DeNunCianDo

DeNunCianDo (https://www.denunciando.com/)
-   Discusiones Generales (https://www.denunciando.com/discusiones-generales-50/)
-   -   La PALABRA del día (https://www.denunciando.com/discusiones-generales-50/203344-la-palabra-del-dia.html)

-Damphir- 06-07-2010 09:32:46

Respuesta: La PALABRA del día
 
URUGUAY - HOLANDA


Uruguay


El Uruguay es un pequeño país situado al oriente del río del mismo nombre, entre Argentina y Brasil. Sus habitantes son llamados uruguayos u orientales. El país se independizó en 1828, por iniciativa del ministro inglés Canning, con un tratado de paz que puso fin a once años de dominación lusobrasileña durantes los cuales llevó el nombre de Provincia Cisplatina.

No obstante, la fecha oficial de la Independencia es el 25 de agosto de 1825, cuando en realidad los orientales se declararon libres del yugo brasileño y se unieron a la Argentina, que por entonces se llamaba Provincias Unidas del Río de la Plata.

El fútbol uruguayo tuvo una brillante trayectoria durante la primera mitad del siglo pasado, cuando conquistó dos campeonatos mundiales (1930 y 1950) y dos medallas olímpicas de oro (en 1924 y 1928, pero su estrella pareció apagarse después de obtener un cuarto puesto en el Mundial de 1970.

Uruguay significa en lengua guaraní "río de los caracoles", palabra formada por uruguá (caracol) e y ('agua' o 'río'). Sin embargo, algunos autores afirman que Uruguay significa "río de los pájaros de colores" o "río de los pájaros pintados.

Corrección: Varios amables lectores de los Países Bajos comentaron que la palabra para madera en neerlandés es hout y no held, y que el neerlandés tiene unos diez dialectos, y no dos, como dije por error.


Holanda


Países Bajos es conocido por ese nombre por tratarse de un estado que tiene la cuarta parte de su territorio por debajo del nivel del mar. De ahí su nombre en inglés Netherlands, formado por nether (bajo) y lands (tierras), y en la lengua del país, el neerlandés, Nederlanden (formado por neder y landen) , o en portugués, Países Baixos. En español es más común oír la denominación Holanda, que no es correcta, puesto que es el nombre de apenas dos provincias de este país: Holanda del Norte y Holanda Meridional. Antiguamente, estas dos provincias estaban cubiertas de bosques, lo que dio lugar a su nombre, formado por held (madera) y landen (tierras). Según la Academia Española, holandés es el natural de Holanda, aunque el diccionario no precisa si se refiere al país que llamamos Holanda o a las provincias que llevan ese nombre. Como segunda acepción encontramos que es el gentilicio de los habitantes "de aquella región de los Países Bajos".

Neerlandés es también el nombre del idioma hablado en el país, del que se distinguen dos dialectos, el flamenco, usado en el sur de los Países Bajos y en Bélgica, y el holandés, que se emplea en el norte de los Países Bajos.

-Damphir- 06-07-2010 09:33:54

Respuesta: La PALABRA del día
 
EL LATÍN DEL DÍA

longinquum est omne quod cupiditas flagitat
«Todo aquello que deseamos ardientemente parece lejano»

EL APELLIDO DEL DÍA


Alcalde

Este apellido procede del árabe al-qadi, "el juez", empleado para nombrar al primer magistrado de una ciudad. Se cree que el apellido fue aplicado inicialmente a alguien que ejercía ese cargo. De este apellido se derivan las formas Alcaide y Alcayde. Este linaje se radicó originalmente en el pueblo de Trasmiera, en Santander, donde vivió el caballero Juan Alcalde, el primero de que hay registro, quien combatió a los moros en la reconquista de Toledo, formando en las huestes de Alfonso VI y Alfonso VII.

ARMAS En campo de azur un castillo de plata; a su izquierda, un fresno en color natural. Algunos añadieron, junto al fresno, un hombre armado de plata, con su mano derecha apoyada en el tronco del árbol. Posteriormente trajeron el escudo partido: 1º, las anteriores armas, y 2º, de azur, un león rampante, de gules, sobre unas peñas de plata; bordura de plata, con cabezas de moros.


-Damphir- 06-07-2010 14:31:55

Respuesta: La PALABRA del día
 
Alemania

Del bajo latín alamanus, con el mismo significado, tomada del germánico alamans, usado para referirse a 'todos los hombres'. Cotejar esta forma etimológica con el alemán actual, alle menschen, del mismo significado.

Los romanos llamaban alamanes al pueblo germano más cercano a las fronteras del Imperio, pero la palabra llegó al español a partir del francés allemand. Este gentilicio es compartido, además, con el portugués alemão, pero cabe observar que difiere del inglés german y del alemán Deutsche.

El país donde viven los alemanes se llama hoy República Federal Alemana, o, en alemán, Bundesrepublik Deutschland.

-Damphir- 07-07-2010 16:53:22

Respuesta: La PALABRA del día
 
fútbol

Se ha dicho que el fútbol reemplaza en el mundo moderno las rudas competencias de los caballeros medievales. Este deporte, nacido en la Inglaterra del siglo XIX y rápidamente difundido en el mundo entero, tomó su nombre de las palabras inglesas foot 'pie' y ball 'pelota', dos vocablos cuyos orígenes pueden ser rastreados muy lejos.

En efecto, foot proviene de las raíces pod- y ped-, de las lenguas prehistóricas indoeuropeas, que también dieron lugar al vocablo griego pous 'pie', del cual proceden palabras como trípode, podio y antípoda.

También vienen de esas raíces la voz sánscrita padas 'pie' y la lituana pedà 'paso', pero desde el punto de vista de nuestra lengua, su derivación más importante ha resultado el latín pedes 'pie', que dio lugar a incontables palabras castellanas, tales como pedicuro, peón, pedal, velocípedo.

Ball, por su parte, llega del griego ballein, que significaba arrojar (v. parábola).

La palabra fútbol fue rechazada inicialmente por los puristas, que la consideraban un anglicismo, por lo que intentaron imponer balompié, un calco semántico, en realidad, de la palabra inglesa. Balompié apareció por primera vez en el Diccionario académico en 1927, con una definición en la que se evitaba cuidadosamente football:

Juego parecido al del balón, del cual se diferencia en que la pelota o balón se juega con el pie.
Sin embargo, en sus últimas ediciones, el Diccionario remite directamente a fútbol, reconociéndola así como preferible.








