|
Descargas Zona dedicada a todo lo relacionado con descargas de programas o series de Tv en general. |
Hola Invitado! Tómate un minuto para registrarte, es 100% GRATIS y no verás ninguna publicidad! ¿Qué estás esperando? Para Ingresa a Denunciando.com por medio de TapaTalk Clic ACA | Registrarse Ahora |
Descargas » Los Magníficos castellanoParticipa en el tema Los Magníficos castellano en el foro Descargas. |
Temas Similares | ||||
Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
El Fénix Original también estará en Los Magnificos | St3phon | Television y Farandula | 5 | 30-11-2009 14:07:46 |
Película de Los Magníficos, A-Team (2010) | PERSEO | Television y Farandula | 21 | 20-11-2009 10:41:05 |
Los magnificos | FERR-ZERO | Chistes / Cosas Charras | 0 | 30-10-2009 18:04:19 |
Magnificos desnudos con clase | mupi | Zona HOT, Solo Para Adultos | 13 | 17-01-2009 07:41:57 |
, 19:11:54 | #1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Los Magníficos castellano
Calificación: de
5,00 Sinopsis: The A-Team (conocida en Hispanoamérica como Los Magníficos o como Brigada A y en España como El Equipo A), fue una serie de televisión de acción emitida por la NBC entre el 23 de enero de 1983 y el 30 de diciembre de 1986, que narraba las ficticias aventuras de un grupo de ex-combatientes de Vietnam . Éstos fueron acusados de un delito que no habían cometido, desde entonces se ofrecen como mercenarios a sueldo para defender a gente en problemas. Reparto: * George Peppard as Col. John "Hannibal" Smith * Dirk Benedict as Lt. Templeton "Faceman" Peck [ eps 3-98 ] * Dwight Schultz as Capt. H.M. "Howling Mad" Murdock * Mr. T as Sgt. Bosco "B.A." Baracus * Melinda Culea as Amy Amanda Allen [ 1-2 ] * Marla Heasley as Tawnia Baker [ eps 29-40 ] * Robert Vaughn as Gen. Hunt Stockwell [ 5 ] * Eddie Velez as Frankie "Dishpan" Santana [ 5 ] Datos del Release: Video: Xvid 592 x 448 Audio: 128 kbps mp3 Ingles - Latino Tamaño Aprox: 400MB Lista de Capitulos dijo: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Twittear Seguir a @denunciando
| |
No Calculado | #1.5 |
SponSor | Re: Los Magníficos castellano |
20-09-2009 , 19:19:17 | #2 |
Denunciante Ultra | Respuesta: Los Magníficos español latino The A-Team (conocida en la Argentina como Brigada A, en España como El Equipo A y en la mayoría de los países americanos de habla hispana como Los Magníficos), es una serie de televisión de acción emitida por la NBC entre el 23 de enero de 1983 y el 8 de marzo de 1987, que narraba las ficticias aventuras de un grupo de ex-combatientes de Vietnam. Éstos fueron acusados de un delito que no habían cometido, desde entonces se ofrecen como mercenarios a sueldo para defender a gente en problemas. ●๋• Historia En 1972 cuatro de los mejores hombres del ejército estadounidense que formaban un comando, fueron encarcelados por un delito "que no habían cometido". Estos cuatro hombres eran el Coronel John "Hannibal" Smith, el Sargento Bosco A. "B.A." Baracus ("bad attitude", que se tradujo como M.A. o "mala actitud" en español), el Capitán H.M. "Howlin' Mad" Murdock y el Teniente Templeton "Faceman" Peck (generalmente lo llamaban "Face", "Fénix" en español). Juntos formaban La Brigada A. El delito "que no cometieron" fue el de atracar el banco de Hanói para acabar antes con la guerra en la que estaban metidos. Por desgracia, al volver a la base, ésta había sido asaltada y todos sus superiores estaban muertos, por lo que no quedaba nadie para demostrar que habían atracado un banco bajo órdenes. Aunque empeoraría mucho su situación, los cuatro miembros del Equipo A decidieron fugarse de la prisión donde estaban recluidos, convirtiéndose de esta manera en fugitivos. A partir de ahí, el ejército estadounidense, junto con la policía militar y el apoyo del Gobierno de los EE. UU., emprenden la búsqueda del Equipo A con el fin de arrestarlos, someterlos a juicio y meterlos en prisión. El Equipo A nunca está en el mismo sitio más de dos días, ya que constantemente están huyendo de las leyes judiciales aún siendo inocentes. Para poder subsistir, deciden hacerse "Mercenarios" (como