DeNunCianDo  
Denunciando   Video Porno luly bossa Completo   Video Porno Sandra Muños Completo   Alejandra Omaña Primer video porno   Lina Arroyave, DESNUDA, la mama del hijo de Kevin Roldan   

Retroceder   DeNunCianDo » ..:::: CoMuNiDaD DeNunCianDo.CoM ::::.. » Discusiones Generales

Discusiones Generales Zona para opinar sobre cualquier tema, espacio de libre expresión y entretenimiento.

Hola Invitado!
Tómate un minuto para registrarte, es 100% GRATIS y no verás ninguna publicidad! ¿Qué estás esperando?
tapatalk Para Ingresa a Denunciando.com por medio de TapaTalk Clic ACA
Registrarse Ahora
Discusiones Generales »

‘Gabo’ sigue conquistando lectores en China

Participa en el tema ‘Gabo’ sigue conquistando lectores en China en el foro Discusiones Generales.
....



Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
conquistando corazones - Nelson Velasquez zidchado Vallenato / Tropical 8 12-06-2012 10:31:30
[ Cancion ] - Se Que Quieres - Richard & Gabo (Prod. By Dj Gabo Ft Monomaster) ErreJotaVII Musica En General 0 18-04-2012 05:47:26
Conquistando a su vecino jaam Locales Y Caseritas 2 26-08-2010 00:47:24
GoDaddy sigue a Google, y abandona a China WeBMaSTeR_ShEvI Noticias Tecnologicas 0 24-03-2010 22:27:55
Japón empató 0-0 ante China y sigue sin convencer antes de Mundial WeBMaSTeR_ShEvI Noticias 1 08-02-2010 01:33:56

Respuesta
Herramientas
 
Antiguo , 19:47:51   #1
My Custom Emoticon ‘Gabo’ sigue conquistando lectores en China Calificación: de 5,00

Los mejores licores
‘Gabo’ sigue conquistando lectores en China


Gabriel García Márquez
Foto: Archivo Portafolio.co

Una nueva obra del Nobel de Literatura llega a las tiendas de Pekín cautivando lectores.
La primera versión autorizada en mandarín de ‘El amor en los tiempos de cólera’, una de las más famosas novelas del escritor Gabriel García Márquez, ha llegado por fin a China, un mercado en el que durante años han circulado versiones ilegales de muchas obras del Nobel de Literatura colombiano.

La profesora de español Yang Ling fue la encargada de la traducción de la obra, publicada por la editorial Thinkingdom, que se presentó ayer en la estatal Academia China de Ciencias Sociales, en la capital pequinesa.

“Es un libro en el que cada persona puede encontrar su propio sentimiento del ‘primer amor’ y en el que García Márquez aparece como un hombre real, de carne y hueso, y sentimos profundamente lo que él siente”, señaló a EFE Yang al comentar el célebre libro, su primera traducción de una novela latinoamericana.

La profesora añadió que mientras que ‘Cien años de soledad’ se puede valorar como un libro escrito con “la pluma de Dios”, en esta obra “Márquez se revela como un Jesús: con un lado de hombre y un lado divino”.

“Lo que más me impresionó es el amor.

Es un tipo de amor distinto. Los chinos no hablamos tanto de ello porque generalmente somos más tímidos. García Márquez habla mucho del amor.

El amor que está en su libro me conmovió mucho.

Y nos termina mostrando que es lo más importante de la vida y que sin él no podemos vivir”, reflexionó Yang.

Chen Zhongyi, investigador de Filología Hispánica de la Academia de Ciencias Sociales de China y quien tradujo a Gabo en los ochenta, elogió la traducción presentada hoy y señaló que “en su trasfondo hay mucho de la Historia de la sociedad, pero lo más importante es la imaginación de García Márquez”.

Por su parte, la directora del Instituto Cervantes de Pekín (organismo que colabora con la editorial), Inmaculada González, comentó que en China no se conocían más que ediciones no reconocidas ni por Gabo ni su agente.

“Es un gran paso adelante y que también representa un nuevo momento de la situación editorial en China, que cada vez adquiere más derechos de autores extranjeros y también, por supuesto, significa que cada vez se van a traducir más autores chinos”, opinó González.

El primer secretario de la Embajada de Colombia en China, Luis Roa, encargado de Asuntos Culturales, opinó por su parte que la obra “es un gran regalo cultural y literario que ‘Gabo’ le da al pueblo chino y un gran legado de la literatura colombiana que por fin se hace oficial”.

En 1990, el Nobel de Literatura llamó “piratas” a los chinos al descubrir que sus obras se traducían sin autorización, y la leyenda entre los hispanistas chinos dice que afirmó que “ni 150 años después de su muerte la daría”.

La traducción publicada, de Thinkingdom Media Group Ltd, es la tercera que la casa editorial presenta de García Márquez tras haber lanzado en mayo del año pasado la versión oficial de ‘Cien Años de Soledad’ y poco después el ensayo ‘No he venido a dar un discurso’.

Comentarios Facebook

__________________
PEDROELGRANDE no está en línea   Responder Citando

compartir
                 
remocion sep Gold sep Silver sep Donar

marcaNo Calculado   #1.5
SponSor

avatar
 
Me Gusta denunciando
Estadisticas
Mensajes: 898.814
Me Gusta Recibidos: 75415
Me Gustado Dados: 62988
Fecha de Ingreso: 02 jun 2006
Reputacion
Puntos: 1574370
Ayudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen caminoAyudante de Santa está en el buen camino
emoticon Re: ‘Gabo’ sigue conquistando lectores en China

 
Los mejores licores
 
   
   
_______________________________________________
Publicidad :)
conectado
Antiguo 03-09-2012 , 03:55:59   #2
Denunciante Ultra
 
Avatar de metromadrid
Me Gusta
Estadisticas
Mensajes: 8.062
Me Gusta Recibidos: 3068
Me Gustas Dados: 2908
Ingreso: 03 may 2012

Temas Nominados a TDM
Temas Nominados Temas Nominados 17
Nominated Temas Ganadores: 0
Reputacion Poder de Credibilidad: 144
Puntos: 254307
metromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputaciónmetromadrid tiene reputación más allá de la reputación
  
Predeterminado Respuesta: ‘Gabo’ sigue conquistando lectores en China

"El amor en tiempos de cólera" es una obra tan maravillosa que no me extraña que apasione a los chinos, etíopes o esquimales

metromadrid no está en línea   Responder Citando
Respuesta
Los mejores licores

Etiquetas
gabo en mandarín




La franja horaria es GMT -5. Ahora son las 07:44:22.
Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.8.9
Derechos de Autor ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
DeNunCianDo.CoM ©
DeNunCianDo


Page generated in 0,07215 seconds with 14 queries

SEO by vBSEO