que hago Y la razón eres tú. | |
| | |
| |
Twittear Seguir a @denunciando
|
| | #1.5 |
| SponSor ![]() | |
| |
| | #12 |
| Denunciante Sobresaliente | Smells like Teen Spirit By Nirvana Load up on guns And bring your friends It's fun to lose And to pretend She's over bored And self assured Oh no, I know A dirty word Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello With the lights out It's less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid And contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido Yay Yeah I'm worse at what I do best And for this gift I feel blessed Our little group Has always been And always will Until the end Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello With the lights out It's less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid And contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido Yay Yeah And I forget Just why I taste Oh yeah, I guess It makes me smile I found it hard It was hard to find Oh well, whatever Nevermind Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello, how low? Hello, hello, hello With the lights out It's less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid And contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Cargado de pistolas Y junto a tus amigos Es divertido perder Y pretender Ella está muy cansada Y bastante segura Oh no, Yo sé Una palabra sucia Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola... Con las luces apagadas Es menos peligroso Aquí estamos ahora Nos entretiene Me siento estúpido Y contagioso Aquí estamos ahora Nos entretiene Un mulato Un albino Un mosquito Mi libido Si Soy el peor en lo que Hago mejor Y por este regalo Me siento bendecido Nuestro pequeño grupo Ha sido siempre Y siempre será Hasta el final Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola... Con las luces apagadas Es menos peligroso Aquí estamos ahora Nos entretiene Me siento estúpido Y contagioso Aquí estamos ahora Nos entretiene Un mulato Un albino Un mosquito Mi libido Si Y yo olvido Solo por qué saboreo Oh si, yo creo Eso me hace sonreír Lo encuentro difícil Era difícil de buscar Oh bien, lo que sea No me importa Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola, ¿cuan bajo? Hola, hola, hola... Con las luces apagadas Es menos peligroso Aquí estamos ahora Nos entretiene Me siento estúpido Y contagioso Aquí estamos ahora Nos entretiene Un mulato Un albino Un mosquito Mi libido Si |
| | |
| | #13 |
| Usuario Expulsado Denunciante Mega | |
| | |
| | #14 |
| Denunciante Popular | |
| | |
| | #15 |
| Denunciante Popular | Love Song / The Cure Whenever I'm alone with you you make me feel like I am home again, Whenever I'm alone with you you make me feel like I am whole again. Whenever I'm alone with you you make me feel like I am young again, Whenever I'm alone with you you make me feel like I am fun again. However far away I will always love you, However long I stay I will always love you, Whatever words I say I will always love you, I will always love you Whenever I'm alone with you You make me feel like I am free again, Whenever I'm alone with you You make me feel like I am clean again However far away I will always love you, However long I stay I will always love you, Whatever words I say I will always love you, I will always love you. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Canción de Amor / The Cure Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy en casa otra vez, Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy completo otra vez. Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy joven otra vez, Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy alegre otra vez. A pesar de la lejanía Siempre te amaré, A pesar de lo lejos que permanezca Siempre te amaré, Cualquier palabra que diga Siempre te amaré, Siempre te amaré. Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy libre otra vez, Cada vez que estoy solo contigo Tú me haces sentir que estoy limpio otra vez. A pesar de la lejanía Siempre te amaré, A pesar de lo lejos que permanezca Siempre te amaré, Cualquier palabra que diga Siempre te amaré, Siempre te amaré. |
| | |
| | #16 |