EL LATÍN DEL DÍA


impavidum ferient ruinae



«Las ruinas lo sorprenderán impávido». Horacio


-Damphir- 08-07-2010 15:48:37

Respuesta: La PALABRA del día
 
bonanza





Esta palabra, que llegó a nosotros aplicada al “tiempo tranquilo y sereno en el mar”, sufrió una sinuosa evolución desde la Antigüedad griega hasta nuestros días. Su antepasado remoto es el vocablo griego malakía, derivado de malakós ‘blandura’, del cual tal vez provenga el latín mollities, que se transformó en molicie. Los romanos llamaron malacia a la calma en el mar, pero debido a que pensaban que la palabra procedía de malus ‘malo’, alteraron el nombre a bonacia, forma con la que llegó a varias lenguas romances y que en español devino bonanza.

g a m b i t o 08-07-2010 16:59:04

Respuesta: La PALABRA del día
 
ESPAÑA

La palabra griega Spanía se registra por primera vez en el siglo I a. de C., usada por el geógrafo Artemidoro de Éfeso como variante del griego Hispanía, que pasó al latín como Hispania. Por la misma época, ese nombre fue utilizado por Julio César, quien distinguía la Hispania Ulterior, más allá del Ebro, y la Hispania Citerior, al sur del río Ebro. Tras la unión de Castilla y Aragón por el casamiento de los Reyes Católicos, Hispania se empezó a afianzar como nombre del naciente país.

No se conoce con certeza el origen de la palabra. Se cree que puede provenir del púnico Isephanim, que en esa lengua, hablada por los fenicios de Cartago, significaba 'isla o costa de los conejos', porque este animal abundaba en Andalucía, donde los fenicios fundaron Cádiz, la ciudad más antigua de Occidente, hace tres mil años. En monedas romanas de la época de Adriano, España está representada como una señora sentada con un conejo a sus pies. Por otra parte, el poeta romano Cátulo llamó Cuniculosa Celtiberia a la Península Ibérica, algo así como 'Celtiberia, la Conejera'.

Sin embargo, hay quien afirma que el origen de la palabra es celta, basado en que la región de llanura de la Península Ibérica tiene forma parecida a la palma de la mano, span en lengua celta. Span se relaciona con el alemán Spann 'empeine del pie' y Spanne 'palmo' y con el inglés span 'palmo'.

Entre otros étimos considerados de menor credibilidad, cabe destacar el fenicio span, con el significado de 'oculto, escondido' porque se piensa que span se deriva del hebreo xaphano 'ocultar', y España era un país lejano y escondido, cercano a los confines del mundo.

rioviejo 08-07-2010 18:46:16

Respuesta: La PALABRA del día
 
muy interesantes aportes

-Damphir- 09-07-2010 11:29:27

Respuesta: La PALABRA del día
 
Gracias por aportar y comentar :thumbup:


vermicelli




Si alguien se sienta en un restaurante de cocina italiana y le ofrecen gusanillos, probablemente rechazará el plato y pedirá algo distinto o, tal vez, hasta vaya en busca de otra casa de comidas. Sin embargo, no es otra cosa lo que nos están proponiendo cuando nos ofrecen vermicelli, palabra que en italiano es el plural de vermicello, diminutivo de verme ‘gusano’, nombre que se dio a esta pasta debido a su forma cilíndrica. Es curioso que la Real Academia no haya incluido en el Diccionario la forma castellanizada vermicheli, como hizo con espagueti (de spaghetti).

-Damphir- 10-07-2010 11:55:54

Respuesta: La PALABRA del día
 
dieta

En 1521, el monje alemán Martín Lutero fue obligado a comparecer ante la Dieta de Worms, la cual, siguiendo las determinaciones de León X, lo condenó al destierro por hereje, de modo que debió recluirse en el castillo de Wartburg.

Dieta era el nombre que se daba al Parlamento de los reinos que formaban parte del Sacro Imperio romanogermánico.

La Dieta de Worms y la dieta alimenticia se designan con dos palabras distintas y de diferente etimología, aunque morfológicamente idénticas, al punto de que Corominas no las distingue.

Dieta alimenticia proviene del griego diaita 'modo de vida', que se derivaba, a su vez, del verbo diaitan 'regir uno su propia vida', 'gobernarse', que pasó al bajo latín como diaeta, según registra Alfonso de Palencia en su Vocabulario. Posteriormente, el vocablo se fue especializando hacia una forma particular de 'regir la propia vida mediante un régimen alimenticio'.

En cambio, la dieta legislativa del Sacro Imperio tomó su nombre del latín dies 'día', que era no sólo el nombre de un día, sino también el de una reunión o el de una jornada de Asamblea y, más tarde, el de un Parlamento. En español se usa también para designar la 'remuneración de los legisladores'.


EL LATÍN DEL DÍA

post nubila phoebus

«Después de las nubes, el sol», lo que equivale a decir que después de la adversidad siempre vienen tiempos mejores.

-Damphir- 13-07-2010 19:39:18

Respuesta: La PALABRA del día
 
somático





Hacia fines del siglo XIX y comienzos del siglo XX, surgió en medicina la idea de que las enfermedades eran una respuesta del organismo a estados emocionales, una tendencia que se llamó medicina psicosomática.
La palabra, que se tomó del griego somatikós, derivada de soma, -atos ‘cuerpo’, apareció por primera vez en el Diccionario académico en 1927, y hoy se admite, incluso, somatizar (convertir problemas psíquicos en síntomas orgánicos de manera involuntaria).

-Damphir- 14-07-2010 15:59:47

Respuesta: La PALABRA del día
 




pulpo

http://mexico.cnn.com/media/2010/07/...onia-doble.jpg


Desde un acuario de Alemania, un pulpo con supuestos poderes adivinatorios ha concitado la atención de la opinión pública mundial prediciendo resultados de partidos de fútbol, aunque el autor de estas líneas coincide con el escritor Eduardo Galeano en que probablemente "este pulpo sea un corrupto".

De todas maneras, tal vez valga la pena recordar que la palabra pulpo, que se registra en español por lo menos desde el siglo XIV, proviene del latín polypus, palabra formada a partir del griego polloi (muchos) y podes (pies), de modo que un ciempiés también podría haber sido un pulpo, o una araña, que tiene ocho patas, pero, bueno, eso no ocurrió.

Corominas supone que la o de polypus se convirtió en u por efecto de un fenómeno dialectal que se verifica en ciertas hablas del norte de España.

Cabe mencionar que la palabra latina le dio también al español la voz pólipo, que designa «un tumor pediculado, benigno, que se forma y crece en las mucosas y que, en ciertos casos puede evolucionar hacia la malignidad». También hay un celenterado que lleva el nombre de pólipo y, finalmente, el diccionario afirma que a los pulpos también se les puede llamar pólipos, aunque esto último parece una ocurrencia que sólo puede estar en la colección de antigüedades del DRAE, un diccionario que debería ser de uso.





