|
Discusiones Generales Zona para opinar sobre cualquier tema, espacio de libre expresión y entretenimiento. |
Hola Invitado! Tómate un minuto para registrarte, es 100% GRATIS y no verás ninguna publicidad! ¿Qué estás esperando? Para Ingresa a Denunciando.com por medio de TapaTalk Clic ACA | Registrarse Ahora |
Discusiones Generales » La PALABRA del díaParticipa en el tema La PALABRA del día en el foro Discusiones Generales. |
Temas Similares | ||||
Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
la palabra mondà | llSenor Fll | Chistes / Cosas Charras | 6 | 24-07-2008 08:16:38 |
La Palabra Del DÌa... | *:.MiSs_TeK.:* | Zona De Recreo | 2422 | 09-10-2007 20:19:09 |
.|[La Palabra Mierd..]|. | Sasuke. | Chistes / Cosas Charras | 7 | 20-09-2007 22:43:49 |
La Palabra Mierda | PIERRE | Chistes / Cosas Charras | 5 | 19-07-2007 07:00:07 |
El Valor de tu palabra | Darth DarK^^ | Discusiones Generales | 1 | 21-06-2006 11:43:13 |
24-01-2012 , 13:53:36 | #181 | |
Staff Retirado Con Honores | Respuesta: La PALABRA del día Eliminar Esta antigua palabra de origen latino no parece haber llegado al español directamente desde la lengua de los césares, sino, más probablemente, del francés, puesto que su primer registro en castellano data del siglo XIX, en la Historia del reinado de Carlos III en España (1843), de Antonio Ferrer del Río: Semejantes debates se deben eliminar de la historia. ¿A qué describir el encono con que se zahirieron ciegamente alumnos tan aventajados de las Musas, a tiempo de hallarse estimadas las letras y de poderse espaciar en ancho campo, donde para todos crecían laureles? Sin embargo, el vocablo éliminer ya era usado en francés por lo menos desde el siglo XV, mientras que eliminate está documentado en inglés desde el siglo XVII. La palabra latina eliminare estaba formada por el prefijo e-, que da la idea de 'salir', y el sustantivo limen, liminis 'umbral', o sea que, inicialmente, eliminare significó 'sacar', 'poner fuera', y sólo más tarde adquirió el sentido de 'excluir' que siempre ha tenido en español. El Latín del día: [COLOR="rgb(255, 140, 0)"]improba vita mors optabilior . Es más deseable la muerte que una vida deshonrosa. Proverbio latino[/COLOR] | |
Twittear Seguir a @denunciando
| |
No Calculado | #1.5 |
SponSor | Re: Respuesta: La PALABRA del día |
28-01-2012 , 11:06:48 | #182 |
Staff Retirado Con Honores | Respuesta: La PALABRA del día Disco El nombre de un DVD o de un disco duro para computadora se remonta a palabras que eran empleadas en la prehistoria, según las reconstrucciones llevadas a cabo por la lingüística en los siglos XIX y XX. En efecto, la palabra española 'disco' así como la inglesa disk, la francesa disque, la alemana Diskus (esta última empleada sólo en atletismo), todas provenientes del latín discus, que a su vez nació del griego diskos. El vocablo griego se derivó del verbo diskein 'arrojar un objeto', pero en su forma básica este término ya era antiguo cuando los atletas griegos lanzaban el disco en los Juegos Olímpicos. El verbo diskein se había formado por lo menos unos mil años antes de los primeros Juegos Olímpicos, en la raíz prehistórica dheik-, llevada a Europa y Asia por los pueblos indoeuropeos que hablaban las lengua más antiguas de que tenemos noticia. Latín del día[/B] Ne te quaesiveris extra No intentes buscarte fuera de ti. Persio[/COLOR] |
20-03-2012 , 19:53:06 | #183 |