| Denunciante Popular | Falling Away From Me / KoЯn Hey, I’m feeling tired My time is gone today You flirt with suicide Sometimes that’s O.K. Hear what others say I’m here standing hollow Falling away from me Falling away from me. Day, is here fading That’s when, I would say I flirt with suicide Sometimes kill the pain I can always say “It’s gonna be better tomorrow” Falling away from me Falling away from me. Beating me down Beating me, beating me down, down Into the ground. Screaming some sound Beating me, beating me down, down Into the ground. (Falling away from me) It’s spinning round and round (Falling away from me) It’s lost and can’t be found (Falling away from me) It’s spinning round and round (Falling away from me) So down. Beating me down Beating me, beating me down, down Into the ground Screaming some sound Beating me, beating me down, down Into the ground. Pressing me, they won’t go away So I pray, go away. It’s falling away from me It’s falling away from me It’s falling away from me. Beating me down Beating me, beating me down, down Into the ground Screaming some sound Beating me, beating me down, down Into the ground. --------------------------------------------------------------------------------------------------- Escondiéndome de Mí / KoЯn Hey, estoy sintiéndome cansado Mi tiempo hoy se ha ido Tú coqueteas con el suicidio Algunas veces eso está bien Escucho lo que otros dicen Estoy aquí parado vacío Escondiéndome de mí Escondiéndome de mí. El día, está aquí desvaneciéndose Aquí es donde yo debería decir Coqueteo con el suicidio Algunas veces mata el dolor Siempre puedo decir “esto se pondrá mejor mañana” Escondiéndome de mí Escondiéndome de mí. Tumbándome Tumbándome, tumbándome En el suelo. Gritando algún sonido Tumbándome, tumbándome En el suelo. (Escondiéndome de mí) Esto está dando vueltas y vueltas (Escondiéndome de mí) Está perdido y no puedo encontrarlo (Escondiéndome de mí) Esto está dando vueltas y vueltas (Escondiéndome de mí) Tan bajo. Tumbándome Tumbándome, tumbándome En el suelo. Gritando algún sonido Tumbándome, tumbándome En el suelo. Presionándome, ellos no quieren irse Así que rezo, que se vayan. Está escondiéndose de mí Está escondiéndose de mí Está escondiéndose de mí. Tumbándome Tumbándome, tumbándome En el suelo. Gritando algún sonido Tumbándome, tumbándome En el suelo. |
| | |
| | #17 |
| Denunciante Popular | One / Metallica I can’t remember anything Can’t tell if this is true or dream Deep down inside I feel to scream This terrible silence stops me. Now that the war is through with me I’m waking up I cannot see That there’s not much left of me Nothing is real but pain now. Hold my breath as I wish for death Oh please God wake me. Back in the womb it’s much too real In pumps life that I must feel But can’t look forward to reveal Look to the time when I’ll live Fed through the tube that sticks in me Just like wartime novelty Tied to machines that make me be Cut this life off from me. Hold my breath as I wish for death Oh please God wake me. Now the world is gone, I’m just one Oh God help me Hold my breath as I wish for death Oh please God help me. Darkness imprisoning me All that I see Absolute horror I cannot live I cannot die Trapped in myself Body my holding cell Landmine has taken my sight Taken my speech Taken my hearing Taken my arms Taken my legs Taken my soul Left me with the life in hell. --------------------------------------------------------------------------------------------------- Uno / Metallica No puedo recorder nada No puedo decir si esto es real o un sueño En lo más profundo de mi ser quiero gritar Este terrible silencio me detiene. Ahora que la guerra ha acabado conmigo Me estoy despertando, no puedo ver Que ya no queda mucho de mí Ahora nada es real sino el dolor. Aguanto el aliento y espero la muerte Oh Dios por favor despiértame. La vuelta al útero es demasiado real La vida que debo sentir entra bombeada en mí Pero no puedo esperar con alegría la revelación Mirar hacia el momento en que naceré Alimentado por el tubo calvado en mí Como si se tratara de una nueva técnica de guerra Unido a las máquinas que me permiten existir Acaba con esta vida. Aguanto el aliento y espero la muerte Oh Dios por favor ayúdame. Ahora el mundo ha desaparecido, soy el único Oh Dios ayúdame Aguanto el aliento y espero la muerte Oh Dios ayúdame. Oscuridad que me tienes prisionero Todo lo que veo Horror absoluto No puedo vivir No puedo morir Atrapado en mi mismo Mi cuerpo es mi prisión. Una mina terrestre me ha quitado la vista Me ha quitado la palabra Me ha quitado el oído Me ha quitado los brazos Me ha quitado las piernas Me ha quitado el alma Me ha dejado con la vida en el infierno. |
| | |
| | #18 |