rezaba la intro original), y realizar trabajos para la gente necesitada. A cambio de un incentivo (el precio depende del trabajo a realizar), el Equipo A hará el trabajo que se le pida. Aunque dichos clientes siempre son distintos, los trabajos a realizar suelen ser básicamente los mismos: defender un pueblo de una banda de ladrones, obtener información sobre algún sujeto concreto, etc. Las misiones debían hacerlas rápido y sin levantar mucho revuelo, ya que podían ser descubiertos y verse acorralados por el Ejército. ●๋• El equipo > Coronel John "Hannibal" Smith (George Peppard) - Es el cerebro del equipo. Smith es un veterano de la guerra de Vietnam, y fue apodado "Hannibal" en honor del famoso general cartaginés. Smith es un destacado estudioso de la guerra y siempre está "en el ojo", o sea, listo para actuar. Su frase más conocida es "Me encanta que los planes salgan bien". > Sargento Bosco Albert "M.A." Baracus (B.A.) (Mr. T) - Es el músculo del equipo. M.A. se ganó su apodo en Vietnam por la "Mala actitud" ("Muy agresivo", según el episodio piloto) que demostraba (de ahí lo de "M.A." - traducido del inglés original "B.A." o "Bad Attitude"-). Se caracterizaba no sólo por su fortaleza física, también por su mal carácter, pánico a volar (siempre que se necesitaba volar, el resto del equipo le sedaba de alguna manera, como por ejemplo drogas en un vaso de leche) y por llevar en todo momento decenas de colgantes de oro. > Capitán H.M. "Loco Aullador" Murdock (Dwight Schultz) - Enfermo mental y experto piloto que realizó misiones de combate en Vietnam, capaz de pilotar cualquier vehículo aéreo. > Teniente Templeton "Fénix" Peck (Dirk Benedict) - El principal papel de "Faceman" era el de proveer al equipo de material difícil de conseguir mediante el uso de ingeniería social. De gran éxito con las mujeres de la serie, su nombre original en los EE. UU. es "Faceman" o "Face", "Encantador con las mujeres". Al llegar la serie a España, fue renombrado como "Fénix". ●๋• Otros personajes > Amy Amanda Allen: el Equipo A se ve forzado a permitir que esta periodista se una a ellos para evitar que les descubran, pero con el tiempo acaban acogiéndola. Gracias a ella, pueden obtener en pocos minutos valiosa información que de otra manera tardarían mucho más en conseguir. La actriz Melinda Culea interpretaba a este personaje, y sólo apareció durante la primera temporada y parte de la segunda. > Coronel Derryck Lynch: coronel de la Policía Militar del Ejército de los EE. UU. que busca incansablemente al Equipo A, con el fin de meterlos entre rejas. Aunque posee un gran espíritu y fuerza de voluntad, en realidad no es muy listo, y siempre acaba siendo objeto de burla por parte de Hannibal. Fue interpretado por el actor William Lucking y sólo apareció en la primera temporada. > Coronel Roderick Decker: apareció súbitamente a partir de la segunda temporada, concretamente en el episodio "¿Cuándo volverás, llanero solitario?", sustituyendo al anterior Coronel Lynch. El Coronel Decker es aún más cabezota e insistente, y su deseo por llevar a Hannibal y su equipo está por encima de todo, rozando en ocasiones la ilegalidad. Aún así, Hannibal siempre acaba por dejarle "en la estacada" saliéndose con la suya. El actor Lance LeGault daba vida a este personaje, que apareció en la segunda temporada y en la tercera. Más tarde hizo una aparición estelar en el primer capítulo de la quinta temporada. > General "Bull" Fulbright: sustituyó al Coronel Decker para capturar al Equipo A, probablemente fue el más inteligente de los perseguidores del Equipo A. En una ocasión tiene que recurrir al Equipo A, para que le ayuden cuando va a buscar a una hija que tuvo en Vietnam. Este personaje apareció en apenas ocho capítulos y estaba interpretado por Jack Ging. > Tawnia Baker: cuando Amy abandonó el Equipo A, Tawnia apareció, cubriendo así el hueco que había dejado Amy en su despedida. También es periodista y suministra información al Equipo A. Interpretada por Marla Heasley, y apareció desde la mitad de la segunda temporada durante algunos capítulos, desapareciendo sin