Ver Mensaje Individual
Antiguo 26-09-2007 , 13:18:16   #205
thorecas
Denunciante Distinguido
 
Avatar de thorecas
Me Gusta
Estadisticas
Mensajes: 3.364
Me Gusta Recibidos: 36
Me Gustas Dados: 8
Ingreso: 10 may 2007

Temas Nominados a TDM
Temas Nominados Temas Nominados 0
Nominated Temas Ganadores: 0
Reputacion Poder de Credibilidad: 23
Puntos: 4089
thorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igualthorecas No Tiene Igual
  
Predeterminado

LED ZEPPELIN - Since I've Been Loving You

Working from seven to eleven every night,
Really makes my life a drag, I don't think that's right.
I've really been the best, the best of fools, I did what I could, yeah
'Cause I love you, baby, How I love you, darling, How I love you, baby,
How I love you, girl, little girl.
But baby, since I've been loving you, yeah
I'm about to lose my worried mind, oh, yeah.

Everybody trying to tell me that you didn't mean me no good.
I've been trying, Lord, let me tell you, let me tell you I really did the best I could.
I've been working from seven to eleven every night, I said it kinda makes my life a drag, drag, drag...
Lord, that ain't right...
Since I've been loving you, I'm about to lose my worried mind.

Watch out!

Said I've been crying, yeah, all my tears they fell like rain,
Don't you hear, Don't you hear them falling,
Don't you hear, Don't you hear them falling.

Do you remember mama, when I knocked upon your door?
I said you had the nerve to tell me you didn't want me no more, yeah
I open my front door, I hear my back door slam,
You know you must have one of them new fangled, new fangled back door man.

I've been working from seven, seven, seven, to eleven every night, It kinda makes my life a drag, drag...
Oh, yeah, it makes me drag...
Baby, since I've been loving you, I'm about to lose, I'm about to lose, lose my worried mind.
Just one more, just one more
Since I've been loving you, I'm about to lose my worried mind.

TRADUCCION

Trabajar de siete a once todas las noches,
Hace que mi vida sea un aburrimiento, no creo que sea justo

He sido el más tonto, el más tonto de todos, he hecho lo que he podido
Porque te quiero, nena, cómo te quiero cariño, cómo te quiero chica, pequeña...
Pero nena, desde que te quiero, estoy a punto de perder la cabeza

Todo el mundo intenta decirme que no eres buena para mi
Lo he intentado, Señor, déjame decirte que he hecho lo que he podido
He trabajado de siete a once cada noche, hace de mi vida un aburrimiento
¡Señor!, no es justo ¡no!
Desde que te quiero, estoy a punto de perder la cabeza

He estado llorando... Mis lágrimas caían como lluvia
¿No las oyes? ¿No las oyes caer?

¿Te acuerdas, mami, cuando llamé a tu puerta?
Y tuviste la cara de decirme que ya no me querías
Abro la puerta de casa, oigo cerrarse la de atrás
Debes tener uno de esos nuevos, esos nuevos amantes
He estado trabajando de siete, siete a once toda la noche,
Hace de mi vida un aburrimiento, aburrimiento, si, un aburrimiento
Nena desde que te quiero, estoy a punto de perder, de perder la cabeza

¡Sólo una más!
Oh si, desde que te quiero estoy a punto de perder la cabeza

__________________
THORECAS

http://img410.imageshack.us/img410/7728/collagedk6.jpg
Lambeau Field, Green Bay; Wisconsin

Última edición por thorecas; 26-09-2007 a las 13:19:27
thorecas no está en línea  
 
Page generated in 0,04185 seconds with 11 queries