EL LATÍN DEL DÍA

vincere scis, Hannibal, victoria uti nescis
«Sabes vencer, Aníbal, pero no sabes aprovechar tu victoria». Frase atribuida por Tito Livio a un lugarteniente de Aníbal, tras la victoria de Cannas, cuando el general cartaginés no quiso seguir avanzando sobre Roma.



EL APELLIDO DEL DÍA


Sastre

Apellido originado en la profesión de sastre, anterior al surgimiento del gremio de esta profesión, en los siglos XV y XVI. Este apellido proviene de una familia originaria de Marsella poco después de su conquista por el rey de Aragón, don Jaime I, en 1229. Armas: Las de los Sastre de Mallorca presentan, en campo de azur, una tijera de oro sostenida, en situación de sotuer, por dos leones rampantes de oro, afrontados. No obstante, hay otros escudos de esta familia, originados por diversas ramas


Circunspecta 14-07-2010 16:02:29

Respuesta: La PALABRA del día
 
Me gusta mucho la idea del tema, ¡excelente!, pero a veces se torna aburrido porque algunos significados son muy extensos.

La palabra que quiero aportar hoy es:

Circunspecta.
Se aplica a la persona que habla o se comporta con seriedad, prudencia y reserva.

-Damphir- 14-07-2010 22:36:40

Respuesta: La PALABRA del día
 
Excelente mujer :thumbup:
comparto lo que decís, el asunto es que vos por ejemplo definiste una palabra, y el tema está dirigido a la etimología de la palabra como tal, es decir su origen. Este es el bello trabajo de los filántropos del lenguaje, los Filólogos.

Cita:

Iniciado por Circunspecta (Mensaje 4829619)
Me gusta mucho la idea del tema, ¡excelente!, pero a veces se torna aburrido porque algunos significados son muy extensos.

La palabra que quiero aportar hoy es:

Circunspecta.
Se aplica a la persona que habla o se comporta con seriedad, prudencia y reserva.


-Damphir- 14-07-2010 22:40:28

Respuesta: La PALABRA del día
 
Gracias a la idea de Circunspecta, además de la etimología de la palabra, también irá su definición, así que para complementar la del día de hoy, sigo con Pulpo

Pulpo:

pulpo.

(Dellat. poly̆pus, y este delgr. πολύπους).


1. m. Molusco cefalópodo dibranquial, octópodo, que vive de ordinario en el fondo del mar, y a veces nada a flor de agua. Es muy voraz, se alimenta de moluscos y crustáceos y su carne es comestible. Los individuos de la especie común en los mares de España, apenas tienen un metro de extremo a extremo de los tentáculos; pero los hay de otras especies que alcanzan hasta diez y doce.

2. m. Cinta o cordón elástico que se emplea especialmente para afianzar o asegurar bultos sobre la baca del vehículo.


PD: Vacano, ojalá sigas aportando

-Damphir- 15-07-2010 10:31:20

Respuesta: La PALABRA del día
 
recluso, sa.


Definición:
(Del lat. reclūsus).
1. adj. Dicho de una persona encarcelada.






Etimología:


El Diccionario de la Academia registra esta palabra como sinónimo de ‘encarcelado’ y, en efecto, recluso es un adjetivo formado a partir del participio pasivo del verbo ‘recluir’, que significa, precisamente, ‘encarcelar’.
Sin embargo, reclusos están también los monjes o monjas en conventos o monasterios, como vemos en este trecho de Benito Jerónimo Feijoo en Teatro crítico universal (1739):
Exorcizaba como a tales algunas mujeres del Lugar donde era Cura. Averiguóse la fraude, y Barré fue privado del Curato, recluso en un Convento; y las mujeres condenadas a prisión de por vida. Esto es hacer lo que Dios manda.
Recluso proviene del latín tardío recludere, formada por el prefijo re- ‘cabalmente’, ‘completamente’ y claudere ‘cerrar’. (V. llave*).

-Damphir- 16-07-2010 10:04:17

Respuesta: La PALABRA del día
 
animal


(Dellat. anĭmal, -ālis).


1. m. Ser orgánico que vive, siente y se mueve por propio impulso.

2. m. animal irracional.

3. m. Persona de comportamiento instintivo, ignorante y grosera. U. t. c. adj.

4. m. Persona que destaca extraordinariamente por su saber, inteligencia, fuerza o corpulencia. U. t. c. adj.

5. m. Méx. y Perú. Bicho, sabandija.


Del latín animal, -alis ‘que tiene alma, aire, aliento’. Fue la manera que encontraron los latinos de expresar que los animales son seres vivos, animados. El adjetivo animado, formado a partir del participio pasivo del verbo latino animare, significaba, como hoy, ‘que tiene vida’.

-Damphir- 18-07-2010 13:28:07

Respuesta: La PALABRA del día
 
retahíla

El Diccionario define esta palabra como «una serie de cosas que están, suceden o se mencionan por su orden». Sin embargo, el uso, verificado en diversos corpus, indica que se utiliza normalmente para 'una serie de cosas desagradables o negativas', como vemos en este ejemplo de 1640, tomado de El siglo pitagórico, de Antonio Enríquez Gómez:

¿No me dirás qué fama o qué memoria, qué tesoros, qué premios o qué gloria tienes buscando vidas con una retahíla de homicidas? Infame, ¿quién te mete en la vida de Pedro, o qué promete oficio que espió faltas ajenas, siendo las propias [...].
Retahíla parece haberse formado en el latín medieval peninsular recta fila, que era el plural de rectum filum 'línea recta'.






EL LATÍN DEL DÍA
proximus sum egomet mihi
«El más cercano a mí soy yo mismo». Terencio


EL APELLIDO DEL DÍA

Mazariegos
Apellido oriundo de Zamora. Hita los hace naturales de las montañas de Burgos. Probablemente su solar primitivo haya estado en Mazariegos (Palencia) o en Mazariegos (Burgos). En los libros de heráldica están referidos como buenos y antiguos y hijosdalgo. ARMAS: En campo de oro, una cruz floreteada de gules y bordura de ese color con ocho torres de oro aclaradas de azur.



-Damphir- 19-07-2010 15:21:50

Respuesta: La PALABRA del día
 
cometa



(Dellat. comēta, y este delgr. κομήτης, de κόμη, cabellera).


1. m. Astr. Astro generalmente formado por un núcleo poco denso y una atmósfera luminosa que le precede, le envuelve o le sigue, según su posición respecto del Sol, y que describe una órbita muy excéntrica.

2. f. Armazón plana y muy ligera, por lo común de cañas, sobre la cual se extiende y pega papel o tela. En la parte inferior se le pone una especie de cola formada con cintas o trozos de papel, y, sujeta hacia el medio a un hilo o bramante muy largo, se arroja al aire, que la va elevando, y sirve de diversión a los muchachos.