| Usuario Expulsado Denunciante Mega | Aerosmith - Crazy Come 'ere baby You know you drive me up the wall the way you make good on all the nasty tricks you pull Seems like we're makin' up more than we're makin' love And it always seems you got somthin' on your mind other than me Girl, you got to change your crazy ways You hear me Say you're leavin on a seven thirty train and that you're headin' out to Hollywood Girl you been givin me the line so many times it kinda gets like feelin bad looks good That kinda lovin' Turns a man to a slave That kinda lovin' Sends a man right to his grave chorus I go crazy, crazy, baby, I go crazy You turn it on Then you're gone Yeah you drive me Crazy, crazy, crazy for you baby What can I do, honey I feel like the color blue. . . You're packin up your stuff and talkin like it's tough and tryin to tell me that it's time to go But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat And it's all a show That kinda lovin' Makes me wanna pull Down the shade, yeah That kinda lovin' Yeah, now I'm never gonna be the same chorus I'm losin my mind, girl 'Cause I'm goin' crazy I need your love, honey I need your love Crazy, crazy, crazy for you baby I'm losin my mind, girl 'Cause I'm goin' crazy Crazy, crazy, crazy for you baby You turn it on, then you're gone Yeah you drive me ............................................................ ......................................................... traduccion.. llorando.. Hubo una época En la que tenía mi corazón roto El amor no era muy amigo mío Las cosas han cambiado, sí Porque nuestros caminos se han dividido Esa clase de amor era mortal, así que escucha Lo único que quiero es a alguien a quien no pueda resistir Sé todo lo que necesito saber por la manera en la que me besaron Lloraba cuando te conocí Ahora estoy intentando olvidarte Tu amor es una dulce desdicha Lloraba solo por conseguirte Ahora estoy muriendo porque te dejo Hacer lo que me haces a mí, sí Ahora no hay espacio para respirar Entre el placer y el dolor Sí, lloras cuando estamos haciendo el amor Debe ser uno e igual Está en mí Sí, tengo que decirte una cosa Que ha estado en mi mente Nena tengo que decir Somos socios en el crimen Tienes ese algo Lo que me das, Me deja pasmado Ahora el mundo que está afuera en la calle Es el diablo que está en tu beso Si nuestro amor estalla en llamas Es un fuego que no puedo resistir Lloraba cuando te conocí Ahora estoy intentando olvidarte Tu amor es una dulce desdicha Lloraba solo por conseguirte Ahora estoy muriendo porque te dejo Hacer lo que me haces a mí, sí Porque lo que tu tienes adentro No es en donde tu amor debería quedarse Sí, nuestro amor, dulce amor, no es amor Hasta que entregues tu corazón, sí ahh Lloraba cuando te conocí Ahora estoy intentando olvidarte Tu amor es una dulce desdicha Lloraba solo por conseguirte Ahora estoy muriendo porque dejarte Hacer lo que me haces a mí, Nena, nena, nena, nena, nena… Lloraba cuando te conocí Ahora estoy intentando olvidarte Tu amor es una dulce desdicha Lloraba solo por conseguirte Ahora estoy muriendo porque dejarte Hacer lo que me haces a mí, Lloraba cuando te conocí Ahora estoy muriendo para olvidarte Tu amor es dulce Lloraba cuando te conocí |
| | |
| | #19 |
| Denunciante Popular | With Or Without You / U2 See the stone set in your eyes see the thorn twist in your side I wait for you. Sleight of hand and twist of fate on a bed of nails she makes me wait and I wait without you. With or without you (x2) Through the storm we reach the shore You give it all but I want more And I'm waiting for you With or without you With or without you I can't live With or without you And you give yourself away And you give yourself away And you give, and you give And you give yourself away My hands are tied My body bruised, she's got me with Nothing to win and Nothing left to lose. And you give yourself away And you give yourself away And you give, And you give And you give yourself away With or without you With or without you I can't live With or without you With or without you (x 2) -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Contigo O Sin Ti / U2 Veo la piedra puesta en tus ojos Veo la espina torcerse en tu cara Espero por ti. Un juego de manos y un giro del destino En una cama de clavos ella me hace esperar Y espero sin ti. Contigo o sin ti. (x2) A través de la tormenta alcanzamos la orilla Tú lo das todo pero quiero más Y estoy esperando por ti. Contigo o sin ti Contigo o sin ti No puedo vivir Ni contigo ni sin ti. Y tú te entregas a ti mismo Y tú te entregas a ti mismo Y tú entregas, y tú entregas Y tú te entregas a ti mismo. Mis manos están atadas Mi cuerpo magullado, ella me tiene Sin nada que ganar y Sin nada que perder. Y tú te entregas a ti mismo Y tú te entregas a ti mismo Y tú entregas, y tú entregas Y tú te entregas a ti mismo. Contigo o sin ti Contigo o sin ti No puedo vivir Ni contigo ni sin ti Ni contigo ni sin ti. |