explicación alguna. > General Hunt Stockwell: Es un general retirado de las Fuerzas Armadas Americanas. Apareció en la quinta (y última) temporada. Al comenzar esta temporada, el Equipo A finalmente fue arrestado y puestos a disposición judicial. Y ahí apareció el General Hunt Stockwell, para proponerles un trato: si trabajaban para él, se les retirarían todos los cargos. Al estar contra la espada y la pared, el Equipo A acepta el trato, convirtiéndose de esta manera en una especie de agentes del gobierno. Hay que decir que este rumbo que tomó la serie no fue del agrado de los fans. El General Hunt Stockwell fue interpretado por Robert Vaughn, y este personaje sólo apareció en la quinta temporada. > Frankie Santana: Frankie es un joven que trabajaba como asesor de efectos especiales en la industria cinematográfica. Tras causarle casi la muerte a Hannibal durante un rodaje, fue despedido. Se une al Equipo A, aparentemente de forma voluntaria, en la quinta temporada para ayudarles a rescatar al coronel Curtis, que se encuentra secuestrado en un avión. Pero realmente estaba bajo las órdenes del general Stockwell. Después de unos cuantos acontecimientos, Frankie se ve forzado a unirse al Equipo A cuando éste decide trabajar para Stockwell. Interpretado por Eddie Vélez. Sólo apareció en la quinta temporada. |
20-09-2009 , 19:20:04 | #3 |
Denunciante Ultra | Respuesta: Los Magníficos español latino ●๋• El delito que no habían cometido Durante la Guerra de Vietnam, el Coronel Samuel Morrison ordena a el Equipo A que atraque el Banco de Hanói para ayudar a la finalización de la guerra. El Equipo A completa la misión con éxito, pero al volver a la base americana cuatro días después del fin de la guerra, la encuentran en ruinas por un ataque del VietCong y todos los soldados muertos, también el Coronel Samuel Morrison. Como no se pudo demostrar que cumplían órdenes de un superior, ya que no quedaron pruebas de la misión, fueron encarcelados en Fort Bragg por el atraco al banco. Pero no tardaron en fugarse. ●๋• Curiosidades > En principio, se pensó en el actor James Coburn para el papel de Hannibal Smith. Coburn no aceptó la oferta, y el siguiente en la lista era George Peppard, quien finalmente se quedó con el papel. > George Peppard siempre fue un actor difícil de tratar, ya que tenía tendencia a pelearse con todo el mundo. Fue por eso que Melinda Culea dejó la serie pero aún así, Stephen J. Cannel le tenía una gran admiración como actor e insistió en contratarle. > Antes de aceptar el papel de Hannibal en El Equipo A, George Peppard iba a ser el protagonista de la serie Dinasty (conocida en España como Dinastía), de la que fue despedido por pelearse con los productores antes de empezar siquiera a rodar. > Cuando Dwight Schultz (Murdock) fue a los estudios de grabación a rodar el primer episodio de la serie, entró en los camerinos y se encontró con George Peppard, el cual se le presentó de la siguiente manera: "Hola, soy George Peppard y soy mala gente". > George Peppard y Mr. T no se llevaban nada bien detrás de las cámaras. Se rumoreaba que George Peppard era racista, y las peleas con Mr. T fueron constantes durante las cinco temporadas que duró la serie. Las peleas se fueron agravando cuando George Peppard se enteró que el personaje de Mr. T (M.A.) era el más popular y querido por el público. Además, llegó un momento en que Mr. T cobraba más que el propio George Peppard (que se supone que era el protagonista). Finalmente, Peppard optó por no dirigirle la palabra a Mr. T, y usaba a Dirk Benedict como "mensajero". Durante el rodaje de la cuarta temporada, Peppard y Mr. T llegaron a pelearse físicamente. > Durante una fuerte discusión George Peppard aplicó una llave inmovilizante a Mr. T que le causó una importante lesión de cervicales que aún hoy padece. > Melinda Culea fue una modelo que quería ser actriz, y por eso consiguió el papel de Amy en El Equipo A. Sin embargo, George Peppard no veía con buenos ojos la inclusión de esta chica en el reparto, porque según él era una serie "de machos", e insistió que la retiraran de la serie, decisión