Cita:
Iniciado por Soyado Sí, Nasone pero... Gustosi! ¿Lo escribí bien, bro? Hay una con un par de pics que como estoy en el celular no me deja copiar los vínculos que es la propia "cuerpo extraño": una chaparrita barringocita y tetona, culi-pierniseca que es como la que descacha en este mix pero a mí me gusta esa "rareza", je, je, je. |
obvio es esta!!! Tiene el cuerpo como maldito!!!!
Clases de
Nariz es Naso, en aumentativo es nasonE, el plural de las palabras generalmente terminan en i ... narizones: Nasoni .... pero muchas veces se usan palabras compuestas, en vez de Narizón, se usa Nariz Grande: Naso Grosso, tanto para hombres como para mujeres y no hay problema si lo dices inverso: Grosso Naso. Si queres q sea obvio q NO es un insulto o no queres q la otra persona se te aletee, decis grossi nasi, se usa como plural pero tambien como singular pero de modo menos fuerte.
Pero!!!! La forma mas normal de PERO es MA... y solo se usa al empezar la 2 frase. PERÒ lleva esa tilde, se usa al empezar la 2da frase o al final:
Naso grosso ma deliziosa / Naso grosso perÒ deliziosa / Naso grosso deliziosa, perÒ. Esa ultima se puede traducir como Narizona aunque deliciosa.
tmbn se puede usar tuttavia, eppure y bensì, con significados muy especificos si hay contrasentido, contradicción o dependiendo si la primera frase es negativa!!!!!
Aparte:
Entre bomberos NO nos pisamos la manguera, es dificil q un italiano le diga narizon a otro y quando alguien dice narizones, generalmente esta hablando de esto:
Esto es un NasonE.
En LA Roma hay muchos NasonI, les ponen codigos QR y cuentan la historia de cada uno.
Esto NO es un nasonI, es un nasone triplicare ( o quadruplicare )
io dando clases de italiano xd!!!!
Ya viste porque hablo mal el español, el italiano y el ingles???? quando entre al foro mi reto era escribir en español y que me entendieran y dejar atras el Spanglishtaliano!!!!! jjajajajajja