DAYTONA BEACH, FL, febrero 26-28, 2010 marks a new chapter for the quickly growing XDL Championship Series.
26-28, 2010 marca un nuevo capítulo para el rápido crecimiento de XDL la Serie de Campeonato.
With a schedule that includes Round 1 at Daytona and the Finals at Indy, as well as a new TV show called Inside XDL on Versus Network, XDL is poised to make the jump into the big leagues over the next three years.
Con una programación que incluye la Ronda 1 en Daytona y las finales en Indy, así como un nuevo programa de televisión llamado
Inside XDL en Versus Red, XDL está a punto de dar el salto a las grandes ligas en los próximos tres años.
At Daytona, a new format for FMF Cup was introduced, and for the first time ever, women's sportbike freestyle was presented at the highest level.
En Daytona, un nuevo formato para la Copa FMF fue presentado, y por primera vez, el estilo libre Sportbike de la mujer se presentó en el más alto nivel.
Yet for all the innovation, some things didn't change.
Sin embargo, para toda la innovación, algunas cosas no cambiaron.
Factory Yamaha rider Bill Dixon continued his dominance in FMF Cup and put himself on a path to become the first-ever repeat XDL champion.
Fábrica de piloto de Yamaha Bill Dixon continuó su dominio en la Copa FMF y se puso en camino a convertirse en el primer campeón de repetir XDL.
The weather had a negative impact on the competition and attendance all weekend, but the event itself distinguished itself for being well run and entertaining.
El tiempo tuvo un impacto negativo sobre la competencia y la asistencia a todos los fines de semana, pero el evento en sí se distinguió por ser bien gestionada y entretenido.
With a few small changes and better weather, XDL Daytona will turn into a barnburner in 2011 (.
Con unos pequeños cambios y un mejor clima, XDL Daytona