que fue apoyada por Dirk Benedict (el único actor con el que Peppard se llevaba más o menos bien). Finalmente los directivos de la serie decidieron echarla, y Melinda Culea desapareció a mitad de la segunda temporada, aunque su marcha fue justificada en la serie en el capítulo "¿Cuándo volverás, llanero solitario?". > A mitad de esa segunda temporada, cuando Melinda Culea se fue forzosamente de la serie, introdujeron a otra chica en el reparto, la actriz Marla Heasley para interpretar a Tawnia Baker, también periodista. Nada más llegar al plato de rodaje, Peppard le dio la bienvenida con la siguiente frase: "Tengo que decirte esto: los chicos y yo no te queremos aquí. No es nada personal, pero ésta es una serie sólo de tipos". > La serie se emitió en la cadena NBC de Estados Unidos durante cinco temporadas, desde el 23 de enero de 1983 hasta el 8 de marzo de 1987, con un total de [/b]98 episodios[/b]. > En el episodio piloto "El pueblo de San Río Blanco", el personaje de Fénix es interpretado por el actor Tim Dunigan. A pesar de que hizo un buen papel, los directivos consideraron que era demasiado joven para dar vida a un ex teniente del ejército americano de la guerra de Vietnam. Por eso, a partir del episodio 2 es sustituido por Dirk Benedict, el cual se quedó definitivamente con el papel de Fénix. > Dwight Schultz (Murdock) casi corrió la misma suerte, y los directivos de la serie plantearon la posibilidad de excluir a este actor por otro para interpretar a Murdock, ya que según ellos, Dwight Schultz sobreactuaba demasiado. Por suerte, al comprobar como el público estaba entusiasmado con el personaje de Murdock y su forma de ser, decidieron mantener a Dwight Schultz como Murdock. > El nombre original de "Fénix" en los EE. UU. es "Faceman" o "Face", que viene a querer decir algo así como "Guaperas" o "Guapo de Cara". Cuando la serie llegó a España, los directores del doblaje español encontraban ridículo traducir el apodo de Peck al castellano, y pensaron que si lo dejaban en inglés quedaría bastante raro. Así pues, pensaron un nombre que se pareciese al original. "Face" se pronuncia "feis", y así fue como escogieron el nombre de "Fénix". > En Italia, a "Fénix" se le conoce como "Saberla" (Bofetón o Palmada de Cara). > Dirk Benedict "Fénix" padeció un cáncer de próstata a los 26 años. Los médicos le dieron meses de vida si no se trataba inmediatamente con sesiones de quimioterapia que podían generarle importantes efectos secundarios y disfunción eréctil de por vida. Dirk desoyendo a los sanitarios, se recluyó en una cabaña perdida en el bosque durante varios meses y consiguió superar la enfermedad gracias a una dieta macrobiótica. > En Chile y Colombia la serie se llamaba "Los Magníficos" y el personaje de "Fénix" se le conoció como "Faz". En Argentina la serie se llamaba "Brigada A", como se la conoce popularmente en dicho país, aunque los personajes se identificaban a si mismos como "Los Magníficos". Al personaje de "Fénix", también se lo llamaba "Faz". > Durante la grabación de un episodio se desencadenó una violenta pelea en la que George Peppard le rompió dos dientes de un puñetazo a Mr. T que tuvo que acudir al dentista para poder finalizar la grabación. > Durante la introducción de la segunda temporada de El Equipo A, en la secuencia donde presentan a Fénix, vemos como éste ve pasar delante suya un robot metálico con una luz roja que oscila de lado a lado donde debería tener los ojos. Fénix se queda con cara de circunstancias, como si conociese a ese robot de algo. Esto es un guiño a la serie Battlestar Galactica, donde Dirk Benedict (Fénix) aparecía en esa serie de TV y ese mismo robot (que en realidad es un Cylon) era su más feroz enemigo. |
20-09-2009 , 19:20:53 | #4 |