3. f. Juego de naipes en que el nueve de oros, que se llama cometa, es comodín y gana doble si él termina el juego.


Etimología


¿Qué ocurriría si un enorme cometa fuese atraído por la gravitación terrestre y se precipitase sobre nuestro planeta? La perspectiva le ha parecido temible al hombre desde la más remota Antigüedad, cuando la aparición de un cometa en el cielo traía consigo los más terribles presagios.
En tiempos más cercanos, expresaban un lamento de los cielos, como vemos en Shakespeare, quien en su obra Julio César pone en boca de Calpurnia la afirmación de que «cuando muere un mendigo, no se ven cometas / pero los cielos se inflaman ante la muerte de los príncipes». Shakespeare se basó en un dato histórico: poco después de la muerte de Julio César apareció en el cielo un cometa, lo que le permitió a Octavio decir que era el alma del difunto emperador que venía a darle apoyo... y se quedó con el poder.
Si un cometa cayera un día sobre la Tierra, probablemente no causaría grandes efectos; la materia de que están hechos es relativamente escasa; son nubes de polvo y de gas que, invisibles, recorren el espacio en órbitas muy excéntricas, con períodos orbitales que, en algunos casos, llegan a cientos y hasta miles de años. Cuando se acercan al Sol, se tornan visibles al quedar iluminados en la oscuridad del cielo, y, además, sus gases se excitan con la luz y brillan por fluorescencia.


Por su forma de cabellera, los griegos los llamaron kometés, de komé ‘cabellera’ (este nombre se registra por primera vez en los escritos de Aristóteles [384-322 antes de nuestra era]), y los romanos, cometa. Uno de los más famosos y visibles es, sin duda, el Halley, cuyo período de traslación es de 76 años. Sin embargo, en su última aparición en 1986, decepcionó a los observadores por su escaso brillo, que no se asemejó al de las descripciones de sus pasajes anteriores.

-Damphir- 20-07-2010 21:23:37

Respuesta: La PALABRA del día
 
genuino


Dellat. genuīnus).


1. adj. Auténtico, legítimo. Interés genuino. Versión genuina.

2. adj. Propio o característico. Producto genuino de una época.







La base prehistórica indoeuropea genu-, que significaba ‘rodilla’, no entró en nuestra lengua como nombre de esa parte de la pierna, pero sí está presente en la forma como llamamos al acto de arrodillarse: genuflexión, del latín genu flexio, literalmente, ‘doblar la rodilla’.
Otra de las palabras derivadas de genu- es genuino. Proviene de una antigua costumbre de los etruscos, heredada por los romanos, por la cual un padre ponía a su hijo recién nacido sobre la rodilla para expresar que lo reconocía como suyo, o sea, declararlo genuino.

-Damphir- 22-07-2010 00:31:38

Respuesta: La PALABRA del día
 
lupanar





Registrada por primera vez en español en el Diccionario de autoridades (1734), esta palabra proviene del latín lupanar, que designaba la casa de la prostituta, debido a que esas mujeres eran llamadas en latín vulgar lupa ‘loba’, aunque los clásicos prefirieran usar el más refinado meretrix ‘la que se gana la vida por sí misma’.
En el español actual, como también en portugués, lupanar significa ‘prostíbulo’. Curiosamente, el nombre del Louvre, uno de los museos más famosos del mundo, tiene un origen semejante, pues proviene del latín lupara ‘lobera’, ‘albergue para lobos’. En efecto, el palacio donde está emplazado el célebre museo parisién fue originalmente una fortificación construida en una de las márgenes del Sena, comparada en su tiempo con una guarida de lobos.

-Damphir- 22-07-2010 23:57:25

Respuesta: La PALABRA del día
 
panacea

(Dellat. panacēa, y este delgr. πανάκεια).



1. f. Medicamento a que se atribuye eficacia para curar diversas enfermedades.


2. f. Remedio o solución general para cualquier mal.


Asclepio —Esculapio para los latinos—, dios de la medicina, hijo de Apolo, tuvo dos hijas a las que enseñó su arte: Higia (v. higiene) y Panacea. El nombre de esta última se formó con la partícula compositiva pan- 'todo' y akos 'remedio', en alusión a que Panacea era capaz de curar todas las enfermedades. La tradición médica hizo que los nombres de Panacea, de su hermana, de su padre y de su abuelo Apolo figurasen hasta hace muy pocos años en el juramento de Hipócrates, formulado por los médicos en el momento de su graduación:

Juro por Apolo médico y por Asclepio y por Higia y por Panacea y todos los dioses y diosas, poniéndoles por testigos, que cumpliré, según mi capacidad y mi criterio, este juramento [...].

Data del siglo V a. de C. y comenzó a dejarse de lado hacia mediados del siglo XX porque muchos médicos consideraron que no tenía sentido formular un juramento en el que se evoca a los dioses griegos. En un Congreso de la Asociación Médica Mundial en 1948, se estableció un juramento alternativo, conocido como Declaración de Ginebra, que viene siendo adoptado por un número creciente de países.




EL LATÍN DEL DÍA

surge et ámbula
«Levántate y anda»
Vulgata. Palabras de Jesucristo a Lázaro, que había muerto y se levantó.

EL APELLIDO DEL DÍA


Silva, Da Silva

Apellido oriundo de Portugal, proviene del nombre del pretor Silvio, de Lusitania, que gobernaba aquella tierra durante el imperio de Nerón. Personajes célebres de la historia: el escritor castellano Feliciano da Silva, el poeta modernista ecuatoriano Medrano Ángel Silva y el presidente brasileño, Luiz Inácio Lula da Silva.


-Damphir- 23-07-2010 20:09:41

Respuesta: La PALABRA del día
 
equinoccio



(Dellat. aequinoctĭum).


1. m. Astr. Época en que, por hallarse el Sol sobre el Ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre.