| | |
| | #20 |
| Denunciante Popular | The Dolphin’s Cry / Live The way you’re bathed in light Reminds me of that night God laid me down into your rose Garden of trust And I was swept away With nothin’ left to say Some helpless fool yeah I was lost In a swoon of peace You’re all need to find So when the time is right Come to me sweetly, come to me Come to me. Love will lead us, alright Love will lead us, she will lead us Can you hear the dolphin’s cry? See the road rise up to meet us It’s in the air we breathe tonight Love will lead us, she will lead us. Oh yeah, we meet again It’s like we never left Time in between was just a dream Did we leave this place? This crazy fog surrounds me You wrap your legs around me All I can do to try and breathe Let me breathe so that I So we can go together! Love will lead us, alright Love will lead us, she will lead us Can you hear the dolphin’s cry? See the road rise up to meet us It’s in the air we breathe tonight Love will lead us, she will lead us. Life is like a shooting star It don’t matter who you are If you only run for cover It’s just a waste of time We are lost ‘til we are found This phoenix rises up from the ground And all these wars are over. Over, over Singin’ la da da da da da Over Come to me, come to me Yeah la da da da da da da Come to me Love will lead us, alright Love will lead us, she will lead us Can you hear the dolphin’s cry? See the road rise up to meet us It’s in the air we breathe tonight Love will lead us, she will lead us. Life is like a shooting star It don’t matter who you are If you only run for cover It’s just a waste of time We are lost ‘til we are found This phoenix rises up from the ground And all these wars are over. Love will lead us, alright Love will lead us, she will lead us Can you hear the dolphin’s cry? See the road rise up to meet us It’s in the air we breathe tonight Love will lead us, she will lead us. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- El Llanto Del Delfín / Live La forma en que estás bañada de luz Me recuerda esa noche En que Dios me recostó en tu jardín de rosas de confianza Y me perdí Sin nada que decir Como un estúpido desvalido Sí, me perdí en un aturdimiento de paz Tú eres todo lo que necesito encontrar Así que cuando el tiempo esté bien Ven a mí dulcemente, ven a mí Ven a mí. El amor nos guiará, bien El amor nos guiará, ella nos guiará ¿Puedes escuchar el llanto de los delfines? Ves que el camino se levanta para encontrarnos Está en el aire que respiramos esta noche El amor nos guiará, ella nos guiará. Oh si, nos encontramos de nuevo Es como si nunca nos hubiéramos alejado El tiempo intermedio fue sólo un sueño ¿Dejaremos este lugar? Esta loca niebla me envuelve Tú me rodeas con tus piernas Y todo lo que puedo hacer es tratar de respirar Déjame respirar como pueda Así podemos irnos juntos! El amor nos guiará, bien El amor nos guiará, ella nos guiará ¿Puedes escuchar el llanto de los delfines? Ves que el camino se levanta para encontrarnos Está en el aire que respiramos esta noche El amor nos guiará, ella nos guiará. La vida es como una estrella fugaz No importa quien eres Si solamente corres para cubrirte Es una pérdida de tiempo Estábamos perdidos hasta que encontramos Esta ave fénix que nos levantó del suelo Y todas las guerras terminaron. Terminaron Terminaron Cantando la da da da da da Terminaron Ven a mí Ven a mí Si la da da da da da Ven a mí. El amor nos guiará, bien El amor nos guiará, ella nos guiará ¿Puedes escuchar el llanto de los delfines? Ves que el camino se levanta para encontrarnos Está en el aire que respiramos esta noche El amor nos guiará, ella nos guiará. La vida es como una estrella fugaz No importa quien eres Si solamente corres para cubrirte Es una pérdida de tiempo Estábamos perdidos hasta que encontramos Esta ave fénix que nos levantó del suelo Y todas las guerras terminaron. El amor nos guiará, bien El amor nos guiará, ella nos guiará ¿Puedes escuchar el llanto de los delfines? Ves que el camino se levanta para encontrarnos Está en el aire que respiramos esta noche El amor nos guiará, ella nos guiará. |
| | |
| Etiquetas |
| español, ingles, letras, rock, traduccion |
| |