Denunciante Ultra | Respuesta: Los Magníficos español latino > El nombre original de "M.A." en los EE. UU. es "B.A.". Esto se debe a la traducción de "Bad Attitude" (B.A.) en castellano como "Mala actitud" (M.A.). > En Italia, a M.A. se le conoce como P.E. (Pessimo Elemento). > La "A" del nombre del equipo es la abreviatura de "Alpha", el nombre del comando formado por Hannibal y compañía: "Equipo Alpha". > A los pocos minutos de comenzar el episodio "¿Cuándo volverás, llanero solitario?", podemos ver una secuencia en la que Hannibal y Fénix escapan del Coronel Decker a bordo de un deportivo negro, momento en el cual comienza una persecución a toda velocidad. El deportivo negro donde van Hannibal y Fénix es un Pontiac Trans Am Firebird, exactamente el mismo modelo que usaron en la serie El coche fantástico para crear a KITT. Durante toda la persecución, Hannibal (que es quien va conduciendo) comenta cosas como "Humm... este coche no me gusta. A más de 160 derrapa" o "de freno va bien...". Todo esto no es más que un "guiño" a la serie de El coche fantástico, serie que por aquel entonces también gozaba de un gran éxito en pantalla, como El Equipo A. > Otro guiño hacia la serie de El coche fantástico lo podemos ver en el capítulo "La Ruleta de la Fortuna", donde Murdock gana una camioneta participando en el citado concurso. En la conversación con Fénix, se puede ver detrás de las hojas de una gran maceta, un póster de David Hasselhoff y de KITT. > En el primer capítulo de la cuarta temporada (que es un episodio doble), aparece la española Ana Obregón interpretando a una joven llamada Marta, y estaba, por así decirlo, en el bando de los malos. > En cierto episodio, apareció el cantante británico de techno-pop postmoderno Boy George y su banda Culture Club, haciendo de sí mismos. El guión era inusual para aquel capítulo; unos típicos granjeros y cowboys de la América profunda contratan al Equipo A para asegurar la llegada al pueblo de su artista favorito, "Cowboy George", el cual daría un concierto en el bar del pueblo. Resulta que el promotor engaña a los granjeros y al que manda es al bueno de Boy George. El Equipo A dedicarán a protegerle del rechazo que entre los habitantes del pueblo causa una criatura tan peculiar como el líder de la Culture Club, y a asesorarle para que, en una actuación final realmente esperpéntica, se gane a tan difícil público. > La quinta temporada es la que tuvo más cambios en su argumento, y no fueron del agrado de los fans. La serie mostraba ya en su cuarta temporada un agotamiento de ideas, y se mostraba ya repetitiva y pesada. Ante esto, los directivos de la serie decidieron para la quinta temporada darle un toque más "realista". A partir de la quinta temporada la serie adoptó un tono más serio, más centrado en la acción, dejando de lado la comedia que hacían gala las temporadas anteriores, y volviéndose también más dramática. Por otro lado, el Equipo A decidió trabajar exclusivamente para el General Stockwell que les había salvado de ser ejecutados, por lo que Hannibal ya no era el jefe absoluto del equipo, y dejaban de ser fugitivos perseguidos por el ejército para convertirse en una especie de funcionarios del Gobierno, por lo que destrozaba la idea original de la serie desde sus inicios. También se unió un quinto miembro, Frankie Santana, el cual no tuvo una buena acogida entre los fans. También, la cabecera musical con marcha militar de la introducción de la serie, es sustituida por una versión más "ochentera", y la clásica narración inicial de "En 1972 cuatro de los mejores hombres del ejército americano que formaban un comando..." fue eliminada, ya que ahora no tenía sentido incluir esa frase. A pesar de que la nueva sintonía era de calidad, el cambio que sufrió la serie en general no acabó de gustar a los fans. Como era de esperar, una vez emitidos los 13 capítulos de esta quint temporada, decidieron cancelar la serie. > El último capítulo de El Equipo A que se emitió fue "Without Reservations" (titulado en España La emboscada) de la quinta (y última) temporada. Pero realmente ése no es el último capítulo de la serie. El auténtico último capítulo que concluye la serie se titula "The Grey Team" (titulado en España El equipo de la tercera edad), y fue emitido como el penúltimo capítulo (antes que Without Reservations). Esto es muy fácil de averiguar porque en estos dos capítulos, Murdock lleva puesta una camiseta con un mensaje que avisa que la serie