Instante en el que, por hallarse el Sol sobre el Ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo que ocurre anualmente alrededor del 21 de marzo y del 22 de septiembre. Desde la más remota Antigüedad, el hombre percibió que la duración de los días y de las noches variaba en forma regular a lo largo del año, así como la temperatura ambiente, y que estas variaciones coincidían con el lugar de la salida del sol, que se alejaba del punto cardinal Este hacia el Norte y el Sur, alternativamente. Este conocimiento sólo empírico del ciclo de las estaciones era de la mayor importancia para la agricultura, que siempre fue la actividad fundamental del hombre.
En sociedades más avanzadas, como Babilonia o el Egipto de los faraones, el cómputo del tiempo y la observación del ciclo de los astros dieron lugar a la formación de los primeros calendarios, como el babilónico, basado en la Luna, y el de los egipcios, que fue el primer calendario solar.
Sin tener la menor idea del sistema solar como conjunto de planetas que giran alrededor del Sol, estos pueblos verificaron que el comienzo de la primavera y del otoño ocurría cuando el astro se encontraba sobre la línea del Ecuador, en el centro de su trayectoria anual hacia el Norte y el Sur, y los latinos llamaron æquinoctium a los días en que eso ocurría.
Equinoccio se formó a partir de dos palabras latinas: a) el adjetivo æquus ‘igual’ --el mismo que encontramos en equilátero ‘de lados iguales’ y en equidistante ‘situado a igual distancia’-- y b) nox, noctis ‘noche’, o sea, ‘el día en que la noche es de igual duración que el día’.
La voz latina se originó en el griego nux, nuktos ‘noche’, ‘tinieblas’, que proviene de la raíz indoeuropea nek-t-.

Don Alcapone 23-07-2010 23:09:53

Respuesta: La PALABRA del día
 
curioso el topic, aca va mi word
Etología

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación, búsqueda
La etología (del griego ethos, "costumbre") es la rama de la biología y de la psicología experimental que estudia el comportamiento de los animales en libertad o en condiciones de laboratorio, aunque son más conocidos por los estudios de campo.
Los científicos dedicados a la etología se denominan etólogos. La etología corresponde al estudio de las características distintivas de un grupo determinado y cómo éstas evolucionan para la supervivencia del mismo.

-Damphir- 29-07-2010 19:10:09

Respuesta: La PALABRA del día
 
Gracias Viejo Capone :thumbup:

lesbiana

Este adjetivo, que se aplica a las mujeres homosexuales, nació a partir del nombre de la isla de Lesbos, en el mar Egeo, que en los siglos VII y VI a. de C. fue un brillante centro de vida intelectual y artística. El nombre más destacado de la producción literaria de aquella época es el de la poetisa Safo, de la cual hoy se conservan algunos versos, pero cuya contribución fue tan importante en la formulación del género literario helénico de su época que se llegaron a acuñar monedas con su efigie.

En algunos de los versos más dulces y tiernos de Safo, se rinde homenaje a la belleza de las jóvenes de mayor hermosura de la isla, de donde se concluyó que la poetisa era homosexual, aunque, en realidad, poco se sabe sobre ella, y no hay ningún dato que permita afirmar esto en forma categórica.

En aquella época, las mujeres de las familias pudientes de Lesbos solían reunirse en sociedades informales para deleitarse en placeres como la composición y el recitado de poesías. Safo, inspiradora de uno de esos grupos, atrajo a un gran número de admiradoras de otras ciudades, que fueron a la isla a componer y a disfrutar poesías, cuyos temas principales solían ser los amores, odios y celos que surgían en aquella atmósfera.

Ocho siglos después de su muerte, sus trabajos fueron publicados por la biblioteca de Alejandría, pero no sobrevivieron a la Edad Media, y todo lo que hoy resta de su obra es un único poema completo de veintiocho líneas, además de numerosos fragmentos cuyo número aumentó con el descubrimiento de papiros, pero se considera que constituyen apenas una pequeña fracción del trabajo de Safo. En lo que quedó de su obra, no hay ninguna referencia a actividades homosexuales, pero la isla se convirtió en símbolo del amor entre mujeres, y el nombre de Safo perduró en la literatura como denominación de los versos endecasílabos, también llamados sáficos.





EL LATÍN DEL DÍA

loqui ignorábit qui tácere néscit

«Quien no sabe callar, no sabrá hablar».

EL APELLIDO DEL DÍA


Mateo

El apellido Mateo es uno de los más antiguos de España. El genealogista Juan Francisco de Hita dice que son originarios del Ducado de Borgoña, y que pasaron a España. Ferran Mateo de Luna estuvo en la conquista de Sevilla y sirvió al rey Alfonso X el Sabio; está citado en los repartos de la época y colaboró en la redacción de las célebres "Partidas". ARMAS: Hay varios escudos diferentes correspondientes a diferentes ramas de este linaje. Citamos el del caballero francés Jaime Mateo, mencionado por Febrer

ResidenteGalvez 31-07-2010 11:52:21

Respuesta: La PALABRA del día
 
Cultura.

La cultura es el conjunto de todas las formas, los modelos o los patrones, explícitos o implícitos, a través de los cuales una sociedad regula el comportamiento de las personas que la conforman. Como tal incluye costumbres, prácticas, códigos, normas y reglas de la manera de ser, vestimenta, religión, rituales, normas de comportamiento y sistemas de creencias.

Desde la antigüedad se pueden encontrar metáforas que relacionan la práctica de algunas actividades con el «cultivo» del espíritu humano, y las facultades sensibles e intelectuales del individuo –por ejemplo, con el «cultivo» de la tierra, que es la agricultura, el cultivo fue el principio de la modalidad cultural. En esta acepción se conserva aún en el lenguaje cotidiano, cuando se identifica cultura con sensibilidad. De esta suerte, una persona «culta» es aquella que posee extensos conocimientos en los más variados «campos» del saber.

:)

-Damphir- 02-08-2010 15:08:29

Respuesta: La PALABRA del día
 
Gracias Galvez-Es

Una palabra que significa bastante, aunque no por definición, por el sentimiento tan profundo que envuelve


melancolía





Los antiguos creían que el temperamento de las personas dependía de las secreciones, o sea, de los humores segregados por el organismo, de los cuales cada persona tenía uno predominante. Así, aquellos en los que predominaba la ‘bilis negra’, que los griegos llamaban melán kholé, eran propensos a la depresión, un estado de ánimo que se llamó melancolía o ‘humor melancólico’.
El vocablo griego kholé ‘bilis’ está presente en nuestro idioma en algunas palabras del lenguaje médico, tales como colecistitis y colédoco.


Sobre la iconografía de la melancolía son muchos los ejemplos, entre ellos,
el de Durero

http://intercentres.cult.gva.es/iesb...ADa_Durero.jpg

-Damphir- 03-08-2010 21:22:03

Respuesta: La PALABRA del día
 
religión





Toda vez que en algún grupo de miembros de una sociedad surge un conjunto organizado de creencias que van más allá del orden natural, hablamos de religión. Otras definiciones incluyen, asimismo, la idea de lo sagrado y de la sumisión a poderes que van mucho más allá del hombre. Cuando se trata de creencias sobrenaturales, pero menos organizadas y sin la noción de sacralidad, hablamos de superstición.
Gonzalo de Berceo, el poeta de temas piadosos (1220-1250), fue el primero que usó en español la palabra religión, proveniente del latín religio, -onis, que significaba ‘fidelidad al deber, lealtad al deber, escrúpulo, obligación religiosa, culto religioso y, también, religión’.
Cicerón afirmaba que religio provenía del verbo latino relegere ‘releer’, ‘retomar lo que se había abandonado’, ‘reverlo’, pero los estudiosos modernos prefieren la etimología propuesta por san Agustín (354-430 d. de C.), que vincula religio al verbo religare ‘apretar’, ‘ajustar’, ‘atar’, ya que la palabra latina religio significa, en muchos casos, ‘acción de atarse, de vincularse, de asumir una obligación’. El latín religare procede del indoeuropeo leig-, con idéntico significado, de donde también se han derivado voces como ligadura, liana, ligamento, obligar.
La palabra latina dejó sus huellas en varias lenguas europeas modernas: en italiano, religione; en alemán, Religion; en francés, réligion, y en inglés, religion.