Staff Retirado Con Honores | Respuesta: La PALABRA del día bicicleta Proviene de la palabra griega kyklos 'círculo', 'objeto circular', a través del latín tardío cyclos. Con esta palabra y el prefijo latino bi-, se formó la voz inglesa bicycle, que pasó al francés sin cambios, aunque muy pronto los franceses prefirieron adoptar su diminutivo, bicyclette. Esta forma fue adaptada a bicicleta por el español, el portugués, el catalán y el rumano. En 1816, el barón Karl von Drais ideó un vehículo que se impulsaba directamente con los pies sobre el suelo, al cual se llamó draisine en su homenaje. En 1839 el herrero escocés Kirkpatrick MacMillan le agregó pedales y palancas de conducción. Más tarde, Pierre Michaud y su hijo Ernest introdujeron pedales sobre una de las ruedas y aumentaron considerablemente el diámetro de la rueda delantera, que llegó hasta 1,5 m. Dos décadas más tarde, el inglés Lawson le añadió la transmisión por cadena y el cuadro que unía las dos ruedas, el sillín, los pedales y el manillar, y dio origen a lo que se puede considerar como la primera bicicleta. El nuevo vehículo se completó en 1887 cuando el veterinario irlandés John Boyd Dunlop inventó el neumático y la válvula. |
21-03-2012 , 09:20:52 | #184 |
Denunciante Platino | Respuesta: La PALABRA del día
siempre que uso mucho una palabra me pregunto de donde viene, como se origino. bacana esta info |
21-03-2012 , 10:34:44 | #185 | |
Staff Retirado Con Honores | Respuesta: La PALABRA del día Cita:
Gracias por comentar Chinoski nigromancia Mucha gente tiende a relacionar esta palabra con la magia negra, pensando que el nigro- se deriva de 'negro', y el propio diccionario de la Academia incluye una segunda acepción, marcada como coloquial, de 'magia negra o diabólica'. La Academia indica que nigromancia se deriva de necromancia, la adivinación mediante la invocación a los muertos. Una y otra provienen del griego nekromanteia, formada por nekros 'muerto' (como en 'necrosis', 'necrópolis'), pero, probablemente, la forma 'nigromancia se debe a la idea de magia negra, que, en realidad, no tiene nada que ver con su origen. A pesar de la afirmación académica, en diversos corpus del idioma hemos hallado 'nigromancia' en textos de Alfonso X el Sabio (siglo XIII), mientras que 'necromancia' sólo aparece a partir del siglo XVI, y nunca fue muy frecuente. | |
21-03-2012 , 13:53:58 | #186 |
Denunciante Plata | Respuesta: La PALABRA del día El idioma español es bastante complejo, buen post. |
22-03-2012 , 16:01:58 | #187 |
Denunciante Titán | Respuesta: La PALABRA del día Excelentes datos. Me gustó mucho el de la bicicleta |
23-03-2012 , 21:26:06 | #188 |
Denunciante Dorado | Respuesta: La PALABRA del día |
22-05-2012 , 10:39:46 | #189 |
Staff Retirado Con Honores | Respuesta: La PALABRA del día
Gracias por los comentarios milagro El hombre es, desde los tiempos más remotos, una criatura fascinada por aquello que no puede entender y sigue siéndolo aun hoy, cuando el conocimiento científico ha desbrozado buena parte del territorio de lo inexplicable. Los latinos llamaban miraculum a aquellas cosas prodigiosas que escapaban a su entendimiento, como los eclipses, las estaciones del año y las tempestades. En español se dijo durante mucho tiempo miraclo (Berceo) y miraglo (Palencia), que serían formas de españolización más adecuadas del latín miraculum 'prodigio', 'milagro', pero en romance peninsular la r y la l intercambiaron sus lugares, de modo que la forma actual ya aparece cristalizada en el Diccionario latino-español, de Nebrija. Miraculum provenía de mirari, que en latín significaba "contemplar con admiración, con asombro o con estupefacción". La forma latina se mantuvo con idéntica grafía en el francés y en el inglés miracle, y en el italiano miracolo, entre otras lenguas neolatinas. Mirari dio origen a 'mirar' a otras palabras que el latín legó al español, tales como mirabilis, que derivó en 'admirable'; miratio, -onis, en 'admiración'; mirator, en 'admirador' y 'mirador', y mirificus en 'mirífico', 'admirable', 'maravilloso'. El latín del día siste, viator «Detente, caminante». Expresión que encabeza algunas inscripciones, dando a entender que allí hay algo importante Última edición por -Damphir-; 22-05-2012 a las 10:42:26 |
26-05-2012 , 23:27:22 | #190 |
Denunciante Dorado | Respuesta: La PALABRA del día
ya me he leido muchas y hay unas muy interesantes ...gracias -Damphir- por actualizar tooo bn |
Etiquetas |
barbarismos, castellano, etimología, lexico, neologismos, palabra del día, semantica, vulgarismos |
|