está llegando a su fin. En Without Reservations lleva una camiseta que dice "Almost Fini ("Casi el final" en castellano) y en The Grey Team dice Fini (Final). Emitieron los capítulos al revés (primero el último y luego el penúltimo) debido a una mala distribución por parte de la NBC. Este pequeño error fue corregido en la edición en DVD de Estados Unidos. > En el Equipo A no moría nadie, ni siquiera los malos. Esto se podía ver porque, después de cada explosión o vuelta de campana de un coche, se cambiaba de toma y, en la siguiente, se retomaba el coche o la explosión ya dichas y se podía ver como los ocupantes del vehículo o los afectados por la deflagración salían andando por su propio pie, aunque bastante chamuscados o magullados. > George Peppard murió de cáncer de pulmón en 1994. > Actualmente, Dwight Schultz (Murdock) es un reputado actor de doblaje de películas de animación manga y de videojuegos. Podemos escuchar su voz en juegos como Killer 7, Final Fantasy X-2, Arcanum:On steamworks of Magicka, Baldur's Gate 2 o Everquest. Y también en películas anime como Vampire Hunter D: Bloodlust. > En 1989, en España se rodó una película parodiando esta serie titulada "El Equipo Aahhgg", protagonizada por Antonio Ozores y Juanito Navarro. La calidad de la película era bastante baja, así como el guión. Y sobre los personajes, poco o nada se parecían o recordaban a los originales. > Benny Hill hizo una parodia titulada "El Equipo B". > El 19 de enero de 2007 se estrena la película Ekipo Ja, otra parodia española de la mítica serie de TV. Está escrita, dirigida y protagonizada por Juan A. Muñoz, componente del dúo humorístico Cruz y Raya. > En agosto de 2006, un canal británico emitió un programa llamado Bring back the A-Team, donde se reunieron casi toda la plantilla de actores de la serie, excepto Melinda Culea (Amy) y George Peppard (Hannibal), aunque éste último apareció mediante imágenes en archivo (entrevistas, etc.). También hizo su aparición Christian Peppard, hijo de George, que también se dedica al mundo de la interpretación. |
20-09-2009 , 19:21:21 | #5 |
Denunciante Ultra | Respuesta: Los Magníficos español latino > La frase que encabezaba cada episodio en España es: "En 1972, cuatro de los mejores hombres del ejército americano que formaban un comando, fueron encarcelados por un delito que no habían cometido. No tardaron en fugarse de la prisión en la que se encontraban recluidos. Hoy, buscados todavía por el gobierno, sobreviven como soldados de fortuna. Si tiene usted algún problema y se los encuentra, quizás pueda contratarlos... El Equipo A." > La frase que encabezaba cada episodio en Latinoamérica es: "Hace 10 años, un tribunal militar condenó a prisión a un grupo de comandos por un crimen que no cometieron, estos hombres escaparon de la prisión y se refugiaron clandestinamente en Los Ángeles, hoy, aunque el gobierno los busca, si alguien tiene un problema, necesita ayuda y puede localizarlos, tal vez pueda contratar a... Los Magníficos." > En España se emitió de continuo durante 5 años repitiendo los capítulos innumerables veces, siempre con una gran audiencia. > En la version Latina a B.A. se le llama Mario Baracus. > En Argentina la serie se llamó Brigada A y no como en el resto de Latinoamérica. > En el programa "House of Mouse" de Disney hubo una pequeña parodia de la serie, cuando al mostrar las actuaciones de Hades de Hércules (Película de Disney) apareció éste al lado de Mario Baracus que le decía: "Mira a ese tonto que tiene fuego en la cabeza". El video se llamada "Hades y los Magníficos". > Uno de los capítulos de la serie fue grabado en Valencia, España. > En la película "No es otra tonta comedia americana" (Not another teen movie) aparece B.A. (Marios Baracus) aconsejando a Jake (Chyler Leigh) sobre como jugar Fútbol Americano correctamente sin tener miedo al pasado ya que por culpa de Jake habia muerto un compañero del equipo de Fútbol Americano de la escuela. ●๋• Película La película de El Equipo A se encuentra en estos momentos en fase de guión, y aún no han sido seleccionados los actores que aparec1erán en la película. Algunos de los nombres "especulados" son: Woody Harrelson, como el Capt. H. M. 