-Damphir- 05-08-2010 14:19:02

Respuesta: La PALABRA del día
 
sicofante





En la antigua ciudad griega, la organización del Estado y la formulación del derecho eran muy diferentes de las que hoy conocemos. Por ejemplo, no existían los fiscales, de manera que cualquier ciudadano podía acusar a otro ante la Asamblea del Pueblo, la Ekklesía (v. iglesia*), aunque, como ocurre aún hoy, a muchos les gustaba la función más que a otros y la ejercían de manera regular y con cierto deleite.
Eran los sicofantes, que hoy llamaríamos según los casos ‘acusadores’, ‘delatores’ o ‘soplones’. Los sicofantes cumplían, ciertamente, una función social en la sociedad griega, aunque la moderna institución de la fiscalía los haya tornado seres despreciables en ciertas circunstancias.
Fueron sicofantes los que acusaron a Sócrates de no creer en los dioses del Olimpo, incriminación que lo llevó a ser condenado a muerte mediante la ingestión de cicuta, el veneno extraído de la planta del mismo nombre.
Etimológicamente, los sicofantes son ‘exhibidores de higos (o de vulvas)’. ¿Suena algo confuso? Es que la palabra griega sykon ‘higo’ se usaba antiguamente para referirse metafóricamente al órgano genital externo femenino y también al gesto, considerado indecente, de ponerse el pulgar dentro de la boca. Ése era el mismo gesto que los sicofantes solían hacer para indicar la culpabilidad de un delincuente. En cuanto a la segunda parte de la palabra, fantes, proviene del griego phantes ‘el que muestra’, palabra que también está en el origen de fantasma.

WOLF. 06-08-2010 08:34:35

Respuesta: La PALABRA del día
 
que tema tan interesante pronto pasare por aca...

-Damphir- 08-08-2010 16:24:59

Respuesta: La PALABRA del día
 
agosto

La historia de este mes se remonta a más de dos mil años, cuando agosto adquirió ese nombre debido a las ambiciones del emperador romano Cayo Julio César Octavio, conocido como Octavio Augusto, quien no quería ser menos que Julio César, su predecesor y padre adoptivo. Augustus, que no formaba parte del nombre de nacimiento, fue un título que le confirió el Senado, tomando el adjetivo que significaba 'magnífico', 'majestuoso', lo mismo que denota hoy augusto en nuestra lengua.

En el antiguo calendario romano, el año comenzaba en marzo, y el sexto mes se llamaba Sextilis, pero en el año 24 antes de nuestra era, Octavio Augusto decidió darle su nombre y, desde entonces, Sextilis se llamó Augustus. Octavio imitaba así al ya fallecido Julio César, quien había hecho lo mismo veintiún años antes con el quinto mes, hasta entonces llamado Quinctilis, que con él pasó a llamarse Iulius en homenaje a la familia Iulia, a la que pertenecía.

No obstante, dar su nombre a Sextilis le pareció poco a Octavio, quien consideraba que aún no había alcanzado la misma gloria que Julio César, ya que Iulius tenía 31 días, y Augustus, sólo 29. Por esa razón, el emperador alteró la duración de varios meses, quitando y poniendo días, hasta lograr que su mes tuviera 31 días. Por eso, aún hoy, dos mil años después, julio y agosto tienen 31 días cada uno.

Cabe recordar que los miembros de la familia Iulia, a la que pertenecían Julio César y, por adopción, Octavio Augusto, creían que esta gens había sido fundada nueve siglos antes por Iulo (Ascanio para los griegos), hijo de Eneas y nieto de la diosa Afrodita, según se narra en La Eneida (v. latino).




EL LATÍN DEL DÍA
malum est mulier, sed necessarium malum
«La mujer es un mal, pero un mal necesario». Aulio Gelio


EL APELLIDO DEL DÍA


Grau
El apellido Grau procede del nombre germánico Gairoald, que quiere decir 'gobierno de la lanza', del cual se derivó el nombre de Guerau y más tarde Grau. Pertenece al grupo de apellidos germánicos que son, junto con los latinos, los más antiguos de España. Esta familia posee en Cataluña casas solares en la ciudad de La Seu d'Urgell.

ARMAS: Por tratarse de un apellido muy frecuente y de diferentes ramas, son varios los escudos de armas de las familias Grau. El más importante es de gules, con un castillo de oro, aclarado de gules.


-Damphir- 09-08-2010 20:34:15

Respuesta: La PALABRA del día
 
piropo

El ajetreo de la vida moderna —con la presencia de la mujer en el mercado de trabajo en pie de igualdad con el hombre, con el tiempo siempre corto de que disponemos, con la píldora anticonceptiva y hasta con la comunicación masiva por Internet— ha hecho que se fuera perdiendo un hábito medieval que había perdurado hasta el siglo pasado: el cortejo mediante el piropo.

El nombre del gracejo galante proviene de la antigua palabra latina pyropus, que aludía a una 'aleación de cobre y oro, de color rojo brillante', procedente, a su vez, del griego pyropos, que significaba 'de color encendido' o 'con aspecto de fuego' y, principalmente, 'de ojos de fuego'.

Este color de pyropos, que sugiere fuego, deviene de la palabra griega pyr, pyrós 'fuego', un fuego que tal vez se vincule a la llama de las pasiones que van junto con el piropo. La voz helénica se ha conservado en nuestra lengua en el prefijo piro-, presente en piromanía, piromancia, pirómetro, pirotecnia, y la parte final de pyropos se forma con ops, que significa 'aspecto, apariencia', presente en español en oftálmico, oftalmología, de modo que, etimológicamente, piropo significa 'con apariencia de fuego'.

Aunque la costumbre del piropo viene del medioevo, su nombre es más reciente: a comienzos del siglo XV, piropo era 'cierta piedra preciosa o metal brillante', como la definía J. de Mena; pero Quevedo la usaba culteranamente como 'requiebro, flores, palabra lisonjera que se dice a una mujer bonita', abriendo así el camino para donjuanes que saben valerse de la palabra como arma para sus conquistas.

