|
| |||||||
| Television y Farandula Discute sobre los diferentes programas y producciones de la TV, noticias, eventos y todo lo relacionado con esta zona. Acá podrás descargar series y enterarte de lo que hacen los famosos del cine y la televisión y lo que ha pasado con esos actores de los que hace tiempo no sabes nada. La farándula tiene su espacio en Denunciando.com. |
| Hola Invitado! Tómate un minuto para registrarte, es 100% GRATIS y no verás ninguna publicidad! ¿Qué estás esperando? | Registrarse Ahora |
Television y Farandula » ¿Se acaba el doblaje castellano? (De España)Participa en el tema ¿Se acaba el doblaje castellano? (De España) en el foro Television y Farandula. |
| | ||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| Comenzó el doblaje latino de Dragon Ball Kai | Tyler Durden | Television y Farandula | 3 | 08-05-2011 18:17:19 |
| tortugas chintas! (doblaje) | maxspec5 | Discusiones Generales | 1 | 24-09-2010 12:26:53 |
| Actores de doblaje latino | Tyler Durden | Television y Farandula | 26 | 22-07-2010 15:44:10 |
| Villa da el triunfo en el minuto 83 a un España realmente no gusto / España 1 - Paraguay 0 | Sasuke. | Noticias Mundialistas | 15 | 04-07-2010 10:56:05 |
| Dragon Ball Z: Comparaciones entre el doblaje castellano y el latino | Tyler Durden | Discusiones Generales | 8 | 05-02-2009 15:59:59 |
| | #21 | |
| Denunciante Constante |
Si que malos doblajes hacen en España..... Ni comparacion a los de Mexico que son muy buenos... Y en Colombia se hacen tambien Aceptables... | |
| | |
| |
Twittear Seguir a @denunciando
|
| | #1.5 |
| SponSor ![]() | |
| |
| | #22 |
| Denunciante Plata |
Y que lo quiten de los videojuegos. La calidad entre uncharted 3 y 2 radica en que la tercera versión comenzó a usar audio latino, que en verdad refleja las emociones de los personajes y hace distinción entre ellas.
|
| | |
| | #23 | |
| Denunciante Leyenda | Cita:
| |
| | |
| | #24 |
| Denunciante Mega |
Joder coño.
|
| | |
| | #25 |
| Denunciante Dorado | pues ojala salga adelante eso por que nada mas aburridor que las pelis dobladas en españolete, y que de paso los chapetones aprendan a decir mama en ingles |
| | |
| | #26 |
| Denunciante Dorado |
(Matrix jodida)
Última edición por ..::Neo_Matrix::..; 13-12-2012 a las 22:01:23 |
| | |
| | #27 |
| Denunciante Dorado | Joder tío... esos españoletes usa los mismos 3 pelagatos para 2500 actores... las voces femeninas todas se oyen igual!!! A lo bien las voces de las viejas se oyen como: "La base de datos de virus.... ha sido actualizada". |
| | |
| Etiquetas |
| controversia, doblaje español, españa, peliculas, propuesta, television |
| |