'Howling Mad' Murdock; y Ice Cube como el Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus. El único dato que se conoce es que el creador de la serie, Stephen J. Cannell, está involucrado en la película como asesor de personajes y de guión. Todo apunta a que la película sera un remake, lo que provoca cierto recelo en los numerosos seguidores de la serie repartidos por todo el mundo. Son muchos los actores que han sonado y suenan para participar en la película. Fuentes cercanas a la producción han asegurado que Bruce Willis acaba de rechazar el papel de John Hannibal Smith, personaje que podría interpretar George Clooney. Otros seguidores sugirieron en su momento los nombres de Jack Nicholson, Tommy Lee Jones o Richard Gere. Ben Affleck o Brendan Fraser son las estrellas que se postulaban para encarnar a Fénix, a pesar de que el mismísimo Dirk Benedict aseguro que su preferido era Owen Wilson. Para M.A. Baracus se pensó en contar con el propio Mr. T, una posibilidad que finalmente parece desechada. Llaman la atención los comentarios que sitúan al famoso ex boxeador Mike Tyson como uno de los candidatos al papel. Tampoco se conoce quien sera H.M. Murdock, una vez descartado Jim Carrey por sus altas pretensiones económicas. Lo que sí parece claro es que el nuevo reparto se elegirá en función al tirón comercial de sus integrantes y no al parecido que puedan mantener con los antiguos protagonistas de la serie. Hasta ahora nada se sabe sobre el guión y los actores que interpretarán a este gran equipo, pero se sabe que se estrenará en 2010 (según la última fecha confirmada el 19 de octubre de 2007). El posible director, sería John Singleton, de Shaft (2000) y 2 fast 2 furious (2003). |
20-09-2009 , 19:23:48 | #6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Denunciante Ultra | Respuesta: Los Magníficos español latino 3º Temporada 3x01 - Balas y bikinis 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x02-03 - El recodo del rio 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
6º Parte:
7º Parte:
8º Parte:
3x04 - Fuego 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x05 - ¡Madera! 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x06 - Ataque doble 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x07 - Problemas sobre ruedas 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x08 - La isla 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x09 - Gira por toda Europa 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x10 - Los sheriffs de Rivertown 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x11 - Las campanas de St. Marys 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x12 - La ultima moda 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x13 - Fuera de combate 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x14 - Un cafe en Joe 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x15 - Aprieta pero no ahogues 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x16 - Campeón 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x17 - Pieles 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x18 - Un casino en un camión 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x19 - Blancos móviles 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x20 - Caballeros de la ruta 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x21 - Desperdicios 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x22 - Recompensa 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x23 - Asalto en Beverly Hills 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x24 - Se esta cociendo un problema 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
3x25 - Incidente el lago cristal 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20-09-2009 , 19:26:07 | #7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Denunciante Ultra | Respuesta: Los Magníficos español latino 4º Temporada 4x01-02 - El dia del juicio 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
6º Parte:
7º Parte:
8º Parte:
9º Parte:
10º Parte:
4x03 - Sangre, sudor y victoria 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x04 - Alquiler con opción a muerte 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x05 - El camino de la esperanza 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x06 - El corazón del rock and roll 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x07 - Lucha libre 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x08 - Cambio de personalidad 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x09 - Como buenos vecinos 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x10 - El doctor no esta 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x11 - El tío partenueces 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20-09-2009 , 19:26:16 | #8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Denunciante Ultra | Respuesta: Los Magníficos español latino 4x12 - La rueda de la fortuna 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x13 - Viene el Equipo A, viene el Equipo A 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x14 - Solo miembros 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x15 - Solo para socios 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x16 - Cowboy George 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x17 - Esperando a Wayne el loco 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x18 - Misterio en Whispering Pines 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x19 - Bajo la superficie 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x20 - La mision de la paz 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x21 - Que ocurre con Harry 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x22 - El equipo y la familia 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
4x23 - El ruido del trueno 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5º Parte:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20-09-2009 , 19:27:16 | #9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Denunciante Ultra | Respuesta: Los Magníficos español latino 5º Temporada 5x01 - El topo 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x02 - Consejo de guerra 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x03 - Linea de fuego 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x04 - El quaterback vendido 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x05 - La teoría de la revolucion 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x06 - The say uncle affair 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x07 - Asesinato en el auditorio 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x08 - Reunion familiar 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x09 - La cabellera de cristal 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x10 - La espia que me ataco 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x11 - Punto sin retorno 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x12 - El equipo de la tercera edad 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
5x13 - La emboscada 1º Parte:
2º Parte:
3º Parte:
4º Parte:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26-11-2009 , 06:49:22 | #10 |
Recien Registrado | Respuesta: Los Magníficos español latino
HOLA PRIMERO GRACIA POR TODA LAS TEMPORADAS DE BRIGADA A.PEROOOOO LA LATIMA O LA BRONCA MAS GRANDE ES QUE DECIS QUE ES EN AUDIO LATINO.Y BAJE VARIOS CAPITULOS DE LA 3 Y 4 TEMPORADA Y ES EN ESPAÑOL DE ESPAÑA,NO LATINO.VAS A TENER QUE CAMBIAR LOS CARTELES,O BAJAR DE NUEVO LOS CAPITULOS PORQUE DE AUDIO LATINO NO TIENE NADA.CON DECIRTE QUE CUANDO EL LOCUTOR REDACTA COMO EMPIEZA LA SERIE.SI FUERA AUDIO LATINO DIRIA SI NESECITA AYUDA Y PUEDE LOCALIZARLOS TAL VEZ PUEDA CONTRATAR A LOS MAGNIFICOS.QUE EN ESPAÑOL DE ESPAÑA EL COMIENZO EMPIZA,TAL VEZ PUEDA CONTRATAR AL EQUIPO A.ADEMAS Y POR ULTIMO AL MR. T EN AUDIO LATINO LE DICEN MARIO EN ESPAÑOL DE ESPAÑA DE DICEN SEÑOR M.PERO SIN EMBARGO GRACIAS POR EL APORTE TAL VEZ ALGUN ESPAÑOL DE LA MADRE TIERRA LE INTERECE BAJAR LAS TEMPORADAS COMPLETAS.PERO DE AUDIO LATINO NO TIENE NADA, |
Etiquetas |
castellano, magnificos |
|