¿Cuál habrá sido el itinerario desde el fuego o la piedra preciosa hasta la lisonja galante? Corominas observa que pyropum aparece al comienzo de la Retórica, de Arias Montano (1590), "en un contexto de incitante sensualidad" que debía grabarse en la mente de los jóvenes estudiantes, y supone que los muchachos llamarían a sus novias piropos, llevando el lenguaje de la escuela al de la calle.

En El mágico prodigioso (1637), de Calderón, como en otros poetas de su época, aparece piropo en un contexto de pompa y rebuscamiento:

[...] un rey, mayor de todos [...] en su palacio cubierto de diamantes y piropos [...].
Por la misma época, Quevedo elogia la boca de una mujer llamándola «tugurio de piropos», pues la moda de aquel entonces exigía que las poesías de amor fueran escritas en la jerga afectada del culteranismo. En esa línea, Quevedo describía una sonrisa de mujer como un «relámpago de nieve entre rubíes». Y el mismo Quevedo (1580-1645), en su jácara A una dama señora, hermosa por lo rubio, nos muestra cómo piropo se va encaminando hacia su significado actual, en este trecho citado por el propio Corominas:
Pues lléguese la mañana
con sus perlas y sus ostros
a sus dos labios que allá
se lo dirán en pyropos.




EL LATÍN DEL DÍA
nec túmulum curo, sépeli natura relictos
«no me preocupo por el sepulcro; la naturaleza se encarga de sepultar a los abandonados». Séneca, en frase atribuida a Mecenas


EL APELLIDO DEL DÍA


Palau
Procede del sustantivo palacio, derivado del latín palatium, Las formas Palacio y Palacios son castellanas y aunque tienen el mismo significado, el linaje es diferente. Bernardo Palau fue uno de los caballeros que destacó en las luchas contra los rebeldes de Murcia, por sus méritos le fue concedida la posesión de Gilet, cerca de Sagunto. Pere Palau pertenecía al consejo del Rey Jaime II de Mallorca . . .
ARMAS: De oro, un palacio de sinople. Bordura componada de ambos esmaltes.




-Damphir- 13-08-2010 13:43:12

Respuesta: La PALABRA del día
 
insecto

Esta palabra proviene del latín insectus, del mismo significado, formada a partir del participio pasivo del verbo insecare 'hacer un corte o incisión', en alusión a las ceñiduras que marcan las partes que componen el cuerpo de estos animales.

El verbo secare dejó una vasta herencia en las lenguas romances con palabras como secante, la línea que corta un plano o el plano que corta un volumen; segar, cortar las mieses; bisectriz, la recta que corta un ángulo en dos partes iguales; disecar, cortar los tejidos de un cadáver; intersección, el punto donde se cortan dos rectas o la recta donde se cortan dos planos.

La idea de cortar también estaba presente en el nombre que los griegos daban a los insectos: éntomon, voz derivada de éntemnein 'cortar', que se refería a un ser dividido en pedazos. En las lenguas modernas, éntomon dio lugar a
entomología 'estudio de los insectos' y también a términos del lenguaje médico que se refieren a la idea de cortar, tales como lobotomía o traqueotomía.




EL LATÍN DEL DÍA
lex iúbeat, non disputet. Séneca (Epístola a Lucilio)
«La ley debe mandar, no polemizar».


EL APELLIDO DEL DÍA


Sanjuan
Apellido muy antiguo procedente de Navarra, desde donde se extendió por otras zonas de la Península Ibérica. Le corresponde también la forma Sanjoan. El título de conde de Sanjuan le fue otorgado por Felipe V en 1737 a Francisco Calderón de Andrade. ARMAS: escudo cuartelado: 1o y 4o, en campo de plata, cuatro palos de gules, y 2o y 3o, en campo de plata, un lobo pasando, de sable, terrazado de sinople. Estas armas se encuentran relacionadas en el "Diccionario heráldica y Nobiliario de los reinos de España ", en la página 736


-Damphir- 16-08-2010 18:50:09

Respuesta: La PALABRA del día
 
abrojo





Se trata de una planta silvestre cuyo fruto tiene forma esférica. Está armado con fuertes púas que suelen lastimar los pies de los campesinos, que caminan descalzos por el campo.
En la Antigüedad, usar calzado era un lujo que sólo podían darse los ricos o los que, por lo menos, disfrutaban de alguna holgura financiera. Aún hoy esto es verdad en las zonas rurales de muchos países, donde son comunes las enfermedades que se trasmiten por heridas abiertas en los pies.
En el Imperio romano, los campesinos que vivían en lugares en los que abundaban los abrojos recibían la advertencia aperi oculos ‘abre los ojos’ no tanto, quizás, porque los propietarios rurales se preocuparan por la salud de los labriegos como por su temor de verse privados de mano de obra barata.
Con el tiempo, el español abrevió la advertencia de aperi oculos a un más simple abrojo.

-Damphir- 17-08-2010 20:57:56

Respuesta: La PALABRA del día
 
morfina

Es un alcaloide sólido, muy amargo y venenoso, pero que, en pequeñas dosis, puede ser usado como potente soporífero y analgésico. Fue aislado del opio en 1806 por el químico alemán Friedrich Wilhelm Sertürner, quien escogió para esta droga, que causa fuerte y rápida adicción, el nombre de morfina (en alemán Morphin), inspirándose en el dios griego del sueño y del ensueño: Morfeo (Morpheus), uno de los mil hijos de Hipnos, el Sueño.

Según la mitología helénica, Morfeo se distinguió por su habilidad para tomar la forma (morphé) de seres humanos y aparecerse en sueños a los mortales. Albert Carnoy, autor del Dictionnaire Étymologique de la Mythologie Gréco-Romaine, afirma que, por tratarse de un dios nocturno y espectral, el nombre de Morfeo se vincula con morphnos 'oscuro', 'sombrío'.

La morfina, una droga ilegal en manos de legos, se utiliza con fines médicos desde 1821.



EL LATÍN DEL DÍA
próxime accésit
«Llegó muy cerca», «Se acercó mucho».


EL APELLIDO DEL DÍA


Pàmies
El apellido Pàmies es un linaje catalán arraigado desde hace muchos años. Proviene del topónimo occitano Pamies (departamento de Ariège) y pertenece al grupo de topónimos no catalanes según la clasificación que establece el tratadista Francesc de Borja Moll.
ARMAS: en campo de azur, tres bandas de oro.



-Damphir- 18-08-2010 14:51:54

Respuesta: La PALABRA del día
 
enfermo






Enfermo es, etimológicamente, ‘aquel que no está firme’. En efecto, la palabra proviene del latín infirmus, compuesta por el prefijo privativo in- y el adjetivo firmus, o sea, ‘falta de firmeza

-Damphir- 22-08-2010 20:50:59

Respuesta: La PALABRA del día
 
China





El nombre de esta gigantesca nación (en chino, Zhongghuó ‘tierra central’, por la creencia china de que su país era el centro de la Tierra), la más poblada del planeta, proviene de la dinastía Ts’in, que la unificó en el siglo III de nuestra era. Tres siglos más tarde, las tierras de los Ts’in, que hoy constituyen la provincia de Shensi, se convertirían en las más desarrolladas de todo el país y, posteriormente, atraerían a los exploradores árabes y europeos.
Cuando llegaron los árabes, a partir del siglo VII, llamaron a esta tierra Cin, tal vez por oír este nombre de los pobladores, y lo trasmitieron a los mercaderes venecianos, quienes lo convirtieron en Cina, en nuestra lengua, China.

-Damphir- 23-08-2010 21:43:31

Respuesta: La PALABRA del día
 
remunerar

Palabra usada desde muy antiguo en nuestra lengua con el sentido de 'retribuir' o de 'premiar'. Aparece en castellano por lo menos desde el siglo XVI, como en este pasaje del Libro de los siete sabios de Roma (1530):
[...] muchas veces con vos la mar e nunca me avéis hecho merced alguna, e por ende si en lugar de remuneración yo recabaré con vuestra señoría que me deis vuestro hijo en cinco años, si tuviere ingenio yo le enseñaré quanto yo e mis compañeros [...].

El origen más remoto de este vocablo lo encontramos en la raíz indoeuropea mei-, que dio lugar al latín munus, muneris 'cargo', 'oficio', 'obligación', de donde surgió el verbo munero, -are 'regalar', 'gratificar' y de éste, remunero, -are 'remunerar', 'pagar' y también, 'ser remunerado'. Munus dio lugar asimismo a otras palabras latinas que pervivieron en castellano y en otras lenguas romances, como municipius 'municipio', munificentia 'munificencia' e inmunis 'inmune' ('libre de toda obligación', más tarde, 'a salvo de ciertas enfermedades').





EL LATÍN DEL DÍA
líberae sunt nóstrae cogitationes
«Nuestros pensamientos son libres». Cicerón

EL APELLIDO DEL DÍA


Baños
Antiguo apellido gallego, con casas en Orense, de donde pasaron a San Esteban de Gormaz y posteriormente a Soria, La Rioja y las provincias andaluzas. El origen de este apellido es antiquísimo y no se conoce con exactitud su tronco. ARMAS. En campo de gules, seis bezantes de oro puestos en dos palos.



-Damphir- 25-08-2010 14:30:21

Respuesta: La PALABRA del día
 
aguinaldo





Es un regalo que se da en Navidad o, en algunos lugares, un villancico navideño o, aun, la remuneración adicional que los trabajadores suelen cobrar a fin de año, cuyo origen se encuentra en los regalos que se intercambian desde muy antiguo en esa época, cuando se reafirman las amistades y se afianzan los lazos familiares. Es una forma de expresar y compartir con los seres queridos la renovación de las esperanzas para el nuevo año.
Esta voz se registra en español desde el año 1400, como una deformación de la antigua aguinando o aguilando, esta última usada aún hoy en Andalucía, derivada de la expresión latina hoc in anno (en este año), que se empleaba como estribillo en canciones populares de fin de año.
A pesar de que su uso como remuneración del trabajo es muy común en América, el Diccionario de la Real Academia no registra esa acepción.

-Damphir- 26-08-2010 16:49:37

Respuesta: La PALABRA del día
 
cayado





Del latín vulgar caiatus, abreviación de báculus caiatus, ‘bastón a modo de porra’. Caiatus se originó en el latín tardío caia ‘porra’. Cayado aparece registrado por primera vez en nuestra lengua en la primera mitad del siglo XIII, en los versos del poeta religioso Gonzalo de Berceo.
También aparece en Don Quijote, como vemos en este párrafo del capítulo XII:
Finalmente, no pasaron muchos meses, después que vino de Salamanca, cuando un día remaneció vestido de pastor, con su cayado y pellico, habiéndose quitado los hábitos largos que como escolar traía; y juntamente se vistió con él de pastor otro su grande amigo, llamado Ambrosio, que había sido su compañero en los estudios.
En cardiología se llama cayado al arco que forma la arteria aorta cerca de su nacimiento en el ventrículo izquierdo, para descender desde allí a lo largo del tórax y del abdomen.

-Damphir- 27-08-2010 12:19:36

Respuesta: La PALABRA del día
 
bingo





Una noche fría de 1929, el vendedor de juguetes neoyorquino Edwin Lowe conducía su coche por una carretera del sur de los Estados Unidos, cansado y deprimido. Hacía pocos meses que la Gran Depresión había sacudido los cimientos de la economía norteamericana y conmovido al mundo, y se vivían días difíciles.
Mientras buscaba un hotel donde pernoctar, Lowe advirtió una tienda colorida al borde de la carretera, con muchas luces y música, y se acercó para ver de qué se trataba. Estacionó su auto y entró. En medio de una densa humareda de cigarros, contempló a cierto número de personas sentadas alrededor de una mesa sobre la cual cada una tenía un cartón y un montoncito de frijoles. Un sujeto, que actuaba como animador, extraía bolillas numeradas de una bolsa y cantaba los números ante los circunstantes, que ponían, de vez en cuando, un frijol sobre los cartones.
Al acercarse un poco más, Lowe observó que lo que los participantes tenían ante sí era una especie de cartón de lotería con los números del 1 al 75 alineados en cinco columnas. Al completar una línea, el jugador gritaba triunfalmente: ¡beano!, del inglés bean (frijol). Entusiasmado con la novedad, y ya menos deprimido, el vendedor viajero se llevó a Nueva York la idea del juego, que ensayó exitosamente con amigos y familiares. Un día, mientras estaban jugando en la casa de Lowe, uno de los participantes, emocionado por haber ganado la partida, se equivocó y, en vez de ¡beano!, gritó ¡bingo!, palabra que acabó adoptada como nombre del juego. El vendedor siguió desarrollando la idea y terminó por encabezar cada una de las cinco líneas de números por una de las letras de la palabra bingo, que pasó a nuestra lengua con la misma grafía: bingo. Con este juego, Lowe amasó una cuantiosa fortuna y, al final de la recesión, ya era un hombre muy rico.


La franja horaria es GMT -5. Ahora son las 21:43:11.

Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.8.9
Derechos de Autor ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.

DeNunCianDo.CoM ©

Page generated in 0,10819 seconds with 8 queries

SEO by vBSEO